約 6,497,222 件
https://w.atwiki.jp/touhoukashi/pages/4888.html
【登録タグ EMOTIONAL CHAOS ESQUARIA V 亡き王女の為のセプテット 曲 葉月ゆら】 【注意】 現在、このページはJavaScriptの利用が一時制限されています。この表示状態ではトラック情報が正しく表示されません。 この問題は、以下のいずれかが原因となっています。 ページがAMP表示となっている ウィキ内検索からページを表示している これを解決するには、こちらをクリックし、ページを通常表示にしてください。 /** General styling **/ @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight 350; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/10/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/9/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/8/NotoSansCJKjp-DemiLight.ttf) format( truetype ); } @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight bold; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/13/NotoSansCJKjp-Medium.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/12/NotoSansCJKjp-Medium.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/11/NotoSansCJKjp-Medium.ttf) format( truetype ); } rt { font-family Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; } /** Main table styling **/ #trackinfo, #lyrics { font-family Noto Sans JP , sans-serif; font-weight 350; } .track_number { font-family Rockwell; font-weight bold; } .track_number after { content . ; } #track_args, .amp_text { display none; } #trackinfo { position relative; float right; margin 0 0 1em 1em; padding 0.3em; width 320px; border-collapse separate; border-radius 5px; border-spacing 0; background-color #F9F9F9; font-size 90%; line-height 1.4em; } #trackinfo th { white-space nowrap; } #trackinfo th, #trackinfo td { border none !important; } #trackinfo thead th { background-color #D8D8D8; box-shadow 0 -3px #F9F9F9 inset; padding 4px 2.5em 7px; white-space normal; font-size 120%; text-align center; } .trackrow { background-color #F0F0F0; box-shadow 0 2px #F9F9F9 inset, 0 -2px #F9F9F9 inset; } #trackinfo td ul { margin 0; padding 0; list-style none; } #trackinfo li { line-height 16px; } #trackinfo li nth-of-type(n+2) { margin-top 6px; } #trackinfo dl { margin 0; } #trackinfo dt { font-size small; font-weight bold; } #trackinfo dd { margin-left 1.2em; } #trackinfo dd + dt { margin-top .5em; } #trackinfo_help { position absolute; top 3px; right 8px; font-size 80%; } /** Media styling **/ #trackinfo .media th { background-color #D8D8D8; padding 4px 0; font-size 95%; text-align center; } .media td { padding 0 2px; } .media iframe nth-of-type(n+2) { margin-top 0.3em; } .youtube + .nicovideo, .youtube + .soundcloud, .nicovideo + .soundcloud { margin-top 0.75em; } .media_section { display flex; align-items center; text-align center; } .media_section before, .media_section after { display block; flex-grow 1; content ; height 1px; } .media_section before { margin-right 0.5em; background linear-gradient(-90deg, #888, transparent); } .media_section after { margin-left 0.5em; background linear-gradient(90deg, #888, transparent); } .media_notice { color firebrick; font-size 77.5%; } /** Around track styling **/ .next-track { float right; } /** Infomation styling **/ #trackinfo .info_header th { padding .3em .5em; background-color #D8D8D8; font-size 95%; } #trackinfo .infomation_show_btn_wrapper { float right; font-size 12px; user-select none; } #trackinfo .infomation_show_btn { cursor pointer; } #trackinfo .info_content td { padding 0 0 0 5px; height 0; transition .3s; } #trackinfo .info_content ul { padding 0; margin 0; max-height 0; list-style initial; transition .3s; } #trackinfo .info_content li { opacity 0; visibility hidden; margin 0 0 0 1.5em; transition .3s, opacity .2s; } #trackinfo .info_content.infomation_show td { padding 5px; height 100%; } #trackinfo .info_content.infomation_show ul { padding 5px 0; max-height 50em; } #trackinfo .info_content.infomation_show li { opacity 1; visibility visible; } #trackinfo .info_content.infomation_show li nth-of-type(n+2) { margin-top 10px; } /** Lyrics styling **/ #lyrics { font-size 1.06em; line-height 1.6em; } .not_in_card, .inaudible { display inline; position relative; } .not_in_card { border-bottom dashed 1px #D0D0D0; } .tooltip { display flex; visibility hidden; position absolute; top -42.5px; left 0; width 275px; min-height 20px; max-height 100px; padding 10px; border-radius 5px; background-color #555; align-items center; color #FFF; font-size 85%; line-height 20px; text-align center; white-space nowrap; opacity 0; transition 0.7s; -webkit-user-select none; -moz-user-select none; -ms-user-select none; user-select none; } .inaudible .tooltip { top -68.5px; } span hover + .tooltip { visibility visible; top -47.5px; opacity 0.8; transition 0.3s; } .inaudible span hover + .tooltip { top -73.5px; } .not_in_card span.hide { top -42.5px; opacity 0; transition 0.7s; } .inaudible .img { display inline-block; width 3.45em; height 1.25em; margin-right 4px; margin-bottom -3.5px; margin-left 4px; background-image url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2971/7/Inaudible.png); background-size contain; background-repeat no-repeat; } .not_in_card after, .inaudible .img after { content ; visibility hidden; position absolute; top -8.5px; left 42.5%; border-width 5px; border-style solid; border-color #555 transparent transparent transparent; opacity 0; transition 0.7s; } .not_in_card hover after, .inaudible .img hover after { content ; visibility visible; top -13.5px; left 42.5%; opacity 0.8; transition 0.3s; } .not_in_card after { top -2.5px; left 50%; } .not_in_card hover after { top -7.5px; left 50%; } .not_in_card.hide after { visibility hidden; top -2.5px; opacity 0; transition 0.7s; } /** For mobile device styling **/ .uk-overflow-container { display inline; } #trackinfo.mobile { display table; float none; width 100%; margin auto; margin-bottom 1em; } #trackinfo.mobile th { text-transform none; } #trackinfo.mobile tbody tr not(.media) th { text-align left; background-color unset; } #trackinfo.mobile td { white-space normal; } document.addEventListener( DOMContentLoaded , function() { use strict ; const headers = { title アルバム別曲名 , album アルバム , circle サークル , vocal Vocal , lyric Lyric , chorus Chorus , narrator Narration , rap Rap , voice Voice , whistle Whistle (口笛) , translate Translation (翻訳) , arrange Arrange , artist Artist , bass Bass , cajon Cajon (カホン) , drum Drum , guitar Guitar , keyboard Keyboard , mc MC , mix Mix , piano Piano , sax Sax , strings Strings , synthesizer Synthesizer , trumpet Trumpet , violin Violin , original 原曲 , image_song イメージ曲 }; const rPagename = /(?=^|.*
https://w.atwiki.jp/dow2jpmodwiki/pages/48.html
9037661Morai-Heg taught us that with pain comes power. 9037662We can turn this upon our enemy. 9037667No longer a priority. 9037668Remember this place, for we shall return. 9037669Feel the Emperor s wrath. 9037670Show them fury! 9037671Concentrate fire! 9037672Hold nothing back. 9037673Make space! 9037674Push them back. 9037675Do not press the Space Marines, for we press back. 9037676Target coordinates received. 9037677Ready barrage, brothers. 9037678Deploying missiles! 9037679Fire! 9037680Make righteousness your strength. 9037681Back to battle, brother. 9037682Keep fighting! 9037683Cleansing fire. 9037684Switching fuels! 9037685Cleanse and purge. 9037686Burn them out. 9037687Overcharge plasma chambers. 9037688Plasma blast. 9037689Cursed are the enemies of Man. 9037690Load fragmentation missiles. 9037691Soft targets, brothers. 9037692Degenerate Eldar filth. 9037693Eliminate those Orks. 9037694Advance on the enemy, brothers. 9037695To war! 9037696Keep a tight grouping. 9037697Overlapping fields of fire. 9037698Stand fast, brothers. 9037699We march to glory, brothers. 9037700I have my target. 9037701This could be the end of me. 9037702I will quiet their guns. 9037703Come then. Face me alone if you dare. 9037704Beginning attack. 9037705Leave that thing to me. 9037706Suffer not the witch to live. 9037707Demolition command understood. 9037708I attack by your command. 9037709We are their doom. 9037710Low on strength, commander. 9037711Leave the gunners to us. 9037712Over there! Kill their commander! 9037713We are Space Marines! Nothing can stand against us. 9037714Eliminate the heretic! 9037715Demolition tactics, brothers. 9037716To the attack! 9037717Forward! For the Emperor! 9037718Purge them! 9037719Orders received. 9037720To glory! 9037721Understood. 9037722No mercy for the wicked. 9037723Swift march, weapons live. 9037724We run to battle. 9037725Move to engage. 9037726Arms live. March. 9037727All weapons are ready. 9037728Drop sentry gun on this position. 9037729Get a Tarantula here now. 9037730Excellent. 9037731Point taken, commander. 9037732For the glory of the Imperium. 9037733Take it for the Emperor, brothers. 9037734Secured. 9037735Take that emplacement. 9037736We have it, and we shall hold it. 9037737Take that strategic point. 9037738Site secured. 9037739My brothers will avenge me… 9037740Avitus here… Support needed… 9037741Praise the Emperor’s will! 9037742Outstanding! 9037743Damnation. 9037744Weakness is not allowed. 9037745Acknowledged. 9037746I will not fail. 9037747Executing. 9037748Understood. 9037749By your command. 9037750Absolutely. 9037751Heard and understood. 9037752I have my orders. 9037753Yes. 9037754I obey. 9037755I understand. 9037756Affirmative. 9037757My skills have increased. 9037758None can stand before me. 9037759Emperor’s blessing! 9037760My rage has but begun! 9037761Here. Within. 9037762Taking firing position. 9037763Boarding transport. 9037764Load in, brothers. 9037765Set up firing position in there. 9037766We ride within. 9037767This way. 9037768Time to redeploy. 9037769Proceed on foot. 9037770Leave no xenos or heretic alive! 9037771Lay them low! 9037772For the Emperor! 9037773It is too much… too much! 9037774I… I cannot…! 9037775Stand with your brothers! 9037776Bodies break but our wills endure! 9037777Seek redemption in the blood of your enemies. 9037778For honor and the Emperor. 9037779Onward, then. 9037780I hear and obey. 9037781Advance. 9037782Understood. Going there now. 9037783Move! 9037784Repositioning. 9037785Quick! 9037786With all due speed, commander. 9037787Disengage and reposition! 9037788Cover! Go, GO! 9037789In position. 9037790Devastator Marines in place. 9037791Moving. 9037792Very well. 9037793Cover. Excellent. 9037794Brothers, we go. 9037795With me! 9037796Adjust your positions. 9037797Formation, brothers! Go! 9037798March. Remain alert. 9037799This way! With me! 9037800Take cover there! 9037801Onward. 9037802To battle, brothers. 9037803Our path is blocked. 9037804Impasse. 9037805No bridge. 9037806We cannot cross here. 9037807We re pinned! 9037808Enemy has us in the open! 9037809Devastators drawing enemy fire. 9037810They are cutting us to pieces! 9037811Can t hold out much longer! 9037812Cornered! 9037813To the fallback position! 9037814Withdraw. 9037815We cannot win here, fall back! 9037816Back to a stronger position! 9037817Retreat and recover. 9037818Get back, regroup. 9037819Avitus here. 9037820Avitus reporting. 9037821Orders? 9037822Your command? 9037823Devastator Marines, ready for combat. 9037824Our weapons are ready. 9037825Devastators. 9037826New orders for us? 9037827Tell me your will 9037828This is Avitus. 9037829Avitus. 9037830This is sergeant Avitus. 9037831Scourge the enemy! 9037832I may die, I may triumph, but I will never surrender. 9037833I ve come to punish the unworthy. 9037834In battle, we are the masters. 9037835I cannot rest while our enemies live. 9037836A field asset. Secure it. 9037837Objective ahead, commander. 9037838I see a strategic point. 9037839Strategic location in sight. 9037840Eldar! Purge them once and for all! 9037841Eldar targets spotted. 9037842The Imperial Guard. Why do they need rescuing this time? 9037843Anyone can be a Guardsman it seems. 9037844That smell? Ork filth. 9037845Orks. Make ready. 9037846Hostile forces spotted. 9037847Enemy unit. 9037848Bah, they hide behind their guns. 9037849The master of the scum. 9037850Enemy troops! 9037851Sighted a large hostile. 9037852Beware the sorcerer! 9037853Hostile vehicle sighted. 9037854Can you hear that? Enemy walker. 9037855Brother Space Marines. 9037856Tyranid contact. 9037857Ready yourselves. The Tyranids are here. 9037858Hold up. 9037859Halt. 9037860Pause. Assess the terrain. 9037861Break off the attack. 9037862Belay the attack. 9037863Do we have a new destination? 9037864Ready to reassign. 9037865Another enemy crushed. 9037866Target destroyed. 9037867Hostile gunner silenced. 9037868It died like all the rest. 9037869More corpses. 9037870Heretic eliminated. 9037871Demolition complete. 9037872Their walker is down. 9037873Direct our wrath anew! 9037874Silenced their guns. 9037875Strike the head to kill the beast. 9037876We took down the beast! 9037877One less heretic. 9037878Emplacement destroyed. 9037879Vehicle disabled. 9037880Walker down. 9037881Target demolished. 9037882…and devastation hath been visited upon the unworthy… 9037883That emplacement is rubble. 9037884Righteous devastation. 9037885Vehicle destroyed. 9037886Enemy walker down. 9037887Incoming fire. 9037888Seek a better firing position. 9037889We are exposed targets here! 9037890The Eldar have opened fire. 9037891Eldar ambush! 9037892Greenskin fire. 9037893Only Orks make such din. 9037894Sniper! 9037895We have cover, but cannot see the sniper. 9037896The degenerate witch wants ME. 9037897Armor attacking! 9037898Remember His holy wrath, brothers! 9037899Shield yourselves! 9037900Hostile fire! 9037901Return fire, brothers! 9037902Enemy armor. Move to cover! 9037903Use cover, but strike! 9037904Stay in cover! 9037905Missile fire! 9037906They will rue the day they faced the chapter s armored fist! 9037907Tyranids attacking! 9037908The beasts are upon us! 9037909My service is not over. 9037910There is only war. 9037911Sergeant Avitus reporting. 9037912Devastator Squad reporting. 9037913Now you are a Devastator, brother. 9037914Our zeal made manifest. 9037915Remember the litanies and make ready. 9037916We have the upgrade. 9037917Let the enemy beware. It will avail him not. 9037918Instruments dead! The machine is unresponsive! 9037919Armor taking damage. 9037920Hull breach. 9037921This is a critical failure. 9037922Our instruments of death are dead! 9037923Engine unresponsive. 9037924We may recover this for our efforts. 9037925From here, we may control the flow of battle. 9037926Seizing this point shall break the enemy s hold. 9037927The time for war has come again. 9037928There is our foe. 9037929The enemies weaponry is heavy 9037930That is no mere footsoldier. 9037931The enemy deploys in force. 9037932A monstrosity awaits us. 9037933An enemy transport is here. 9037934A behemoth walks the battlefield 9037935Other Eldar have taken the field. 9037936Our sisters and brothers. 9037937The humans send their nameless rabble. 9037938The Orks have a foothold here. 9037939Orks. We must rout their uncouth kind. 9037940The human fanatics. We shall give them more reason to hate us. 9037941It is the Emperor s chosen sons. 9037942The Tyranid horror has emerged. 9037943The Tyranids have swarmed upon this place. 9037944Hold but a moment. 9037945No further for now. 9037946It is not yet time. 9037947Quiet the engines. 9037948End our progress. 9037949Our swords are keen and our souls are prepared. 9037950Join us, Banshee. 9037951The she-warriors grow in number. 9037952From the forge of Vaul to the Banshee s hand. 9037953The Banshee howls most fiercely on this day. 9037954My blade is honed, Farseer. 9037955This must not be. 9037956No. We cannot forsake our charge. 9037957Dead where they stand. 9037958Down their very throats. 9037959Only fools rush. 9037960Swiftly now! 9037961The ancients are with us. 9037962Your minds and bodies are equally clumsy. 9037963Understand the mistake you have made. 9037964Courage now. 9037965Renew, rekindle! 9037966Show them death. 9037967To war. 9037968These will fall unsung. 9037969It toys with forces it cannot understand. 9037970Join the fray, my daughters of death. 9037971Bring down the weapon. 9037972If we let that one live, we shall regret it. 9037973End its miserable existence. 9037974Destroy the psyker first. 9037975Come around and strike it. 9037976Stop it in its tracks. 9037977Show it our superior grace. 9037978Kill the human rabble. 9037979The green vermin shall die. 9037980A message for their precious Emperor. 9037981Death has come for you, human. 9037982An end to this horror. 9037983It is finished. 9037984Understood. 9037985It shall be done. 9037986At once. 9037987Fate has set her face against us. 9037988Fear the Banshee s howl! 9037989To war! To victory! 9037990Swiftly now. 9037991Just there. 9037992Let’s spank a tank, hur hur. 9037993Ready to go. 9037994I’m truckin’. 9037995Want a lift? 9037996Garrr! Let’s get fightin’! 9037997I’m wif yuh! 9038008As you say. 9038009More pressing duty calls. 9038010Engage jump packs! 9038011Aerial assault! GO! 9038012To the sky! 9038013Melta Bombs. Understood. 9038014Deploy melta bombs! 9038015Melta away! 9038016Melta bombs! 9038017Understood, brother. 9038018Pray for strength! Pray for victory! 9038019Show no mercy! 9038020We are the Emperor s chosen. 9038021Remain strong! 9038022Our enemies will fall! 9038023They fear us, brothers! 9038024Attack formation - deploy! 9038025Destroy them! 9038026It shall fall, or I will. 9038027Hold your courage, brother. 9038028Stay with us, brother. 9038029Don t give in! 9038030Go! 9038031Cut those aliens down. 9038032Drive the Greenskins back. 9038033Hit them hard. Hit them fast. 9038034We are the Emperor s mailed fist. 9038035Forward! 9038036Press the assault, brothers! 9038037My strength is low! 9038038Faith and fear cannot together dwell… 9038039Got it. 9038040I will not falter. 9038041Fight me! 9038042I will finish them. 9038043To glory! 9038044Your witchery will not save you! 9038045Forward, brothers! 9038046We go to glory. 9038047I want those guns destroyed! 9038048There! The enemy commander! 9038049Bring it down! 9038050Kill that witch! 9038051Fire on that target. 9038052Move into position. 9038053Volley fire! 9038054Do not let it escape. 9038055The cleansing begins. 9038056Into them! 9038057Moving to engage. 9038058To battle. 9038059Seek and destroy. 9038060Yes, brother. 9038061Assault Marines! Prepare for war! 9038062To the fight, brothers! 9038063Thunderhawk Drop Tarantula. 9038064Deploy sentry gun. 9038065I shall claim it. 9038066Right away. 9038067Area secured. 9038068Secured the location. 9038069Make it ours! 9038070Claimed and sanctified. 9038071I understand its importance. 9038072It is ours, commander. 9038073We will take it. 9038074Point secure. 9038075Thaddeus requesting support! 9038076Avenge me… 9038077Praise and glory! 9038078Truly we are blessed! 9038079Setbacks pass. Virtue endures. 9038080How much are we to be tested? 9038081Yes, commander. 9038082Affirmative. 9038083Understood. 9038084I live to crush the Emperor s foes. 9038085I fear nothing for I am fear incarnate. 9038086It shall be done. 9038087It will be as you say. 9038088I shall do all you command. 9038089I serve the mission. 9038090At once. 9038091Without delay. 9038092Certainly. 9038093I feel stronger. 9038094My skills have increased. 9038095Glory! 9038096Feel my wrath! 9038097Inside. 9038098Deploying. 9038099Going in now. 9038100Taking position. 9038101Boarding. 9038102Back on foot. 9038103Exiting now. 9038104Thaddeus disembarking. 9038105This way, brothers. 9038106Take position in here. Get ready to repel any attackers. 9038107Into the transport. 9038108Assault Marines deploying. 9038109We move, brothers. 9038110Deploy, brothers. 9038111Attack! 9038112For the Emperor! 9038113Clear that building, brothers! 9038114Secure that building! 9038115Now! To victory! 9038116They crumble before us! 9038117None can withstand our holy might! 9038118We need new tactics. 9038119We cannot hold. 9038120We cannot stay here! 9038121Fall back! 9038122Redeem yourselves in victory. 9038123We are Space Marines! Back to the fight! 9038124Acknowledged. 9038125Follow me, brothers! 9038126We have our orders. 9038127Relocating. 9038128Assault Squad on the way. 9038129Rapid deployment! Go! 9038130Moving out. 9038131Coordinates fixed. 9038132Redeploy! 9038133There! Go! 9038134We have our assignment. 9038135This way, brothers! 9038136Taking cover. 9038137Thaddeus, in position. 9038138Right away, commander. 9038139Moving. 9038140Right. 9038141Heading out now. 9038142Understood. 9038143Go! Show our strength! 9038144Assault squad repositioning. 9038145Reposition, mark! 9038146Assault squad on the move. 9038147Brothers, with me. 9038148Get to cover! 9038149On our way. 9038150Deploy. 9038151We have hit an obstruction, commander. 9038152Impassable. 9038153We re blocked, commander. 9038154Blocked. Should we jump it? 9038155Pinned down! Here! 9038156Exposed to weapons fire! 9038157Under suppression! 9038158We are pinned. Can you get around them? 9038159Fall back to a secure position. 9038160Withdraw! Keep in formation! 9038161We can do no more here. 9038162Fall back and regroup! 9038163To the fallback point! 9038164Thaddeus reporting in. 9038165Ready for orders. 9038166Thaddeus here. 9038167Your orders? 9038168Assault Squad ready! 9038169Assault squad ready to deploy. 9038170Assault squad. 9038171Assault Marines here. 9038172Assault squad, ready for rapid response. 9038173Ready for action. 9038174Do we have a new target? 9038175Where are we needed? 9038176Waiting for orders, commander. 9038177Accept death, but never accept failure. 9038178The Emperor protects. 9038179Waiting for your decision, commander. 9038180We are the scourge of the wicked! 9038181Target location in sight. 9038182Tactical asset spotted. 9038183Strategic point in sight. 9038184Eldar. Be alert. 9038185Eldar xenos. 9038186Weapons down, they are allies. 9038187Imperial Guard spotted. 9038188Orks. This should be quite a fight. 9038189Greenskins… 9038190Hostiles! 9038191Prepare for combat. 9038192Enemy heavy weapons in sight. 9038193That must be their commander. 9038194The enemy is here, commander. 9038195Careful! Enemy psykers on the field. 9038196Hostile vehicle spotted. 9038197Walker incoming! 9038198Well met, brothers. 9038199Looks like we have some help, commander. 9038200Tyranids! 9038201Tyranids. Their numbers are endless. 9038202Holding position. 9038203Wait. 9038204Halted. 9038205Slow down a moment. 9038206The foe has fallen by my hand. 9038207It is done. 9038208Their weapon has been silenced. 9038209A great blasphemer has fallen. 9038210Pathetic. 9038211One less heretic. 9038212Target destroyed! 9038213Fall! 9038214Well done, brothers! 9038215Another triumph, brothers! 9038216Their champion lies broken. 9038217They cannot stop us. 9038218Die you wretched thing! 9038219No sorcery pierces faith. 9038220That walking nightmare is done for. 9038221It is done. Move on. 9038222Cleanse the ground and proceed. 9038223No shelter for the enemy. 9038224Enemy vehicle destroyed. 9038225We have triumphed. 9038226Xeno walker down. 9038227Under hostile fire. 9038228Close the gap! 9038229Under fire without cover! 9038230Gunners have us in the open. 9038231Eldar. Close and engage! 9038232Engaged by Eldar. 9038233Foul Greenskins! 9038234Orks are firing on us. 9038235Sniper fire. 9038236We have a hidden shooter. 9038237Cursed heretic! 9038238Enemy barrage! 9038239It takes more than flames to frighten us. 9038240Under fire from enemy armor. 9038241Warp powers. 9038242Barrage! Find cover! 9038243Close on the enemy s guns! 9038244Press on to the last! 9038245Keep your heads down! 9038246The Tyranids are attacking! 9038247Tyranid assault! 9038248I am far from finished. 9038249It takes more than that to stop a Space Marine. 9038250Thaddeus reporting for duty. 9038251Assault Marines ready. 9038252Take your position, brother. 9038253We are ready. 9038254To better serve the Emperor. 9038255Equipment check complete. 9038256Glory in victory, honour in death. 9038257Incoming fire. 9038258Engaged. 9038259The enemy is in range. 9038260Do not fail the Emperor 9038261The Machine Spirit is leaving this vehicle. 9038262Weapons offline. 9038263Unable to manoeuver. 9038264New toys for burna boyz! 9038265At’s more like it! 9038266Bashy smashy! 9038267Bigga IS bettah! 9038268Biggest is BESTEST! 9038269Bomb gots nails innit or somefing… 9038270Burnin’ fer YOU. 9038271Dat’ll shred! 9038272Dis ll make some right big oles in em. 9038273Hm. Gitfinda. ‘S awright. 9038274I always wanted one a dese… 9038275I’ll make ‘em CRY. 9038276It’ll ping right off. 9038277Lemme use it lemme use it lemme use it! 9038278Now at s sharp! 9038279Now DAT’s a choppa! 9038280Now GUNS go fasta?!? 9038281Oh, dat’ll leave a mark. 9038282Oi, go fasta! 9038283Oo’s a bright spark now? 9038284S more beautiful ‘an I could imagine. 9038285Upgrade received, boss. 9038286Yay. I feel good. 9038287Let s see dem gits dent me wagon now! 9038288We broke th’ ‘off’ switch! 9038289You should see it. Humies just fly to bits! 9038290Ooooh, special ammo! 9038291After I shoots it, me ears bleed! 9038292After yuh spatter a few, it smells GREAT! 9038293Betta, stronga, killier. 9038294Smell dat? It’s roasted YOU. 9038295Zip, swish, BOOM! 9038296’Elp! Dey makin’ me tank me coffin! 9038297Boss, I’m sore dented ‘ere! 9038298Lousy tin can comin apart! 9038299Oi, dere s stuff on fire in ere! 9038300I gots a flat! 9038301Zog it! Dey broke da axle! 9038302Open ground is dangerous. Follow me. 9038303Fleet and light. 9038304To cover. 9038305We must make haste. 9038306That way, Banshees. 9038307Let us give the enemy a more difficult target. 9038308Shake free of them. 9038309The way is shut. 9038310The path is barred, a wall is there. 9038311We re pinned under enemy fire! 9038312They have us pinned! 9038313We re suppressed! 9038314We re surrounded by enemy fire! 9038315There will come a better opportunity. 9038316Recklessness will serve us ill. 9038317There is always a task to come. 9038318What does the Farseer command? 9038319Guide us where you will. 9038320Let your sight guide us to our target. 9038321In the fury of battle will you find stillness. 9038322The enemy has only begun to pay. 9038323Their commanders fall just as their masses do. 9038324Their footsoldiers were little enough trouble. 9038325They fell in blood. 9038326The hellish thing is no more. 9038327The minor psyker s crude affronts are at an end. 9038328Banshees, we are victorious. 9038329Well fought, daughters! 9038330We have silenced the enemy gun. 9038331Another champion fallen to our blades. 9038332Our scream was the last they ever heard. 9038333Our foes are fragile things indeed. 9038334One less horror plagues the land. 9038335Their untrained psychic mind has met a suitable end. 9038336An excellent shot. It suffices. 9038337We have shattered the building. 9038338We have made rubble of it. 9038339The vehicle is down. Finish off any that flee. 9038340So they resist us. 9038341We are assailed. 9038342They are attacking from range. 9038343Two-Handed Hammer 9038385They shall be smashed and scattered 9038386Dey s as good as splattered already. 9038387Gonna paint da inside nice n red. 9038388With this, and faith, I am unstoppable! 9038389Press onward! 9038390Take courage! 9038391Dat s too far! 9038392I can t shoot it from in ere, ya zoggin squig-muncher! 9038393I ll rip dere pointy heads right off! 9038394Dose boyz messed wiv da wrong Ork. 9038395Stomp dose nids in ta paste! 9038396Let s break dat! 9038397Nothin stands in me way! 9038398We ll smash it right propa. 9038399Cave it in! 9038400Bash dat humie beacon. Bash it! 9038401Let s shut er down, boyz! 9038402Right. Snap dat Eldar shoota in half. 9038403I hate healing! Hate it! 9038404Put a boot in dat nid bum-gun! 9038405Smash it! Dey ain t gettin nuffin from ere! 9038406Oi! Grots in dere! You gonna die! 9038407Bash dat humie shoota! 9038408No other Ork s gonna put up no banner! 9038409Ooh, a naff Eldar gate… Kill it! 9038410What!? Dat s a Grot s job! Fine! 9038411Right, it s yours now. Now get me to a fight!!! 9038412Vict ry, izzit? We ll get it done. 9038413Dis ere is ours now, ya gitz! Jus try to take it from us! Try! 9038414Too much zoggin dakka! Get ta cover! 9038415Get behind somethin ya gits! Now!! 9038416Nobz in ere. Wot you want? 9038417Yeah, I m in ere. What izzit? 9038418Get some boyz over ere. Dere s a resource point ere. 9038419Dere s da victory target! 9038420Gargh! Some of our teammates are here! Skul em all I say… 9038421Hur hur! Smashed it. 9038422No one usin dat tunnel no more! 9038423Humie beacon s smashed. Now can we kill some actual humies?! 9038424Dey won t be botherin us no more. 9038425Nice n dead in dere. 9038426Dey s been redecorated… 9038427Nothing but smoke an meat in dere now. 9038428Lights out, ya gitz! 9038429I love killin Eldar! They break so nice! 9038430Hah! Put me foot right thru dat pointy-eared git! 9038431One less Ork ta bother me! 9038432Killin Orks is fine practice… 9038433Dat humie s helmet iz mine! I killed him meself! 9038434Angels of Deff me shiny green arse… 9038435Got nid splatta all over meself. 9038436So little time, so many ta kill… 9038437Smashed it. 9038438Way s clear! Lets get ta killin ! 9038439Eldar shootas break jus like Eldar bones. 9038440No more healin !!! 9038441Dat Nid shoota ole? I killed it. 9038442D ere post s nuffin but scraps an bitz now. 9038443You Grots wuz shootin me?! ME!?! Not no more! 9038444Right, we smashed dat buildin in. 9038445Nuffin but rubble an a little blood. 9038446Demolished. 9038447Humie turret s scrap. 9038448Dat other boss s banner is down, trampled an spat on. 9038449Heh! Eldar gear makes sparklies when it breaks… 9038450Oy! Gitz are tryin ta burn us out! 9038451Get out! We z on fire! Get out! 9038452Some gitz shootin from hiding! Rush em! 9038453Sniper… Find em, rush em and kill em! 9038454Hah! We z stuck in now! 9038455You gonna chop me? I m gonna kill you! 9038456Now dis is livin ! 9038465Assault order. I obey. 9038466Assault engaged! 9038467There! Our target! 9038468Use this wisely. 9038469Take it, my brother! 9038470Here! 9038471I shall see to it. 9038472I will take care of it! 9038473I can stymie their tricks. 9038474I shall disable it personally. 9038475It is impaired! 9038476I have interfered with it. 9038477It will be swift. 9038478Watch for shrapnel! 9038479Grenade! 9038480There is honor in each scar. 9038481Let me help you! 9038482You are going to make it! 9038483Attack! 9038484Forward! 9038485Charge! 9038486To the front! 9038487Strike hard! Before they flee! 9038488Cleanse the decadent! 9038489Eldar abominations! 9038490Be ready for their tricks. 9038491Charge the beasts! 9038492Meet their brutality with discipline. 9038493Cleanse the Orks. 9038494Orks beware! 9038495This is the… end. 9038496I am in pain, my brothers. 9038497No! I refuse to… die… 9038498I… aid me! 9038499I require aid. 9038500I know you won’t abandon me. 9038501Do not slacken! 9038502I may need to fall back. 9038503No! 9038504I cannot fully fight here! 9038505Show them the Emperor’s wrath 9038506Now is OUR time. 9038507Rally point assigned. 9038508Coordinates are clear. 9038509I move with all haste. 9038510Angelos reporting. 9038511Inform me. 9038512We are under fire. 9038513Enemies up range. 9038514They have engaged with us. 9038515We have an unseen sniper! 9038516Incoming enemy fire! 9038517We are targets. 9038518They have us in their sights. 9038519Armor is firing on us. 9038520The Eldar are firing. 9038521We are harried by Eldar. 9038522Eldar witch! Look out! 9038523Eldar skimmers - firing! 9038524Ork shooters! 9038525Orks have opened fire. 9038526This is an Ork assault. 9038527Ork vehicle - shooting! 9038528I fight on. 9038529I knew you would rescue me. 9038530Angelos engaging. 9038531I am at the battle. 9038532Support! 9038533It is ready for use! 9038534Yes, this shall serve. 9038535Upgraded ordnance, good. 9038536Use the new armor! 9038612WARGEAR DROPPED 9038710Thunder Hammer 9038711Effective against infantry and has a chance to knockback. 9038733Superior Bolter 9038821Squads All 9038822Squads Assault 9038823Squads Tactical, Devastator 9038824Squads Commander, Tactical, Assault, Devastator 9038826Squads Commander, Tactical, Assault, Devastator 9038830Squads Scout 9038831Squads Scout 9038833Squads Commander, Tactical, Assault, Devastator 9038837Squads Commander, Tactical, Assault, Devastator, Scout 9038841Squads Commander, Tactical, Assault 9038842Squads Commander, Tactical, Assault, Scout 9038846Squads Commander, Devastator 9038850Squads Commander, Devastator 9038852Squads Commander, Devastator 9038853Squads Commander, Devastator 9038854Squads Commander, Assault 9038857Squads Commander, Tactical, Assault, Devastator 9038860Squads Scout 9038863Squads Commander Terminator, Tactical Terminator, Devastator Terminator 9038865Squads Commander, Tactical, Assault 9038870Squads Commander 9038872Squads Commander, Assault 9038873Squads Commander, Assault 9038874Squads Commander Terminator, Assault Terminator 9038875Squads Commander 9038876Squads Commander 9038959Superior Heavy Bolter 9038960Heavy Bolter 9038962Squads Commander, Tactical, Assault, Devastator, Scout 9038963Squads Commander, Devastator 9038964Piercing Weapon 9038966Superior Sniper Rifle 9038969Squads Scout 9038998You fight well against Guardsmen and brute-force attacks. 9038999I wonder how you will fare against one who strikes from the shadows. 9039006One shot, one kill. 9039009Of all the enemies I have faced, you are the first I would consider worthy. 9039010You are also, it seems, to be the last… 9039046Heavy Flamer 9039047Combat Shotgun 9039048Squads Scout 9039054M36 Issue, Triple Redundant Magnacore Type 9039058Superior Power Armor 9039059Squads Commander, Tactical, Assault, Devastator 9039061Power Armor 9039070Squads Scout 9039072Carapace Armor 9039073Armor 9039074Squads Scout 9039076The Lion s Roar 9039079Squads Commander, Devastator 9039081Argentus Fury 9039084Squads Commander, Tactical, Assault, Devastator, Scout 9039086Cold Mercy 9039089Squads Scout 9039091Endless Purgation 9039092Flamer 9039094Squads Commander, Tactical, Assault, Scout 9039100Emperor s Justice 9039101Combat Shotgun 9039103Squads Scout 9039122CYRUS SPOTTED 9039126Combat Shotgun 9039137Scout Sergeant 9039177Squads Commander, Tactical, Assault, Devastator 9039186Plasma Pistol 9039191Terminator Armor 9039194 Arcing Purity Type 9039196M40 Astartes Issue - MKIIa 9039205Assault Marine Issue 903920640 Defense 9039207Tactical Issue 903920850 Defense 9039210Power Armor 9039223Vulkan s Wrath 9039224Plasma Cannon 9039226Squads Commander, Devastator 9039228Decreased Range 9039239Squads Commander, Devastator 9039240The Sacred Lance 9039243Squads Commander, Devastator 9039256Tyranid Lictor 9039284Techmarine (Hero) 9039285Can construct turrets and the field ops. 9039287Build Structures 9039290Can construct support structures and repair vehicles. Has Heavy Bolter, Predator, Terminator. 9039291Techmarine 9039319Bolter 9039322Squads Commander, Tactical, Assault, Devastator, Scout 9039334SM Teleporter Relay 9039335Build a Teleporter Relay where allied units can heal and reinforce squads, as well as provide a fall back point. 9039337Teleporter Relay Beacon 9039338Building 9039346Frag Grenade 9039347Throw a grenade which damages and disrupts infantry. Grenades ignore cover and are effective against garrisoned buildings. 9039462Techmarine 9039463Commander 9039482SM Deployable Cover 9039483Build heavy cover. 9039485Deployable Cover 9039531Sniper Rifles 9039532Sniper rifles require a brief setup time, but are highly effective at sniping infantry from a distance, and killing units in buildings. 9039618Squads Commander, Tactical, Assault, Devastator 9039700Tyranid Hormagaunt 9039703Tyranid Zoanthrope 9039706Tyranid Hive Tyrant Boss 9039713Smash! Maim! Destroy! 9039714Tyranid Lictor 9039715Consume mass quantities! 9039716Tyranid Zoanthrope 9039717Smash! Maim! Destroy! 9039718Tyranid Hive Tyrant 9039719Consume mass quantities! 9039720Tyranid Hormagaunt 9039727Healed! 9039728Healing Boss! 9039820Superior Bolt Pistol 9039823Squads Commander, Tactical, Assault 9039827Squads Commander, Assault 9039828Superior Chainsword 9039829Chainsword 9039831Squads Commander, Tactical, Assault 9039832Thunder Hammer 9039879Plasma Gun 9039880Plasma Gun 9039882Squads Commander, Tactical, Assault, Devastator 9039883Lamentation of Heretics 9039884Plasma Gun 9039886Increased Rate of Fire 9039887Reduced Range 9039888Squads Commander, Tactical, Assault, Devastator 9039897The Wolf s Barding 9039901Squads Commander, Tactical, Assault, Devastator 9039902The Mail of Zeal 9039906Squads Commander, Tactical, Assault, Devastator 9039911Squads Scout 9039913Requires Level %1LEVEL% 9039914Heavy battle tank. Equipped with ranged weapons that are effective against infantry and vehicles. 9039915Space Marine Predator 9039916Predator 9039917Vehicle 9039918Predator Tank 9039924Razorback Transport 9039930Transports infantry units across the battlefield and allows nearby squads to reinforce. 9039931Razorback 9039932Razorback 9039933Vehicle 9040004The Fang of Fenris 9040005Power Axe 9040007Squads Commander, Assault 9040018Dorn s Retribution 9040024Squads Commander 9040025discretionary 9040026Health 9040027Health Regeneration 9040028Melee Damage 9040029Melee Skill 9040030Ranged Damage 9040031Effectiveness Vs Cover 9040032Energy 9040033Energy Regeneration 9040091Crusader s Zeal 9040092Chainsword 9040094Squads Commander, Tactical, Assault 9040104Secure the Fortress 9040105Bane of Fiends 9040106Heavy Bolter 9040108Squads Commander, Devastator 9040109No Setup Time 9040111Reduced Weapon Range 9040120Removes All Health Regeneration 9040127Terminator Assault 9040130Deadly veterans of a thousand campaigns, Assault Terminators are very powerful heavy melee infantry units. Highly durable, immune to suppression and can teleport. 9040131Terminator Assault Squad 9040132Terminator Assault Squad 9040133Heavy Infantry 9040137Thunder Hammer and Storm Shield 9040139Gordian 9040148Move Gordian to the Capillary Tower 9040149Move Apothecary Gordian to the Capillary Tower to begin the Bio-Toxin injection. 9040150Move Gordian to the Overlook 9040151Defend Gordian 9040152Administer the Bio-Toxin to the capillary veins.
https://w.atwiki.jp/chisato_r/pages/15.html
▽Information▽ <Caution> This Page is Japanese ONLY 本サイトはIE5x以上推奨、FontSize中以下推奨 <Writing Production> 製作著作 千聖(ちさと) 本サイトの文章、画像の無断転載及び配布は禁止します。 本サイトは韓国GRAVITY社が開発したMMORPG RAGNAROK Onlineの情報を扱ったファンサイトです。 当サイトはRAGNAROK Onlineの公式サイトではありません。
https://w.atwiki.jp/touhoukashi/pages/2136.html
【登録タグ S SYNC.ART'S 信仰ノスタルジア 運命のダークサイド 雨宮ゆりの 曲】 【注意】 現在、このページはJavaScriptの利用が一時制限されています。この表示状態ではトラック情報が正しく表示されません。 この問題は、以下のいずれかが原因となっています。 ページがAMP表示となっている ウィキ内検索からページを表示している これを解決するには、こちらをクリックし、ページを通常表示にしてください。 /** General styling **/ @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight 350; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/10/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/9/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/8/NotoSansCJKjp-DemiLight.ttf) format( truetype ); } @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight bold; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/13/NotoSansCJKjp-Medium.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/12/NotoSansCJKjp-Medium.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/11/NotoSansCJKjp-Medium.ttf) format( truetype ); } rt { font-family Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; } /** Main table styling **/ #trackinfo, #lyrics { font-family Noto Sans JP , sans-serif; font-weight 350; } .track_number { font-family Rockwell; font-weight bold; } .track_number after { content . ; } #track_args, .amp_text { display none; } #trackinfo { position relative; float right; margin 0 0 1em 1em; padding 0.3em; width 320px; border-collapse separate; border-radius 5px; border-spacing 0; background-color #F9F9F9; font-size 90%; line-height 1.4em; } #trackinfo th { white-space nowrap; } #trackinfo th, #trackinfo td { border none !important; } #trackinfo thead th { background-color #D8D8D8; box-shadow 0 -3px #F9F9F9 inset; padding 4px 2.5em 7px; white-space normal; font-size 120%; text-align center; } .trackrow { background-color #F0F0F0; box-shadow 0 2px #F9F9F9 inset, 0 -2px #F9F9F9 inset; } #trackinfo td ul { margin 0; padding 0; list-style none; } #trackinfo li { line-height 16px; } #trackinfo li nth-of-type(n+2) { margin-top 6px; } #trackinfo dl { margin 0; } #trackinfo dt { font-size small; font-weight bold; } #trackinfo dd { margin-left 1.2em; } #trackinfo dd + dt { margin-top .5em; } #trackinfo_help { position absolute; top 3px; right 8px; font-size 80%; } /** Media styling **/ #trackinfo .media th { background-color #D8D8D8; padding 4px 0; font-size 95%; text-align center; } .media td { padding 0 2px; } .media iframe nth-of-type(n+2) { margin-top 0.3em; } .youtube + .nicovideo, .youtube + .soundcloud, .nicovideo + .soundcloud { margin-top 0.75em; } .media_section { display flex; align-items center; text-align center; } .media_section before, .media_section after { display block; flex-grow 1; content ; height 1px; } .media_section before { margin-right 0.5em; background linear-gradient(-90deg, #888, transparent); } .media_section after { margin-left 0.5em; background linear-gradient(90deg, #888, transparent); } .media_notice { color firebrick; font-size 77.5%; } /** Around track styling **/ .next-track { float right; } /** Infomation styling **/ #trackinfo .info_header th { padding .3em .5em; background-color #D8D8D8; font-size 95%; } #trackinfo .infomation_show_btn_wrapper { float right; font-size 12px; user-select none; } #trackinfo .infomation_show_btn { cursor pointer; } #trackinfo .info_content td { padding 0 0 0 5px; height 0; transition .3s; } #trackinfo .info_content ul { padding 0; margin 0; max-height 0; list-style initial; transition .3s; } #trackinfo .info_content li { opacity 0; visibility hidden; margin 0 0 0 1.5em; transition .3s, opacity .2s; } #trackinfo .info_content.infomation_show td { padding 5px; height 100%; } #trackinfo .info_content.infomation_show ul { padding 5px 0; max-height 50em; } #trackinfo .info_content.infomation_show li { opacity 1; visibility visible; } #trackinfo .info_content.infomation_show li nth-of-type(n+2) { margin-top 10px; } /** Lyrics styling **/ #lyrics { font-size 1.06em; line-height 1.6em; } .not_in_card, .inaudible { display inline; position relative; } .not_in_card { border-bottom dashed 1px #D0D0D0; } .tooltip { display flex; visibility hidden; position absolute; top -42.5px; left 0; width 275px; min-height 20px; max-height 100px; padding 10px; border-radius 5px; background-color #555; align-items center; color #FFF; font-size 85%; line-height 20px; text-align center; white-space nowrap; opacity 0; transition 0.7s; -webkit-user-select none; -moz-user-select none; -ms-user-select none; user-select none; } .inaudible .tooltip { top -68.5px; } span hover + .tooltip { visibility visible; top -47.5px; opacity 0.8; transition 0.3s; } .inaudible span hover + .tooltip { top -73.5px; } .not_in_card span.hide { top -42.5px; opacity 0; transition 0.7s; } .inaudible .img { display inline-block; width 3.45em; height 1.25em; margin-right 4px; margin-bottom -3.5px; margin-left 4px; background-image url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2971/7/Inaudible.png); background-size contain; background-repeat no-repeat; } .not_in_card after, .inaudible .img after { content ; visibility hidden; position absolute; top -8.5px; left 42.5%; border-width 5px; border-style solid; border-color #555 transparent transparent transparent; opacity 0; transition 0.7s; } .not_in_card hover after, .inaudible .img hover after { content ; visibility visible; top -13.5px; left 42.5%; opacity 0.8; transition 0.3s; } .not_in_card after { top -2.5px; left 50%; } .not_in_card hover after { top -7.5px; left 50%; } .not_in_card.hide after { visibility hidden; top -2.5px; opacity 0; transition 0.7s; } /** For mobile device styling **/ .uk-overflow-container { display inline; } #trackinfo.mobile { display table; float none; width 100%; margin auto; margin-bottom 1em; } #trackinfo.mobile th { text-transform none; } #trackinfo.mobile tbody tr not(.media) th { text-align left; background-color unset; } #trackinfo.mobile td { white-space normal; } document.addEventListener( DOMContentLoaded , function() { use strict ; const headers = { title アルバム別曲名 , album アルバム , circle サークル , vocal Vocal , lyric Lyric , chorus Chorus , narrator Narration , rap Rap , voice Voice , whistle Whistle (口笛) , translate Translation (翻訳) , arrange Arrange , artist Artist , bass Bass , cajon Cajon (カホン) , drum Drum , guitar Guitar , keyboard Keyboard , mc MC , mix Mix , piano Piano , sax Sax , strings Strings , synthesizer Synthesizer , trumpet Trumpet , violin Violin , original 原曲 , image_song イメージ曲 }; const rPagename = /(?=^|.*
https://w.atwiki.jp/warband/pages/347.html
dlga_start blocked_agent|This person seems busy. Maybe I should move on... dlga_blocked_agent close_window|I'm sorry. I didn't mean to disturb you. dlga_blocked_agent close_window.1|[Just Leave] dlga_dog_talk_2 close_window|Heel! dlga_dog_talk_2 close_window.1|Go, {s1}, go! dlga_dog_talk_2 close_window.2|{s1}, stay! dlga_dog_talk_2 dog_talk_pretrain|Here, I have something for you ... dlga_dog_talk_2 close_window.3|I'll call you... dlga_dog_talk_2 close_window.4|Bad dog! Go away! I don't want you any more! dlga_dog_talk_2 close_window.5|Drop it! dlga_start dog_talk_recruit| dlga_dog_talk_recruit dog_talk_1|Here, have a sausage! dlga_dog_talk_recruit close_window|Good dog! dlga_dog_talk_recruit close_window.1|Away! dlga_dog_talk_pretrain dog_talk_train|Here, I have something for you ... dlga_dog_talk_train dog_talk_pretrain|You don't look healthy. Here, have a {s7}! dlga_dog_talk_train dog_talk_pretrain.1|Here, this {s7} will make you stronger! dlga_dog_talk_train dog_talk_pretrain.2|I want you to be tougher. Here is some {s7}. It's good for you! dlga_dog_talk_train dog_talk_pretrain.3|You are too thin. Here, have some {s7}! dlga_dog_talk_train dog_talk_pretrain.4|You could be faster, my friend. Here is some {s7} for you! dlga_dog_talk_train dog_talk_pretrain.5|Here is some {s7} for your teeth! dlga_dog_talk_train dog_talk_1|I have no more food for you. dlga_dog_talk_train dog_talk_1.1|That's all for today. dlga_start close_window.1|You should go down to your mother and drop off something she can use on her way to Walhalla. dlga_start close_window.2|I'm waiting for somebody who is coming with a girl. Have you seen them? dlga_start close_window.3|Ah, you are {playername}. Thonkrik told me you would come here. Get on the ship. My men and I will show you how easily she sails. dlga_start port_chief_travel|Heill! Are you looking to travel to another town? dlga_start close_window.4|Please wait for everybody to board the ship. dlga_port_chief2 port_chief3|What do you need? dlga_port_chief3 port_chief_fleet1|Greetings. I have come to join the fleet of Sven Bull Neck and Harald Haraldsson that will travel to Englaland. dlga_port_chief3 port_chief_bodoletter1|A man named Atli Eiriksson left this port some time ago. Do you know where he was going? dlga_port_chief3 port_chief_pieles|I have given the skins to Hogni, now it's your turn. Where is Atli Eiriksson? dlga_port_chief3 port_chief_catach|I was at Gleann Da Loch and took 'The Cathach of Colum Cille.' dlga_port_chief3 port_chief_catach32|Unfortunately, Gleann Da Loch is too far. Would you take money instead? dlga_port_chief3 port_chief_svenlair|You know what I want. Where is the hideout of Sven Bull Neck? dlga_port_chief3 port_chief_buy_ship|I want to buy a ship. dlga_port_chief_buy_ship close_window|Follow me! dlga_port_chief3 port_chief_info_main|I have some questions about ships and sea travel. dlga_port_chief_info_main port_chief_info_main_1|What do you want to know? dlga_port_chief_info_main_1 port_chief_info_a_1|Why do people go to sea? dlga_port_chief_info_main_1 port_chief_info_b_1|How do I find my way at sea? dlga_port_chief_info_main_1 port_chief_info_c_1|What do I need to know if I want to buy a ship? dlga_port_chief_info_main_1 port_chief_info_d_1|What makes a ship fast? dlga_port_chief_info_main_1 port_chief2|That's all I wanted to know. Thanks! dlga_port_chief_info_a_1 port_chief_info_main|You can earn a lot of money if you trade goods or slaves across the sea. Others use it for raiding settlements. Finally, no Viking will respect you as a leader if you don't have a good ship. dlga_port_chief_info_b_1 port_chief_info_main|Look at the sun at day. Rest at night. The better you are at finding your way, the faster you travel. dlga_port_chief_info_c_1 port_chief_info_c_2|First, you need to know what type of ship you want. If you want to trade, then a Knorr may be a good choice. They have much room for cargo, but they are not very fast. The Snekkja, the Skei and the Busse are fast warships and are able to carry many troops. The Karvi is something in-between. If you only have a few men, then a small ship like a Byrding would perhaps suit you better. dlga_port_chief_info_c_2 port_chief_info_main|The second important factor is the type of wood the ship is made from. Ships made out of oak wood are the best ships, but are also expensive. Beech is cheaper, but it rots faster. dlga_port_chief_info_d_1 port_chief_info_main|The wind -- if you place your sails in a position to catch it best. If there is no wind at all, then your crew has to row. More rowers will make the ship faster. If you have more than one ship in your fleet, then your fleet will only be as fast as your slowest ship. A skilled Navigator can also make your fleet faster. dlga_port_chief3 port_chief_travel|I want to travel to another port. dlga_port_chief_travel close_window|I'm sorry. There are currently no passenger ships in this port that can transport a marshal and his whole army. dlga_port_chief_travel close_window.1|I'm sorry. There are currently no passenger ships in this port that can transport your party and the trader with his whole cargo. dlga_port_chief_travel port_chief_travel_2|From here, one may travel to ports in Friese, Danmark, Northvegr and Englaland. Where do you want to go? dlga_port_chief_travel port_chief_travel_2.1|From here, one may travel to ports in Englaland and Eriuland. Where do you want to go? dlga_port_chief_travel close_window.2|I am sorry. There are currently no passenger ships in this port. dlga_port_chief_travel_2 close_window|I changed my mind. dlga_port_chief_travel_3 port_chief_travel_4|You want to travel to {s1}? {s2} dlga_port_chief_travel_4 port_chief_travel_5|Let's start! dlga_port_chief_travel_5 close_window|Follow me! dlga_port_chief3 port_chief_pick_up_ship1|Is my ship ready yet? dlga_port_chief_pick_up_ship1 port_chief2|My men and I are still working on it. Come back in {reg1} days. dlga_port_chief_pick_up_ship1 port_chief_pick_up_ship2|The ship is ready! Do you want us to launch it? dlga_port_chief_pick_up_ship2 port_chief_pick_up_ship3|Yes! dlga_port_chief_pick_up_ship2 port_chief2|No, not yet. dlga_port_chief_pick_up_ship3 port_chief2|Sorry, your sea-king skill isn't high enough to add an additional ship to your current fleet in this port. dlga_port_chief_pick_up_ship3 close_window|Well, take a look at it and give it a name. dlga_port_chief_pick_up_ship3 port_chief2.1|There is not enough room left in the port for another ship. dlga_port_chief3 port_chief_build_ship_main|I want you to build me a ship. dlga_port_chief_build_ship_main port_chief_build_ship_main_1|What kind of ship do you want to have? dlga_port_chief_build_ship_main_1 port_chief_build_ship_main_2|I just need a little Byrding. dlga_port_chief_build_ship_main_1 port_chief_build_ship_main_2.1|I want a Knorr for trading. dlga_port_chief_build_ship_main_1 port_chief_build_ship_main_2.2|A good attack Snekkja! dlga_port_chief_build_ship_main_1 port_chief_build_ship_main_2.3|I'm interested in a double-sized warship. A Skeid, please. dlga_port_chief_build_ship_main_1 port_chief_build_ship_main_2.4|I have many warriors. Can you build a Busse for me? dlga_port_chief_build_ship_main_1 port_chief_build_ship_main_2.5|I need a good, all-around ship. I want a Karvi. dlga_port_chief_build_ship_main_1 port_chief2|I changed my mind. dlga_port_chief_build_ship_main_2 port_chief_build_ship_main|Sorry, I'm not skilled enough. Only the Norse are able to build a {s11}. dlga_port_chief_build_ship_main_2 port_chief_info_main_3|What kind of wood would you like to use? dlga_port_chief_info_main_3 port_chief_build_ship_main_4|Oak wood. I want quality. dlga_port_chief_info_main_3 port_chief_build_ship_main_4.1|Pine would be fine. dlga_port_chief_info_main_3 port_chief_build_ship_main_4.2|I don't want to spend so much money. I want ash wood. dlga_port_chief_info_main_3 port_chief2|I changed my mind. dlga_port_chief_build_ship_main_4 port_chief_build_ship_main_5|To build your {s11} out of {s12} wood I ask {reg11} peningas for my work. {s2}It will take {reg12} days to build this ship. dlga_port_chief_build_ship_main_5 port_chief_build_ship_main_6|Build this ship for me! dlga_port_chief_build_ship_main_5 port_chief_build_ship_missing_1|Err, does it look like I am a merchant? I don't have these things with me. dlga_port_chief_build_ship_missing_1 port_chief2|Sorry, but I can't finish your ship without these materials. Buy them and come back once you have everything ready. dlga_port_chief_build_ship_main_5 port_chief_build_ship_missing_2|I don't have enough peningas right now. dlga_port_chief_build_ship_missing_2 port_chief2|Sorry, but I need to feed my family and pay the workers. When you get the money, then come back and see me. dlga_port_chief_build_ship_main_5 port_chief_build_ship_missing_3|I will consider this and may come back later. dlga_port_chief_build_ship_missing_3 port_chief2|Take your time, but trust me. My ships are worth every pening. dlga_port_chief_build_ship_main_6 port_chief2|Very well! Come back in {reg12} days. dlga_port_chief3 close_window|Nothing, for now. Farewell. dlga_port_chief_fleet1 port_chief_fleet2|{s2}^^Heill, {playername}. I see you have made a name for yourself in this land. It makes me happy to think that my business with you has helped in this. That should deserve a line or two in any saga about you! The fleet of Sven and Harald is across the bay. It numbers fifty boats, many of them war ships, totalling over 800 men. Have you finished your affairs in Danmark? Are you ready to leave? I warrant you won't be back soon! dlga_port_chief_fleet2 the_fleetmt1|Yes, let's get started. Let's board my men. dlga_the_fleetmt1 close_window|Well, good luck Vinr. Although you can see many boats here, most of the fleet is anchored over in the bay, outside the city. Join them as soon as you feel ready! dlga_port_chief_fleet2 port_chief2|No, I need to finish some things. I will be back. dlga_port_chief_catach port_chief_catach2|{s2}^^Well, give me the book, and I will tell you what you asked about. dlga_port_chief_catach2 port_chief_catach31|Here, take it. Now, Sven's hideout? dlga_port_chief_catach2 port_chief_catach32|Unfortunately, I lost the book. Would you take money instead? dlga_port_chief_catach32 port_chief_catach4|My client will not be happy, and people will know you're not reliable. My client would've paid me 10,000 peningas for the book. Do you have that kind of money? dlga_port_chief_catach4 port_chief_catach5|I've got the money. Here, take it, and tell me where Sven is! dlga_port_chief_catach4 port_chief2|Unfortunately, no. I will be back as soon as I have it. dlga_port_chief_catach5 port_chief_catach5_1|Oh my, you're a rich {reg59?woman man}! The hideout is here, in Danmark, southeast of Ribe, up the river. Far thu vel. dlga_port_chief_catach5_1 port_chief2|Thank you. dlga_port_chief_catach31 port_chief_catach31_1|Well, thank you. The hideout is here, in Danmark, southeast of Ribe, up the river. Far thu vel. dlga_port_chief_catach31_1 port_chief2|Thank you. dlga_port_chief_svenlair port_chief_svenlair2|{s2}^^Why so loud, friend? Nobody in port needs to know what we are talking about. I see someone has told you about me. That's fine. It's how businesses thrive.^^Well, you want to know the location. It is not hard to get, but it has a cost, of course, and not a cheap one. Bull Neck Sven is a dangerous man. dlga_port_chief_svenlair2 port_chief_svenlair3|{s2}^^Listen carefully. Fortunately, I need someone like you. I need you to become, hmm, a 'raider' of sort, and go to Eriuland. I have a client who wants a book kept in a monastery there as a relic. The monastery is called Gleann Da Loch. The name of the book is the 'The Cathach of Colum Cille.' I am really only interested in the book. Anything else you take is yours. Bring me that book, and you will know where Sven Bull Neck is hiding. dlga_port_chief_svenlair3 port_chief_svenlair31|Sounds good! I'll bring you the book. I will see you soon. dlga_port_chief_svenlair3 port_chief_svenlair32|I neither plunder monasteries nor kill monks. dlga_port_chief_svenlair3 port_chief_svenlair33|I prefer to forget about that book and offer peningas for the information. dlga_port_chief_svenlair31 close_window|Well, I'll be here. I suggest you repair and provision your ship. The trip to Eriuland is long. And bring enough men, for the Eriu war enough on each other to have become quite good at it. Far thu vel. dlga_port_chief_svenlair32 close_window|Then buy the book. I do not care how you get it. Just bring it. And I suggest you repair and provision your ship. The trip to Eriuland is long. And bring enough men, for the Godelic war enough on each other to have become quite good at it. Far thu vel. dlga_port_chief_svenlair33 port_chief_svenlair4|Well, isn't that an interesting option? My client offers me 10,000 peningas for the book. Do you have that kind of money? dlga_port_chief_svenlair4 port_chief_svenlair5|I've got the money. Take it, and tell me where Sven is hiding. dlga_port_chief_svenlair4 port_chief_svenlair31|Unfortunately, not that kind of money. I'll bring the book. I will see you soon. dlga_port_chief_svenlair5 port_chief_svenlair5_1|Oh, my, you're a rich man! The hideout is here, in Danmark, southeast of Ribe, up the river. Far thu vel. dlga_port_chief_svenlair5_1 port_chief2|Thank you. dlga_port_chief_bodoletter1 port_chief_bodoletter2|{s2}^^Why do you always talk so loudly? Well, you know me, I'm a good source of information, but everything has a price. dlga_port_chief_bodoletter2 port_chief_bodoletter3|{s2}^^Listen carefully. This info is especially valuable. We are talking about the number two man in Danmark, Sigurd 'Snake in the Eye.' How about 12,000 peningas? Do you have this kind of money? If not, perhaps you could do me a little favor instead. I have a client who needs to move some furs to Dubh Linn, in Eriuland. Why wouldn't you take the furs for me? In return, I will give you the information. dlga_port_chief_bodoletter3 port_chief_bodoletter_pieles|Well, deal. I will take the skins for you. dlga_port_chief_bodoletter3 port_chief_bodoletter4|Oh, I've got the money. Here it is. Where is he now? dlga_port_chief_bodoletter3 port_chief_bodoletter7|But we're old friends, man. For old business associates, would you not offer a discount? dlga_port_chief_bodoletter3 port_chief_bodoletter3_1|Unfortunately, no. I'll return soon with the money. dlga_port_chief_bodoletter_pieles close_window|Glad to hear that. Go to Dubh Linn and deliver the furs to a man named Hogni. He is the merchant there. You will find him easily. I would suggest carrying other goods, to sell in those distant lands. Once you return here with the receipt, you will get your information. dlga_port_chief_bodoletter3_1 port_chief2|Then come back when you have the money. I have no time for beggars. dlga_port_chief_bodoletter4 port_chief_bodoletter5|Aren't you a rich man! Well, Atli Eiriksson is in Northvegr. At least, that's what one of his men told a whore here. Apparently, Atli carries something important that needs to be hidden...for now. He is hiding in a cave on the north coast of Northvegr, near Hordaland. Far thu vel. dlga_port_chief_bodoletter5 port_chief2|Thank you. dlga_port_chief_bodoletter7 port_chief_bodoletter8|Hmm, well, just this one time, but do not tell anyone, I have my reputation to uphold. Eight thousand peningas, and this info is yours. Got the money? dlga_port_chief_bodoletter8 port_chief_bodoletter9|Yes, I sure do. Take it. Where is he? dlga_port_chief_bodoletter8 port_chief_bodoletter3_1|Unfortunately, no. I'll return soon with the money. dlga_port_chief_bodoletter9 port_chief_bodoletter5|Well, but remember, no more discounts. Well, Atli Eiriksson is in Northvegr. At least, that's what one of his men told a whore here. Apparently, Atli carries something important that needs to be hidden...for now. He has gone to hide in a cave on the north coast of Northvegr, near Hordaland. Far thu vel. dlga_port_chief_pieles port_chief_bodoletter5|I like doing business with you. Well, Atli Eiriksson is in Northvegr. At least, that's what one of his men told a whore here. Apparently, Atli carries something important that needs to be hidden...for now. He has gone to hide in a cave on the north coast of Northvegr, near Hordaland. Far thu vel. dlga_start port_prisoners|Who are you? dlga_port_prisoners port_prisoners_2|Are you looking for a slave trader? {s9} wouldn't prosper without my slaves, so if you have any prisoners of war, I'd be willing to buy them. dlga_port_prisoners_2 port_prisoners_3|I've brought some prisoners. dlga_port_prisoners_2 close_window|Farewell. dlga_port_prisoners_3 port_prisoners_4|Nice to hear. Let's go. dlga_port_prisoners_4 close_window|A pleasure doing business with you. dlga_start port_r_2|Greetings. I'm a veteran captain who monitors activity at the port of {s9}. If you are interested in hiring unemployed sailors, let me know. dlga_port_crew_talk port_r_2|Is there anything else I can do for you? dlga_port_r_2 port_recruitsl|I want to recruit sailors. dlga_port_recruitsl port_crew_talk|There are no available sailors in the port at this time. Come back later, {reg59?madam sir}. dlga_port_recruitsl port_crew_talk.1|I don't think anyone would be interested, {reg59?madam sir}. You need to have more room in your party. dlga_port_recruitsl port_recruits2|I can think of {reg5} who I suspect would jump at the chance if you could pay 40 peningas {reg7?each for their equipment for his equipment}. Does that suit you? dlga_port_recruits2 port_crew_talk|Tell {reg7?them him} to get ready. dlga_port_recruits2 port_crew_talk.1|No, not now. dlga_port_r_2 port_crew_fleetpr|My name is {playername}... dlga_port_crew_fleetpr close_window|Sorry, I'm busy preparing the boats and supplies for a fleet. If you do not need sailors, please leave me alone and come back later. dlga_port_r_2 port_crew_fleet1|My name is {playername}. Aetheling Aelfred sent me. dlga_port_r_2 port_crew_fleet1.1|My name is {playername}. Jarl Rathbarth send me. dlga_port_crew_fleet1 port_crew_fleet2|^^Greetings, {playername}. I was notified about your arrival. You are in charge of a fleet bound for Frankia. There are men, guides and boats waiting for you to join them out of port. dlga_port_crew_fleet2 the_fleetcrew1|Yes, the time has come. Douar-an-Enez awaits me. dlga_the_fleetcrew1 close_window|I was told it would be weeks, even months out, so good luck. Your fleet is waiting for you at the exit of the port. Take your boat and go with them. dlga_port_crew_fleet2 close_window|No, I need to finish some things. I will be back. dlga_port_r_2 close_window|I want to go. Farewell. dlga_start close_window.5|Why are you bothering me? I'm busy! I have no time for people like you. Come back another day. Or better yet, don't.^^--It seems that Sigurd is not willing to receive you now. You'll need to look for another way to find out information about Sven.-- dlga_start kinghorik_quest_danmarkprot|This is a good place away from prying ears. Now, talk. dlga_start kinghorik_quest_revenge4|This is a good place away from prying ears. Now, talk. dlga_start kinghorik_quest_thething1|Heill, {playername}. dlga_start svenbn_hunting1_1|Heill, {playername}, vinr. Thanks to you, today we have won this battle! West Seaxe is now ours! But I guess you care more about Sven Bull Neck's location, right? Well, he got away, but not far. He has taken Readingum and has made a stronghold there, but my men have followed. I have put a hersir in my confidence, Arnvid, in charge of the mission. Meet him at Readingum. His men are at your disposal if you decide to assault the place. dlga_start svenbn_hunting1_1.1|Salve, {playername}! The Danish are on the run and have lost many jarls in this battle. Although there are still many of them left, we have achieved an important victory, and they will not be so bold in the future.^^I have some news for you. Sven Bull Neck has fled back to Readingum and has fortified himself in there. My men, led by a man named Eadric, have followed him. They will be at your disposal when you arrive. The moment is yours! Go to Readingum and settle your accounts with Sven Bull Neck. dlga_start close_window.6|Sorry, this is not a good time to talk. dlga_start close_window.7|Sorry, this is not a good time to talk. dlga_start close_window.8|Sorry, this is not a good time to talk. dlga_start close_window.9|Sorry, this is not a good time to talk. dlga_start close_window.10|Sorry, this is not a good time to talk. dlga_start close_window.11|What do you want? I do not have time for you! Get yourself a priest! dlga_start close_window.12|Mael Bresail wants to talk to you. dlga_start close_window.13|Sorry, this is not a good time to talk. dlga_start conversation_companioncamp|--You find your companion in his usual part of the camp.-- dlga_start close_window.14|I'm busy right now, {playername}. We'll talk later. dlga_start close_window.15|{reg59?Lady Sir}, everything is in order in the camp. dlga_conversation_companioncamp beda_conversationcamp1|My {reg59?lady lord}, sometimes I think, as we travel along the northern lands, what a dismal world we live in. I have read many books, but none of them talks about the violence and many dangers that we go through daily. dlga_beda_conversationcamp1 beda_conversationcamp2|Well, I think the Danish are the hordes of Gog and Magog that will come at the last hour of the world and that the Kingdom of West Seaxe is the last human kingdom trying to fight the inevitable before the Second Coming. dlga_beda_conversationcamp2 beda_conversationcamp3|Err...can you explain that Gog and Magog thing? dlga_beda_conversationcamp2 close_window|Very interesting, but I don't have time for this right now. dlga_beda_conversationcamp3 beda_conversationcamp4|Oh, well, the Bible mentions Gog as a leader of the horde coming from the land of Magog in the far north. In Ezekiel's prophecy, Gog leads a great army of skilled warriors from many different nations. They will attack the nation of men chosen by God, and there will be a great battle that will affect the whole world. I think that this is what is happening now, with all these pagans advancing over Englaland. dlga_beda_conversationcamp4 beda_conversationcamp6|We need to focus on the here and now. When the End comes, I assure you we won't miss it. dlga_beda_conversationcamp4 close_window|You worry too much, and I do not have time for this. dlga_beda_conversationcamp6 close_window|Yes, that's true. I tend to worry too much about things. I will enjoy the day. dlga_conversation_companioncamp egil_conversationcamp1|{playername}, I like you, but sometimes I think you're too naive as a leader. Allow me to give you some advice. dlga_egil_conversationcamp1 egil_conversationcamp2|I don't want to offend you, but I think you should take advantage of my experience. As you know, I grew up in the court of the king. I spend a lot of time in Ribe, where I meet the greatest warlords and their commanders. dlga_egil_conversationcamp2 close_window|I do not need your lessons. dlga_conversation_companioncamp donnachdh_conversationcamp1|Salve warlord, you should know that I'm from Eriu and descend directly from ancient warriors. Even my mother came from the old clan that the hero Cu Chulainn belonged to. dlga_donnachdh_conversationcamp1 donnachdh_conversationcamp2|Eriu is divided into small clans that are grouped under the ones that are more powerful. These form kingdoms, for ages five in number. It is very important for each clan to show its power, and they often fight small wars. We mostly fight against neighboring clans, where rivalry tends to flourish, but many times larger clans lead others to wars between kingdoms, because the most important men of the island aspire to the throne of Tara. Being the master of Tara means you are the high king, Ard Ruire, of all Eriu, and that brings much glory for your clan. dlga_donnachdh_conversationcamp2 donnachdh_conversationcamp3|So many rivalries make things easy for the Vikings. dlga_donnachdh_conversationcamp2 donnachdh_conversationcamp3_2|So many wars produce very tough warriors. dlga_donnachdh_conversationcamp2 donnachdh_conversationcamp3_3|Someone should unite all the clans. dlga_donnachdh_conversationcamp2 close_window|I'm interested very little in this. dlga_donnachdh_conversationcamp3 donnachdh_conversationcamp4|I admit that the Vikings have managed to become strong in some parts of the island, but they are as divided as we are. In fact, I dare say that they are already part of the way we do things in Eriu. It is not uncommon to see Vikings fighting alongside Goidels against other Vikings. The kings of Eriu have taken to hiring them as mercenaries, and Vikings often serve rival clans who face each other. dlga_donnachdh_conversationcamp3_2 donnachdh_conversationcamp4|Yes, that's true. War eliminates the weakest and forces men to learn how fight. It is definitely a good place to get warriors for your army. On the other hand, if you let yourself be entangled by Goidelic politics or you try to become king of Tara, you will realize that the island has certain political traditions and that nothing you do will ever change Eriu. dlga_donnachdh_conversationcamp3_3 donnachdh_conversationcamp4|All men and clans covet the throne of Tara, but really hardly anyone is capable of sitting in it. Those who try tend to have short lives, but always another man and another clan come along, and the cycle continues. If the throne of Tara is ever yours, may you enjoy it as long as possible. Your clan will be famous and respected, but your life will be very short. dlga_donnachdh_conversationcamp4 close_window|Surely, Eriu, or Hibernia, as the Romans called it, is a different land. Forget everything you know, Eriu is different! dlga_conversation_companioncamp donnachdh_dwywei_conv1|Every time I give an order in your name, Dwywei questions my authority among your men. Now she is gathering with some warriors to mutter against me. I do not understand this hate, as we both are from the same kingdom. dlga_donnachdh_dwywei_conv1 donnachdh_dwywei_conv2|The Scots of Dal Riata are bloody traitors. They came from Eriu to take our western lands. Some years ago, we lost our beloved king Bridei fighting against the Norsemen, and most of the Pictish nobility died with him. Then Cinaed mac Ailpin, the king of Dal Riata, disputed the Pictish crown with the surviving members of the seven royal houses of the Picts. dlga_donnachdh_dwywei_conv2 donnachdh_dwywei_conv3|-- She grits her teeth --^^Cinaed defeated us in battle and later met all claimants to the Pictish crown at Scone. They feasted while mead and ale flowed freely. What happened next is known as Mac Ailpin's treason 'the Conqueror' killed all our nobles and became the only claimant for the Pictish Crown. Now his successor, the king of Alban, rules over both the Picts and the Scots. Who can trust in this traitor's race? Me? No! dlga_donnachdh_dwywei_conv3 donnachdh_dwywei_conv4|Stupid and stubborn Picts... dlga_donnachdh_dwywei_conv4 donnachdh_dwywei_conv5|Forget this old enmity. Now you have a common enemy. Together you must face the Norsemen. dlga_donnachdh_dwywei_conv4 donnachdh_dwywei_conv6|I understand your concern about the Scots, but Donnachdh has proven to be a man of honor. dlga_donnachdh_dwywei_conv4 donnachdh_dwywei_conv7|Is this how Scots are? Then I hate them, too. Dirty traitors! dlga_donnachdh_dwywei_conv5 close_window|As you wish. dlga_donnachdh_dwywei_conv6 close_window|I understand that Donnachdh is not guilty of what happened. I'll try being nicer to him. dlga_donnachdh_dwywei_conv7 close_window|I hope, for your sake, that you are kidding, but I don't find you so funny. dlga_conversation_companioncamp morgant_conversationcamp1|{reg59?My lady Sir}, in Cornubia men with guts are a dying breed. In the past, we were a proud people, and our holdings stretched across southern Britannia. Then the Saxons came, and we lost the land. dlga_morgant_conversationcamp1 morgant_conversationcamp2|Now the sea brings the Danish, as previously it did the Angles and the Saxons. Now, the Saxons fear losing this land they took from us to the Danish. Isn't fate ironic? dlga_morgant_conversationcamp2 morgant_conversationcamp3|Sure, but don't bother me about Saxons. They will lose what they stole. dlga_morgant_conversationcamp2 morgant_conversationcamp3_2|The Saxons are strong. They will resist the Danish. dlga_morgant_conversationcamp2 close_window|I have very little interest in this. dlga_morgant_conversationcamp3 morgant_conversationcamp4|It is possible. Maybe God has a sense of humor or our prayers have brought the Danish to punish the Saxons. But who cares? Britannia is lost to the Britons. dlga_morgant_conversationcamp3_2 morgant_conversationcamp4|You mean we were weak? I think not! It is true that we were disunited and unlucky with our kings, but Arthur showed that it was possible to defeat the Saxons. We can only regret that there was no one to pick up his legacy. Britannia is now lost for us. dlga_morgant_conversationcamp4 morgant_conversationcamp5|Britannia will be returned to the Britons. I swear I will do it. dlga_morgant_conversationcamp4 morgant_conversationcamp5_1|Forget the past and focus on the present. dlga_morgant_conversationcamp5 close_window|I appreciate your words, but both of us know that, even if you conquer the whole island, Britannia of today has nothing in common with Britannia of yore. It will not be the same. dlga_morgant_conversationcamp5_1 close_window|Yes, you're right. There is little sense in mourning the past. Let us return to the present. dlga_conversation_companioncamp dwywei_conversationcamp1|{playername}, my parents were important people in Pictland, and their grandparents before them, and all my ancestors. They were descendants on the maternal side -- the one that matters to Picts -- of royal blood. dlga_dwywei_conversationcamp1 dwywei_conversationcamp2|However, there have been many changes in the kingdom known as Alban. Our people are mixing with our old enemies, the Goidels of Dal Riata, and my family was disgraced. I tried to recover our prestige as a warrior, but since the Picts embraced Christ, women have been excluded from this profession more and more each day. Ultimately, I failed, and my family paid with their lives for my failure. dlga_dwywei_conversationcamp2 dwywei_conversationcamp3|I do not normally talk about this, but I would like to say I have found a new family while traveling with you. This helps me to ease the burden of my past. For years, I hated the current kings of Alban. Now I don't care any more. My failure and the new laws of our land brought about the end of my family. I just pray that you don't judge me harshly for my past. dlga_dwywei_conversationcamp3 dwywei_conversationcamp4|What happened is in the past. You are very important to me. dlga_dwywei_conversationcamp3 dwywei_conversationcamp4_2|Thanks for sharing your story with me. I'm glad you found peace with yourself. dlga_dwywei_conversationcamp3 close_window|You caused the death of your family, and you do not want to be judged harshly? Nonsense! dlga_dwywei_conversationcamp4 close_window|--She looks down shyly--^^You are also very important to me. Oh, well, I have things to do. dlga_dwywei_conversationcamp4_2 close_window|Thank you for your understanding. dlga_conversation_companioncamp dwyweiromance_conversationcamp1|{playername}, although you see me fight hard in battles, mark my body with war paint, and scream while I stab our enemies... dlga_dwyweiromance_conversationcamp1 dwyweiromance_conversationcamp3|You know I'm a shy person, right? dlga_dwyweiromance_conversationcamp3 dwyweiromance_conversationcamp4|I did not know that. dlga_dwyweiromance_conversationcamp3 dwyweiromance_conversationcamp4_2|Yes, I know. dlga_dwyweiromance_conversationcamp3 close_window|I have little time now to hear about this. We'll talk later. dlga_dwyweiromance_conversationcamp4 close_window|Oh, I see. Well, well, I... we'll talk another day... dlga_dwyweiromance_conversationcamp4_2 close_window|What I mean is that I can say things, but I want you to know that I admire and appreciate you very much. Well, I do not want to talk more about this. It is cumbersome. We'll talk another day. dlga_conversation_companioncamp dwyweiromance2_conversationcamp1|I need to talk to you, {playername}. It is a very serious issue for me, but I will raise it only once. dlga_dwyweiromance2_conversationcamp1 dwyweiromance2_conversationcamp3|You know I'm interested in you, appreciate you and like you. I think you feel the same way when you look at me, but I'm not sure. Can it be...? dlga_dwyweiromance2_conversationcamp3 dwyweiromance2_conversationcamp4|Yes, Dwywei, I like you a lot. dlga_dwyweiromance2_conversationcamp3 dwyweiromance2_conversationcamp4_2|Sorry, but I'm not interested in you. dlga_dwyweiromance2_conversationcamp4 dwyweiromance2_conversationcamp5|I am happy to hear you say that! I guess this means we're together, yes? dlga_dwyweiromance2_conversationcamp4_2 close_window|I'm sorry, I'm sorry, I feel embarrassed. I thought... I was wrong. Sorry, I will not bother you any more. Now, I have things to do. dlga_dwyweiromance2_conversationcamp5 dwyweiromance2_conversationcamp6|Yes, Dwywei, you are my woman now. dlga_dwyweiromance2_conversationcamp5 dwyweiromance2_conversationcamp7|No. It was just a joke. I'm not interested in you at all. dlga_dwyweiromance2_conversationcamp6 close_window|I am so happy! I love you. I am going to put my things in your tent! dlga_dwyweiromance2_conversationcamp7 close_window|A joke? You're a jerk! What kind of person kids about things like that? Leave me alone. I do not want to see you any more. dlga_conversation_companioncamp reginhard1_conversationcamp1|My friend, some of your men are muttering because the food is disgusting. Do you want their names? dlga_reginhard1_conversationcamp1 reginhard1_conversationcamp2|I really appreciate your concern, Reginhard. dlga_reginhard1_conversationcamp2 reginhard1_conversationcamp3|Well, err... I know you are a generous man. I'm sure you will reward my fidelity someway... You know what I mean, right? dlga_reginhard1_conversationcamp3 close_window|Sure. Take this money and keep me informed. dlga_reginhard1_conversationcamp3 close_window.1|Shut up, you greedy scum. Don't try to cheat me again. dlga_reginhard1_conversationcamp3 close_window.2|I always reward every man as he deserves. Don't forget that. dlga_reginhard1_conversationcamp3 close_window.3|It won't be necessary. Tomorrow the food will be better. dlga_conversation_companioncamp clovis1_conversationcamp1|Warlord, I think it's necessary to train our men more. Haven't you read Vegetius? The ancients knew how to convert simple farmers into great soldiers in just a few days. dlga_clovis1_conversationcamp1 clovis1_conversationcamp2|I can force them to practice harder. Trust me. You will see how I transform them into veteran warriors. dlga_clovis1_conversationcamp2 close_window|Alright, let them sweat, but I want good results. Take these 1000 peningas to reward the best. dlga_clovis1_conversationcamp2 close_window.1|That is a good idea. I appoint you weapon master. dlga_clovis1_conversationcamp2 close_window.2|They are tired; I don't want to force them... for now. But I appreciate your offer. dlga_conversation_companioncamp ceawlin1_conversationcamp1|I want to tell you something important. A war band has to be led by a man of honor, but these times are too hard for mercy. The warriors need a strong leader, someone able to make hard decisions when they are needed. dlga_ceawlin1_conversationcamp1 ceawlin1_conversationcamp2|--You realize some of your men hear the conversation--^^Only a fool can consider mercifulness as weakness. dlga_ceawlin1_conversationcamp2 ceawlin1_conversationcamp3|Just so, but fear converts men into fools. Don't be weak, {playername}. They smell fear, like dogs. dlga_ceawlin1_conversationcamp3 close_window|I appreciate your concern, but I know how to manage my people. dlga_ceawlin1_conversationcamp3 close_window.1|Maybe you are right, my friend. I will follow your advice. dlga_conversation_companioncamp ailchu1_conversationcamp1|I have reconsidered my opinion about Brunhild. Maybe she can be a good warrior after all. Do you know why? dlga_ailchu1_conversationcamp1 ailchu1_conversationcamp2|I am listening. dlga_ailchu1_conversationcamp2 ailchu1_conversationcamp3|Because she can bleed for a week and not die! Ha, ha, ha... Seriously, is she really necessary here? Her constant gossiping gives me headaches. dlga_ailchu1_conversationcamp3 close_window|Seriously, you give me headaches. Yet I keep you... dlga_ailchu1_conversationcamp3 close_window.1|If you are not comfortable here, you are free to go. dlga_ailchu1_conversationcamp3 close_window.2|Maybe a war band is not a good place for her. I'll think about it. dlga_conversation_companioncamp caio_conversationcamp1|In your army, I visit so many places and meet so many people. I didn't realize the world was so big! dlga_caio_conversationcamp1 caio_conversationcamp2|Honestly, my family and I lived in the cave all this time, only going to the Wall to sell goods. Once I visited Bebbanburh, and I thought that was the greatest and most wonderful place. That was nothing compared to the places you take me now. dlga_caio_conversationcamp2 caio_conversationcamp3|And there are still many more places for you to visit. dlga_caio_conversationcamp2 caio_conversationcamp4|Why are you bothering me with this? dlga_caio_conversationcamp3 close_window|I'm sure there are plenty of places to visit. I can only say that joining you was the best decision of my life. I will never return to the cave of my parents. dlga_caio_conversationcamp4 close_window|Ah, excuse me, sorry. I understand that for someone like you, this is very trivial, but for me it's so new. I will not bother you with my silly talk any longer. Farewell. dlga_conversation_companioncamp caio_morgant_conv1|I want to ask to you about... dlga_caio_morgant_conv1 caio_morgant_conv2|Caio is the stupidest man I have ever met. He is always asking about the most basic things. He knows nothing about tactics, and his ignorance puts all of us in danger. dlga_caio_morgant_conv2 caio_morgant_conv3|Excuse me if I have offended you. I just wanted to know what a cuenus is. dlga_caio_morgant_conv3 caio_morgant_conv4|--He is angrier and begins to speak louder--^^Don't you know? dlga_caio_morgant_conv4 caio_morgant_conv5|You have to be patient with Caio. He is a valuable man and learns fast. dlga_caio_morgant_conv4 caio_morgant_conv6|Caio, if you don't come up to scratch soon, you should consider leaving us. dlga_caio_morgant_conv4 close_window|Don't bother me with this foolishness again. dlga_caio_morgant_conv5 close_window|Thank you for your confidence. dlga_caio_morgant_conv6 close_window|I... understand. dlga_conversation_companioncamp brunhild_conversationcamp1|Sometimes when I sleep, I dream of my past life in Doccinga and Kennemer. These nightmares remind me of my time of servitude. dlga_brunhild_conversationcamp1 brunhild_conversationcamp2|I am glad that I have left all that behind. In fact, I hate Friese, and treading its soil brings back dark memories. When we visit Friese on our travels, I only ask you to have patience with me. I will spend most of the time in my tent when we are not walking or fighting, sulking and not wanting to talk to anyone. dlga_brunhild_conversationcamp2 close_window|Now, forgive me, but just talking about it has upset my stomach. I think all these memories make me so depressed that I may never fully heal. dlga_conversation_companioncamp bodo_conversationcamp1|--You note that he is impatient, nervous.--^^Hi {playername}. We've been traveling together for a while, and our friendship, at least for me, is sincere. In fact, I have not trusted anyone like this for years. dlga_bodo_conversationcamp1 bodo_conversationcamp2|Actually, I'm surprised that our relationship is so good. My life has not been easy, especially here in the north, and I find it hard to trust people, but you're winning my trust so easily, it scares me. dlga_bodo_conversationcamp2 bodo_conversationcamp3|It's good to trust others, Bodo. dlga_bodo_conversationcamp2 bodo_conversationcamp3_2|That has happened to me as well. dlga_bodo_conversationcamp2 bodo_conversationcamp4|Keep your distance. You're just a soldier to me. dlga_bodo_conversationcamp3 close_window|Yes, you're right. I should trust myself more. Friendship is normal, not a dangerous shackle. Thanks my friend! dlga_bodo_conversationcamp3_2 close_window|You feel it, too? You see? We are suspicious people, too used to danger and to being deceived. I'll think about it! Thanks for your time. dlga_bodo_conversationcamp4 close_window|Yes, sorry. I was confused, but you've certainly cleared it up for me. dlga_conversation_companioncamp bodo_2conversationcamp1|{playername}, we have to talk! It is complicated. I do not know how to say this, but it needs to be said. dlga_bodo_2conversationcamp1 bodo_2conversationcamp2|Let me be clear, I've noticed how you look at me, and I fear that you're falling for me. I completely understand. I am an attractive man with warrior skills and leadership, but I must warn you that I am a married. I have a woman there in Cantabria and sixteen children. dlga_bodo_2conversationcamp2 bodo_2conversationcamp3|I think you should stop experimenting with mushrooms, Bodo. I have no interest in you. dlga_bodo_2conversationcamp2 bodo_2conversationcamp3_2|It's true. I really like you. dlga_bodo_2conversationcamp2 bodo_2conversationcamp4|Keep your distance, sir. You're a lowly soldier! I hardly even notice your presence. dlga_bodo_2conversationcamp3 close_window|Are you sure? That surprises me, I'm a real man, really macho, who attracts a lot of women. Well, luckily, now I can breathe easier. dlga_bodo_2conversationcamp3_2 bodo_2conversationcamp5|That worries me. You're an attractive woman, but you must know that I'm a married man and I owe it to my wife. I must make it clear that nothing will ever happen between us. dlga_bodo_2conversationcamp4 close_window|Yes, sorry. I was confused, but you've certainly cleared it up for me. dlga_bodo_2conversationcamp5 close_window|I was joking. I do not really like you. You're an ugly pig. dlga_bodo_2conversationcamp5 close_window.1|Do not worry. From now on, our relationship will strictly be that of warlord and soldier. dlga_bodo_2conversationcamp5 close_window.2|No problem, but I will keep your name on my wish list. dlga_conversation_companioncamp solveig_conversationcamp1|For the first time in my life, I feel like I am in a real army. Being a warrior and being beautiful have never made it easy for me to be part of a large group of men, but here you know how to maintain order, and people respect me. dlga_solveig_conversationcamp1 solveig_conversationcamp2|The Danish and Norwegians, and the world in general, do not have a good opinion of a woman who leaves home armed and ready to fight. Exactly for this reason, the skjaldmo are more legend than reality. There are very few like me, and soon there will be none, believe me. dlga_solveig_conversationcamp2 solveig_conversationcamp3|In my army, we do not distinguish between men and women, only between good and bad warriors. dlga_solveig_conversationcamp2 solveig_conversationcamp3_2|You will always be well treated here. dlga_solveig_conversationcamp2 solveig_conversationcamp4|Woman, your place is at home with a husband. dlga_solveig_conversationcamp3 close_window|I know, and I like it here. You must know that you have a loyal follower in me. I am committed to your cause. dlga_solveig_conversationcamp3_2 close_window|Thanks, {playername}. I hope to stay with you for a long time. dlga_solveig_conversationcamp4 close_window|I am confused. On the one hand, you accept me in your army, but on the other hand, you say I should get married and go home. You must be joking. Hah! Good one on old Solveig. dlga_conversation_companioncamp solveig_2conversationcamp1|{playername}, I like you a lot. I must admit that I am drawn to you. dlga_solveig_2conversationcamp1 solveig_2conversationcamp2|As you know, I chose the path of war. I keep my virginity in order to protect myself from love and men. It is not an easy way; it's not a comfortable way, but it has its laws, and if I break these, my life will become meaningless. My arms are my only husbands, and my shield is my home. I need you to respect that or I'll have to leave your company. dlga_solveig_2conversationcamp2 solveig_2conversationcamp3|I respect that, Solveig, and I am not really attracted to you. dlga_solveig_2conversationcamp2 solveig_2conversationcamp4|Sorry, Solveig, but I'm in love with you. dlga_solveig_2conversationcamp3 close_window|Well, part of me regrets that my feelings are not reciprocated, but the other part is happy to continue serving under your banner. I need to analyze these feelings. Good luck, friend. dlga_solveig_2conversationcamp4 solveig_2conversationcamp5|I understand. We love each other, but we can't be together. If I give in to this, I will end up locked away on a farm looking after 10 kids, and I could not bear that. I was born to be free and live an intense life. I want to enjoy the same freedoms as a man. I think it would be the best if I leave. dlga_solveig_2conversationcamp5 solveig_2conversationcamp6|Don't leave, Solveig. We will never discuss this again, and I shall restrain myself. dlga_solveig_2conversationcamp5 solveig_2conversationcamp7|Yes, it is best that you leave. dlga_solveig_2conversationcamp6 close_window|I also want to stay. Let's not talk about it and keep our distance. From now on, I will put my tent as far away from yours as possible. Farewell. dlga_solveig_2conversationcamp7 close_window|Yes, I think that is most appropriate. Good luck, friend. May the fates accept you. dlga_conversation_companioncamp asbjorn_conversationcamp1|It's interesting how Christian priests speak about the end of the world. It is very similar to what the Danish think. In both cases, we do not know when it will come, but we're sure it will. In both cases, it will be a catastrophe of epic proportions and of huge armies fighting in a devastated world. dlga_asbjorn_conversationcamp1 asbjorn_conversationcamp2|But they think differently about other things. For the Danish, a large tree, called Yggdrasil, holds the nine worlds. The principal world is Asgard, where the gods live and which is governed by Odin and his wife Frigg. It can only be reached by the Rainbow Bridge, named Bifrost and guarded by Heimdal. dlga_asbjorn_conversationcamp2 asbjorn_conversationcamp3|Tell me more. dlga_asbjorn_conversationcamp2 close_window|Very interesting, but I have no time to listen. Farewell. dlga_asbjorn_conversationcamp3 asbjorn_conversationcamp4|Another world is the ice land of Jotunheim, where a giant lives, banished there by our gods, the Aesir. There are also Alfheim, home of the elves, and Svartalfaheim, inhabited by dark elves and dwarves. We are in Midgard, the Middle Earth, inhabited by men. Below is the dark world of Niflheim, inhabited by the dragon Nidhogg, who has been gnawing at the roots of Yggdrasil from the beginning of time. Someday the roots will all be eaten and Yggdrasil will fall, starting Ragnarok. dlga_asbjorn_conversationcamp4 asbjorn_conversationcamp5|Tell me more. dlga_asbjorn_conversationcamp4 close_window|Very interesting, but I have no time to listen. Farewell. dlga_asbjorn_conversationcamp5 asbjorn_conversationcamp6|At the end of time, Loki, his monsters and the dead will advance on the other worlds. Heimdall will sound his horn from the Rainbow Bridge, and gods and men will tremble with fear, for they will know that their time has come. A battle of gigantic proportions, the Ragnarok, will occur in which the gods and men will clash against the hosts of evil. The gods will lose, because it is well predicted, and their world will be destroyed by chaos. Odin will be swallowed up by the wolf Fenrir. dlga_asbjorn_conversationcamp6 asbjorn_conversationcamp7|Well, {playername}, I guess it's not a very promising fate, but it teaches us that, no matter what we do, we are doomed. Therefore, it is best to enjoy each new day thoroughly. dlga_asbjorn_conversationcamp7 close_window|Fate is inexorable, Asbjorn. dlga_asbjorn_conversationcamp7 close_window.1|I make my own destiny, Asbjorn. dlga_conversation_companioncamp helgi_conversationcamp1|{playername}, as you know, a long time ago I was in the land of Rus in the east. I travelled all through the far lands of the Slavs. I had good boots and became rich, until fate twisted things and brought me west. dlga_helgi_conversationcamp1 helgi_conversationcamp2|What I didn't tell you is that I suffered for love. I fell in love with the wife of a jarl, and she fell in love with me. We kept our love a secret, but someone betrayed us. The jarl killed his wife and put a price on my head, but I did not flee... dlga_helgi_conversationcamp2 helgi_conversationcamp4|I am listening. dlga_helgi_conversationcamp2 close_window|No more talking. You have to keep your hands off other people's wives. dlga_helgi_conversationcamp4 helgi_conversationcamp5|I painted my face black and dressed in dark clothes. That night, I broke into his farm and killed him in his sleep. Then I fled to the west, where nobody knew me. Although everything I told you before was true, this is the real reason I'm here with you today. However, I have discovered that you are a great leader that I like to follow. dlga_helgi_conversationcamp5 close_window|Thank you for your honesty. dlga_helgi_conversationcamp5 close_window.1|Nice story, but you have to keep your hands off other people's wives. dlga_conversation_companioncamp helgiromance_conversationcamp1|After the death of Helgi, the woman I was in love with, I thought it was impossible to fall in love again, {playername}. dlga_helgiromance_conversationcamp1 helgiromance_conversationcamp3|I think the old wound has finally healed, and I'm ready for a new relationship. dlga_helgiromance_conversationcamp3 helgiromance_conversationcamp4|I am happy to hear that. dlga_helgiromance_conversationcamp3 close_window|Well, we will see if your fight better in the shield wall now. dlga_helgiromance_conversationcamp4 close_window|I'm glad to hear that you are happy about it. dlga_conversation_companioncamp helgiromance2_conversationcamp1|I need to talk, {playername}. It is a very serious issue for me, but I will only raise it once. dlga_helgiromance2_conversationcamp1 helgiromance2_conversationcamp3|You know, I'm interested in you, appreciate you and like you. I think you feel the same way when you look at me, but I'm not sure. dlga_helgiromance2_conversationcamp3 helgiromance2_conversationcamp4|Yes, Helgi, I like you a lot. dlga_helgiromance2_conversationcamp3 helgiromance2_conversationcamp4_2|Sorry, but I'm not interested in you. dlga_helgiromance2_conversationcamp4 helgiromance2_conversationcamp5|I am happy to hear you say that! After Helgi's death, I did not think I could fall in love again, but here we are. I think we will be fine. dlga_helgiromance2_conversationcamp4_2 close_window|I'm sorry! I'm sorry! I feel embarrassed. I thought... I was wrong. Sorry, I will not bother you any more about this. I have better things to do. dlga_helgiromance2_conversationcamp5 helgiromance2_conversationcamp6|Yes, we can be together, but please stop mentioning Helgi. dlga_helgiromance2_conversationcamp5 helgiromance2_conversationcamp7|No. It was just a joke. I'm not interested in you at all. dlga_helgiromance2_conversationcamp6 close_window|I am so happy. I love you. Let me go and move my things to your tent! dlga_helgiromance2_conversationcamp7 close_window|Save your stupid jokes for yourself, you bitch! Get lost! dlga_conversation_companioncamp agathinos_conversationcamp1|Salve {playername}! My friend and I were just talking about you. We were discussing whether you're just a warlord or if you have ambitions of being Brytenwalda. Oh, sorry to be rude. Here, please meet Heraclio. dlga_agathinos_conversationcamp1 agathinos_conversationcamp2|--Agathinos changes his voice, making it sharp--^^Salve {playername}, I am Heraclio from Nicea. dlga_agathinos_conversationcamp2 agathinos_conversationcamp3|Agathinos, what does this mean? dlga_agathinos_conversationcamp2 agathinos_conversationcamp3.1|Salve Heraclio. dlga_agathinos_conversationcamp2 close_window|Have you been eating mushrooms again? Maybe you need some sleep. dlga_agathinos_conversationcamp3 agathinos_conversationcamp4|Heraclio is spending a few days with us before returning to Nicea. I haven't seen him for a very long time -- not since those painful, torturous days as slaves of the Norwegians. He will leave soon, but he wanted to meet you before he goes. dlga_agathinos_conversationcamp4 agathinos_conversationcamp5|It's high time I finally met you, Heraclio. dlga_agathinos_conversationcamp4 close_window|I have no time for this. Farewell. dlga_agathinos_conversationcamp5 agathinos_conversationcamp6|--Agathinos changes his voice, making it sharp--^^My brother from another mother, the illustrious engineer Agathinos, has told me a lot about you. He thinks you'll be Brytenwalda, but I think that you're just a warlord. dlga_agathinos_conversationcamp6 agathinos_conversationcamp7|Agathinos is right. I will be Brytenwalda someday. dlga_agathinos_conversationcamp6 agathinos_conversationcamp7.1|You are right. I am simply a man of war. dlga_agathinos_conversationcamp7 close_window|--Before your eyes, Agathinos starts arguing with himself, changing his voice and without paying much attention to you.-- dlga_conversation_companioncamp brunhildvsegil_conv1|Are you serious, Egil? Did you really make out with a camp follower? I thought you were different and that you really cared about us, but now I see I was wrong. You are just a bastard in every meaning. dlga_brunhildvsegil_conv1 brunhildvsegil_conv2|Brunhild, Honey, you are just a slave and I'm the son of the king. Our story can't be real. We were just having fun, nothing else. I thought you knew that. You would have to be an idiot to think you can have a king's son just like that. You will always be my favourite, but I have and I will always have my good times with others... Who knows? Maybe someday I will find a lady to marry. dlga_brunhildvsegil_conv2 brunhildvsegil_conv3|Calm down! dlga_brunhildvsegil_conv2 brunhildvsegil_conv3.1|(Say nothing) dlga_brunhildvsegil_conv3 brunhildvsegil_conv4|Do you really think that? You are not so superior to me. Your father might be a king, but your mother was nothing but a slave, like me. You will never get anyone better than me, and you will lose me if your attitude doesn't change. dlga_brunhildvsegil_conv4 brunhildvsegil_conv5|I don't need to be officially recognised as an heir. Everyone knows that I'm the son of the king of Danmark. Every single lady in the kingdom sighs for me. Don't get me wrong, I love you and I really like what we have, but I can have so much more. dlga_brunhildvsegil_conv5 close_window|...^^--Nothing to do here. You run while you can.-- dlga_conversation_companioncamp clovisvshegil_conv1|You people think that strong arms can win any battle, but it's not always the case. A good formation or a smart strategy is much more important than bold warriors. Even in a duel, the strength of a soldier is not the key factor that makes him win or lose. dlga_clovisvshegil_conv1 clovisvshegil_conv2|That is what you weak people always think, and that's why we, the bravest soldiers of all Svia, or even just simple Danes, pillage your lands. If you spent more time training and becoming good warriors instead of dancing around one another, you would have a real kingdom instead of those tiny lands you have in Frankia... for now. dlga_clovisvshegil_conv2 clovisvshegil_conv3|Try to come openly, without any surprises, and we'll see what happens. I swear that your undisciplined men will fall in a few moments and that none of you would survive, because you don't know when one needs to retreat. dlga_clovisvshegil_conv3 clovisvshegil_conv4|Ha! Cowards! We prefer to be brave and dead instead of being shamed as losers. Victory or death! dlga_clovisvshegil_conv4 clovisvshegil_conv5|Frankia makes better warriors than Svia. dlga_clovisvshegil_conv4 clovisvshegil_conv5_2|Svia makes better warriors than Frankia. dlga_clovisvshegil_conv4 clovisvshegil_conv5_3|I think you both are wrong. A good army needs both strict discipline and strong warriors. dlga_clovisvshegil_conv5 clovisvshegil_conv6|Ha! The Warlord thinks like me. dlga_clovisvshegil_conv6 close_window|I'll spare further words. dlga_clovisvshegil_conv5_2 clovisvshegil_conv6_2|Exactly. Ha! dlga_clovisvshegil_conv6_2 close_window|Who was asking? I thought this was a private discussion. dlga_conversation_companioncamp bedavsagathinos_conv1|--Agathinos stares with great interest at one of the women from the camp...-- dlga_bedavsagathinos_conv1 bedavsagathinos_conv2|--...Brunhild.-- dlga_bedavsagathinos_conv2 bedavsagathinos_conv3|--Spits on the ground.--^^The Greeks are lustful people. dlga_bedavsagathinos_conv3 bedavsagathinos_conv4|What makes you think so? dlga_bedavsagathinos_conv4 bedavsagathinos_conv5|Even your priests live in sin. The Council of Elvira forbade clerics to cohabit with their wives. Otherwise, how can they celebrate the daily Eucharist? If they yield to the temptation of the flesh, what you can expect from their flock? dlga_bedavsagathinos_conv5 bedavsagathinos_conv6|Do not confuse celibacy with continence. The Council of Elvira did not forbid marriage to the clergy, just the sharing of a bed before sacred offices. dlga_bedavsagathinos_conv6 bedavsagathinos_conv7|Sex is a carnal act. That takes us away from the path of Christ. Virginity is an obligation for any true man of God. Am I not right, {playername}? dlga_bedavsagathinos_conv7 bedavsagathinos_conv8|I agree with you, Bede. These people have to be perverts. dlga_bedavsagathinos_conv7 bedavsagathinos_conv9|And what's wrong with sex? I know priests with more children than Noah. dlga_bedavsagathinos_conv7 bedavsagathinos_conv10|I don't want to get involved. This is an argument between you and Agathinos. dlga_bedavsagathinos_conv8 close_window|Well said. You step fully and still in the kingdom of heaven. dlga_bedavsagathinos_conv9 bedavsagathinos_conv9_2|Ha! That was good! dlga_bedavsagathinos_conv9_2 close_window|Why do I even bother? I'm surrounded by lust. dlga_bedavsagathinos_conv10 close_window|I asked you because I thought you were a brave man and not a coward who evades a straight answer. Farewell. dlga_start ragnarssons_1|I have sent a notice of your arrival to the sons of Ragnar. You are bold to come through all these Mercians. Who sent you? dlga_start alfredthegreat1|Emissary of the Danish, I present you to Aelfred of West Seaxe, son of Aethelwulf, Aetheling, Ealdorman, God loved, and brother of and designated successor to the great Athelred, king of West Seaxe and Brytenwalda. Bow to someone who is above you. dlga_start close_window.16|Sorry, this is not a good time to talk. The leaders are up in the center of the village. dlga_start close_window.17|I am keeping watch. dlga_start close_window.18|I am keeping watch. dlga_start close_window.19|I am keeping watch. dlga_start close_window.20|I am keeping watch. dlga_start close_window.21|I am just a servant. You must talk to Ulf, my {reg59?lady lord}. dlga_award_fief_to_vassal award_fief_to_vassal_defer|I wish to defer the appointment of a lord until I take the counsel of my subjects there. dlga_award_fief_to_vassal award_fief_to_vassal_defer.1|I wish to defer the appointment of a lord until I have finished... determining its value. dlga_award_fief_to_vassal_defer close_window|As you wish, {reg59?my lady my lord}. You may decide this matter at a later date. dlga_award_fief_to_vassal award_fief_to_vassal_2|My idea is just to sack the place and leave. dlga_award_fief_to_vassal award_fief_to_vassal_2.1|My idea is to devastate the place completely and leave. dlga_award_fief_to_vassal_2 close_window|As you wish, {reg59?my lady my lord}. dlga_award_fief_to_vassal_2 close_window.1|As you wish, {reg59?my lady my lord}. {reg6?I {reg7?You {s11}}} will be the new {reg3?lady lord} of {s1}. dlga_award_fief_to_vassal_2 close_window.2|As you wish, {reg59?my lady my lord}. {reg6?I {reg7?You {s11}}} will be the new {reg3?lady lord} of {s1}. dlga_award_fief_to_vassal_2 close_window.3|We have no possibility of doing this. The men insist that we devastate this site and leave, {reg59?my lady my lord}. dlga_event_triggered center_captured_rebellion|{s1} is not being managed by anyone. Whom shall I put in charge? dlga_center_captured_rebellion center_captured_rebellion_2.1|Please {s65}, I want to have {s1} for myself. (fiefs {s0}) dlga_center_captured_rebellion center_captured_rebellion_2.2|{s66}, you should have {s1} for yourself. (fiefs {s0}) dlga_center_captured_rebellion_2 close_window|Hmmm. All right, {playername}. I value your counsel highly. {reg6?I {reg7?You {s11}}} will be the new {reg3?lady lord} of {s1}. dlga_start fighter_talk|Hello there. We are polishing off our combat skills here with a bit of sparring practice. You look like you could use a bit of training. Why don't you join us, and we can show you a few tricks. If you need explanation of any combat concepts, just ask, and I will do my best to fill you in. dlga_start fighter_talk.1|What do you want to practice? dlga_fighter_pretalk fighter_talk|Tell me what kind of practice you want. dlga_fighter_talk fighter_talk_train_attack|I want to practice attacking. dlga_fighter_talk fighter_talk_train_parry|I want to practice blocking with my weapon. dlga_fighter_talk fighter_talk_train_combat|Let's do some sparring practice. dlga_fighter_talk close_window|[Leave] dlga_fighter_talk_train_attack fighter_talk_train_attack_2|All right. There are four principle directions for attacking. These are overhead swing, right swing, left swing and thrust. Now, I will tell you which direction to attack from and you must try to do the correct attack. ^^(Move your mouse while you press the left mouse button to specify attack direction. For example, to execute an overhead attack, move the mouse up at the instant you press the left mouse button. The icons on your screen will help you do the correct action.) dlga_fighter_talk_train_attack_2 close_window|Let's begin then. I am ready. dlga_fighter_talk_train_attack_2 fighter_pretalk|Actually, I want to do something else. dlga_fighter_talk_train_parry fighter_talk_train_parry_2|Unlike a shield, blocking with a weapon can only stop attacks coming from one direction. For example if you block up, you'll deflect overhead attacks, but you can still be hit by side swings or thrust attacks. ^^(You must press and hold down the right mouse button to block.) dlga_fighter_talk_train_parry_2 fighter_talk_train_parry_3|I'll now attack you with different types of strokes, and I will wait until you do the correct block before attacking. Try to do the correct block as soon as you can. ^^(This practice is easy to do with the 'automatic block direction' setting, which is the default. If you go to the Options menu and change the defend direction control to 'mouse movement' or 'keyboard,' you'll need to manually choose block direction. This is much more challenging, but makes the game much more interesting. This practice can be very useful if you use manual blocking.) dlga_fighter_talk_train_parry_3 close_window|Let's begin then. I am ready. dlga_fighter_talk_train_parry_3 fighter_pretalk|Actually, I want to do something else. dlga_fighter_talk_train_combat fighter_talk_train_combat_2a|Sparring is an excellent way to prepare for actual combat. We'll fight each other with non-lethal weapons now, until one of us falls to the ground. You can get some bruises of course, but better that than being cut down in the real thing. dlga_fighter_talk_train_combat fighter_talk_train_combat_2|Sparring is an excellent way to prepare for actual combat. We'll fight each other with non-lethal weapons now, until one of us falls to the ground. You can get some bruises of course, but better that than being cut down in the real thing. dlga_fighter_talk_train_combat_2 close_window|Let's begin then. I am ready. dlga_fighter_talk_train_combat_2a fighter_talk_train_combat_2b|Let's begin then. I am ready. dlga_fighter_talk_train_combat_2b close_window|Good luck. dlga_fighter_talk_train_combat_2 fighter_pretalk|Actually, I want to do something else. dlga_fighter_talk_train_combat_2a fighter_pretalk|Actually, I want to do something else. dlga_start fighter_parry_try_again|Good. You were able to block my attacks successfully. You may repeat this practice and try to get faster each time, until you are confident of your defense skills. Do you want to have another go? dlga_start fighter_parry_try_again.1|Well that didn't go too well, did it? (Remember, you must press and hold down the right mouse button to keep your block effective.) Do you want to try again? dlga_fighter_parry_try_again fighter_talk_train_parry|Yes. Let's try again. dlga_fighter_parry_try_again fighter_talk_leave_parry|No, I think I am done for now. dlga_start fighter_parry_warn|Hey! We are practicing blocking, mate! You are supposed to block my attacks, not attack me back. dlga_fighter_parry_warn fighter_talk_train_parry|I am sorry. Let's try once again. dlga_fighter_parry_warn fighter_talk_leave_parry|Sorry. I must leave this practice now. dlga_fighter_talk_leave_parry close_window|All right. As you wish. dlga_start fighter_combat_try_again|Well that didn't go too well, did it? Don't feel bad, and try not to do same mistakes next time. Do you want to have a go again? dlga_fighter_combat_try_again fighter_talk_train_combat|Yes. Let's do another round. dlga_fighter_combat_try_again fighter_talk_leave_combat|No. That was enough for me. dlga_fighter_talk_leave_combat close_window|Well, all right. Talk to me again if you change your mind. dlga_start fighter_combat_try_again.1|Hey, that was good sparring. You defeated me, but next time I'll be more careful. Do you want to have a go again? dlga_start fighter_talk.2|Very good. You have learned how to attack from any direction you want. If you like, we can try this again or move to a different exercise. dlga_start archer_challenge_2|Not bad. Not bad at all! You seem to have grasped the basics of archery. Now, try to do the same thing with a sling. Take the sling and the sling rocks over there and shoot those three targets. The sling is much easier to use with compared with the bow, but you need to reload it after each shot. dlga_start archer_challenge_2.1|Good. You didn't have too much difficulty using the sling either. Next, you will learn to use throwing weapons. Pick up the javelins you see over there and try to hit those three targets. dlga_start ranged_end2|Train every day, and in time, you will be as good as the best marksmen. dlga_ranged_end2 close_window|You can go talk with the melee fighters or the horsemanship trainer if you haven't already done so. They can teach you important skills too. dlga_start ranged_end|Well, with that you have received the basic skills to use all three types of ranged weapons. The rest will come with practice. Train every day, and in time, you will be as good as the best marksmen. dlga_ranged_end close_window|Now you can go talk with the melee fighters or the horsemanship trainer if you haven't already done so. They can teach you important skills too. dlga_start archer_talk2|Good day to you, young fellow. I spend my days training the men of the jarl of Kennemer in the art of archery. If you need a bow and javelins to practice, let me know, and I'll rent them to you both for 10 peningas. dlga_archer_talk2 archer_challenge2|Yes, I wish to practice my archery with your men (pay 10 peningas). dlga_archer_talk2 close_window|No, not now. dlga_archer_challenge2 close_window|Nice to do business with you. dlga_start archer_talk|Good day to you, young fellow. I spend my days teaching about ranged weapons to anyone that is willing to learn. If you need a tutor, let me know and I'll teach you how to use the bow, the sling and the javelin. dlga_archer_talk archer_challenge|Yes, show me how to use ranged weapons. dlga_archer_talk close_window|No, not now. dlga_archer_challenge archer_challenge_2|All right. Your first training will be in archery. The bow is a difficult weapon to master, but once you are sufficiently good at it, you will be able to shoot quickly and with great power. Go pick up the bow and arrows you see over there now and shoot those targets. dlga_archer_challenge_2 close_window|All right, I am ready. dlga_archer_challenge_2 close_window.1|Wait just a moment. I want to do something else first. dlga_start horseman_melee_challenge_2|I hope you enjoyed the ride. Now we move on to something a bit more difficult. Grab the lance you see over there and ride around the course hitting each target at least once. dlga_start horseman_melee_challenge_2.1|Good! You have been able to hit all targets on horseback. That's no easy feat for a starter. Your next challenge will be using a bow and arrows to shoot at the archery targets by the road. You need to put an arrow to each target to consider yourself successful. dlga_start horsemanship_end2|You were good. Keep riding and practicing each day, and in time, you will be an expert horseman. dlga_horsemanship_end2 close_window|Now, you can go talk with the melee fighters or the archery trainer, if you haven't already done so. You need to learn everything you can to be prepared when you have to defend yourself. dlga_start horsemanship_end|Keep riding and practicing each day, and in time, you will be an expert horseman. dlga_horsemanship_end close_window|You can also go talk with the melee fighters or the archery trainer, if you haven't already done so. You need to learn everything you can to be prepared when you have to defend yourself. dlga_start horseman_talk2|Good day! I have come here for some riding practice, but my old bones are aching badly, so I decided to give myself a rest today. If you would like to practice your horsemanship, you can take my horse here. The exercise would be good for her. dlga_horseman_talk2 horseman_challenge2|Yes, thank you for lending me your horse. dlga_horseman_talk2 close_window|No, not now. dlga_horseman_challenge2 close_window|No problem. Good luck. dlga_start horseman_talk|Good day! I have come here for some riding practice, but my old bones are aching badly so I decided to give myself a rest today. If you would like to practice your horsemanship, you can take my horse here. The exercise would be good for her. dlga_horseman_talk horseman_challenge|Yes, I would like to practice riding. dlga_horseman_talk close_window|Um, maybe later. dlga_horseman_challenge horseman_melee_challenge_2|Good. Now, I will give you a few exercises that'll teach you riding and horseback weapon use. Your first assignment is simple. Just take your horse for a ride around the course. Go as slow or as fast as you like. Come back when you feel confident as a rider and I'll give you some tougher exercises. dlga_horseman_melee_challenge_2 close_window|All right, I am ready. dlga_horseman_melee_challenge_2 close_window.1|Just a moment. I need to do something else first. dlga_tutorial_troop_default close_window|Hey, I am trying to practice here. Go and talk with the archery trainer if you need guidance about ranged weapons. dlga_start lord_prison_break_confirm_3|Is there a change of plans? dlga_start lord_prison_break|What's going on? dlga_start comp_prison_break|What's going on? dlga_comp_prison_break comp_prison_break1|I've come to break you out of here. dlga_comp_prison_break comp_prison_break1a|You are free to rejoin my party, friend. dlga_comp_prison_break1 close_window|Thank the heavens you came! However, I'm not going anywhere with these chains on my legs. You'll need to get the key away from the guard somehow. dlga_comp_prison_break1a close_window|Thank the heavens you came! Let me get my things collected, and I will rejoin you as soon as I can. dlga_start drunk_response|What are you looking at? dlga_start drunk_response.1|Are you looking at me? dlga_player_duel_response close_window|Such a waste... dlga_player_duel_response close_window.1|Better him than me dlga_drunk_response drunk_fight_start|I'm not sure... Some sort of animal, clearly dlga_drunk_response drunk_fight_start.1|Excuse me. Please accept my apologies dlga_drunk_fight_start close_window|I'll wipe that smirk right off your face! dlga_drunk_response drunk_player_high_renown|Do you have any idea who I am? dlga_drunk_player_high_renown drunk_fight_start|Do I care? dlga_drunk_player_high_renown drunk_player_high_renown|Emmm... Actually... Yes, yes, I do know who you are, my {reg59?lady lord}. Please forgive me, your grace -- it must be the drink. I'll be leaving, now... dlga_drunk_player_high_renown drunk_fight_start.1|Why, if you want a fight, you shall have one! dlga_drunk_player_high_renown close_window|I thought as much. Now, remove yourself from here. dlga_start fistfight_response|You look like a {reg59?lady fellow} who can take a few hard knocks -- and deal them out, too. I have a business proposition for you. dlga_fistfight_response fistfight_response_2|How's that? dlga_fistfight_response_2 fistfight_response_2a|Good -- I'm glad you're interested. Here's the plan... It's a little complicated, so listen well. dlga_fistfight_response_2a fistfight_response_3|You and this other fellow will start up a fight here. No weapons, no armor -- I'll sit back and take bets, and split the profits with the winner. If we make a loss, then I'll cover it. You have nothing to lose -- except a bit of blood, of course. dlga_fistfight_response_3 fistfight_response_4|However, we can't organize this like one of those nice arena bouts, where everyone places their bets beforehand. People will walk in, drawn by the noise, and put a pening or two on whichever one of your two they think is winning. I'll give 'em even odds -- anything else is going to be too tricky for someone who's already on his third flagon of ale. dlga_fistfight_response_4 fistfight_response_4a|So, as you can see, the trick is to stretch things out for as long as possible where it looks like you're losing, and people bet against you -- and then come back fast, and win, before the betting can turn. The best way to make money is for you to be battered almost to the floor, and then jump back off your feet and take your opponent down. However, you have to win in the end, in order for me, and you, to make money. dlga_fistfight_response_4a fistfight_response_5|Moreover, you can't stretch the fight out too long, or people will suspect a fix. So, one of you has to take a punch every so often. I don't care whose blood is spilled, but there has to be some blood. dlga_fistfight_response_5 fistfight_response_5a|One more thing. My mate, your opponent, doesn't take to well to complexity, so he's just going to come straight at you. It's up to you to supply the artistry. dlga_fistfight_response_5a fistfight_response_confirm|So, what do you think? dlga_fistfight_response_confirm close_window.1|I have better things to do dlga_start ramun_introduce_1|Good day to you, {reg59?lassie young man}. dlga_ramun_introduce_1 ramun_introduce_2|Forgive me. You look like a trader, but I see no merchandise. dlga_ramun_introduce_1 close_window|Never mind. dlga_ramun_introduce_2 ramun_introduce_3|A trader? Oh, aye, I certainly am that. My merchandise is a bit different from most, however. It has to be fed and watered twice a day and tries to run away if I turn my back. dlga_ramun_introduce_3 ramun_introduce_4|Livestock? dlga_ramun_introduce_4 ramun_introduce_5|Close enough. I like to call myself the man who keeps every boat on this ocean moving. Boats are driven by oars, you see, and oars need men to pull them or they stop. That's where I come in. dlga_ramun_introduce_5 ramun_introduce_6|Galley slaves. dlga_ramun_introduce_6 ramun_introduce_7|Now you're catching on! A trading port like this couldn't survive without them. The ships lose a few hands on every voyage, so there's always a high demand. The captains come to me and they pay well. dlga_ramun_introduce_7 ramun_introduce_8|Where do the slaves come from? dlga_ramun_introduce_8 ramun_introduce_9|Mostly I deal in convicted criminals bought from the authorities. Others are prisoners of war from various nations, or people unable to pay their debts, brought to me because I offer the best prices. However, on occasion I'll buy from privateers and other... 'individuals.' You can't be picky about your suppliers in this line of work. You wouldn't happen to have any prisoners with you, would you? dlga_ramun_introduce_9 ramun_introduce_10|Me? dlga_ramun_introduce_10 ramun_introduce_11|Why not? If you intend to set foot outside this town, you're going to cross swords with someone sooner or later. And, God willing, you'll come out on top. Why not make some extra money off the whole thing? Take them alive, bring them back to me, and I'll pay you fifty peningas for each head. Don't much care who they are or where they come from. dlga_ramun_introduce_11 ramun_introduce_12|Hmm. I'll think about it. dlga_ramun_introduce_12 close_window|Do think about it! There's a lot of silver to be made, no mistake. More than enough for the both of us. dlga_start ramun_talk|Hello, {playername}. dlga_ramun_pre_talk ramun_talk|Anything else? dlga_ramun_talk ramun_sell_prisoners|I've brought you some prisoners. Would you like a look? dlga_ramun_sell_prisoners ramun_sell_prisoners_2|Let me see what you have... dlga_ramun_sell_prisoners_2 close_window|A pleasure doing business with you. dlga_ramun_talk ramun_ask_about_capturing|How do I take somebody as prisoner? dlga_ramun_talk ramun_ask_about_capturing.1|Can you tell me again about capturing prisoners? dlga_ramun_ask_about_capturing ramun_have_blunt_weapon|You're new to this, aren't you? Let me explain it in simple terms. The basic rule of taking someone prisoner is knocking him down with a blunt weapon, like a mace or a club, rather than cutting him open with a sword. That way he goes to sleep for a little while rather than bleeding to death, you see? I'm assuming you have a blunt weapon with you... dlga_ramun_have_blunt_weapon ramun_have_blunt_weapon_yes|Of course. dlga_ramun_have_blunt_weapon ramun_have_blunt_weapon_no|As a matter of fact, I don't. dlga_ramun_have_blunt_weapon_yes ramun_ask_about_capturing_2|Good. Then all you need to do is beat the bugger down with your weapon, and when the fighting's over you clap him in irons. It's a bit different for nobles and such, they tend to be protected enough that it won't matter what kind of weapon you use, but your average rabble-rouser will bleed like a stuck pig if you get him with something sharp. I don't have many requirements in my merchandise, but I do insist they be breathing when I buy them. dlga_ramun_have_blunt_weapon_no ramun_have_blunt_weapon_no_2|No? Heh, well, this must be your lucky day. I have an old club lying around that I was going to throw away. It's a bit battered, but still good enough to bash someone until he stops moving. Here, have it. dlga_ramun_have_blunt_weapon_no_2 ramun_have_blunt_weapon_yes|Thanks, man. Perhaps I may try my hand at it. dlga_ramun_ask_about_capturing ramun_ask_about_capturing_2|Alright, I'll try and explain it again in simple terms. The basic rule of taking someone prisoner is knocking him down with a blunt weapon, like a mace or a club, rather than cutting him open with a sword. That way he goes to sleep for a little while rather than bleeding to death, you see? It's a bit different for nobles and such, they tend to be protected enough that it won't matter what kind of weapon you use, but your average rabble-rouser will bleed like a stuck pig if you get him with something sharp. dlga_ramun_ask_about_capturing_2 ramun_ask_about_capturing_3|Alright, I think I understand. Anything else? dlga_ramun_ask_about_capturing_3 ramun_ask_about_capturing_4|Well, it's not as simple as all that. Blunt weapons don't do as much damage as sharp ones, so they won't bring your enemies down as quickly. And trust me, given the chance, most of the scum you run across would just as soon kill you as look at you, so don't expect any courtesy when you pull out a club instead of a sword. Moreover, having to drag prisoners to and fro will slow down your party, which is why some people simply set their prisoners free after the fighting's done. It's madness. How could anyone turn down all that silver, eh? dlga_ramun_ask_about_capturing_4 ramun_ask_about_capturing_5|Are you done? dlga_ramun_ask_about_capturing_5 ramun_ask_about_capturing_7|Just one final thing. Managing prisoners safely is not an easy thing to do, you could call it a skill in itself. If you want to capture a lot of prisoners, you should try and learn the tricks of it yourself, or you won't be able to hang on to a single man you catch. dlga_ramun_ask_about_capturing_7 ramun_pre_talk|Thanks, I'll keep it in mind. dlga_ramun_talk ramun_ask_prisoners|Is there anything else I can do with my prisoners? dlga_ramun_ask_prisoners ramun_pre_talk|If you are so inclined, you can interrogate your prisoners while camping, and offer them a chance to join your army. That of course will lower the morale of your army, and some prisoners will agree to join you just to run away back to their families. If you have a figure of authority among your prisoners, such as a Bandit Leader you can ask him to form a band out of your prisoners (you must have more than 50), and send them to raid one of your enemy's villages, or attack them directly in exchange for freedom. But the best way is always for you to sell your prisoners to me. dlga_ramun_talk ramun_leave|I'd better be going. dlga_ramun_leave close_window|Remember, any prisoners you've got, bring them to me. I'll pay you good silver for every one. dlga_start nurse_talk|I humbly request that your lordship keep his hands where I can see them. dlga_nurse_talk close_window|No problem. dlga_nurse_talk nurse_talk1|Can you tell me what it takes to convince your lady to marry me? dlga_nurse_talk1 nurse_talk2|I would gladly tell your lordship, if he finds 25 peningas in his pock..., purse. dlga_nurse_talk2 close_window|Don't think I want to pay you. dlga_nurse_talk2 nurse_talk3|Here you are. Now, speak! dlga_nurse_talk3 close_window|Thank you, your lordship. To be considered as a potential groom, you have to be a person of stature, a pledged vassal or a renowned warrior. At the very least, you should have as much renown as junior lords. Secondly, you must have good relations with the lady, and her father or guardian. Lastly, the most important component is chemistry. The chemistry between you and the lady will largely depend on your charisma, so being ugly, fat, or having a cheap beer or pickle breath would hardly come handy. If you get refused the first time, don't despair, their ladyships are known for playing hard to get, wait a few days and try again. With high persuasion, and charisma, you will eventually prevail, and the lady will agree to get married. Then go and talk to her father or guardian, and get an official blessing from him. dlga_start manhunter_talk_b|We have not come to talk, {reg59?girlie mate}. It's time for swords. dlga_start manhunter_talk_b.1|Hey, you there! Have you seen any outlaws around here? dlga_manhunter_talk_b manhunter_talk_b1|Yes, they went this way some time ago. dlga_manhunter_talk_b1 close_window|I knew it! Come on, lads! Let's go get these bastards! Thanks a lot, friend. dlga_manhunter_talk_b manhunter_talk_b2|No, haven't seen any outlaws lately. dlga_manhunter_talk_b2 close_window|Bah. They're holed up in this country like rats, but we'll smoke them out sooner or later. dlga_manhunter_talk_b manhunter_talk_b3|I wish to collect on the bounties of some criminals I have captured. dlga_manhunter_talk_b3 close_window|There's your bounty. Now me and the lads are going to hunt down more criminals. dlga_manhunter_talk_b manhunter_talk_b4|You scum pillage and enslave people. You deserve death. dlga_manhunter_talk_b4 close_window|How dare you! Prepare to die. dlga_manhunter_talk_b manhunter_talk_b1close|Good luck. Farewell. dlga_manhunter_talk_b1close close_window|Farewell. dlga_looters_2 close_window|I'm not afraid of you lot. Fight me if you dare! dlga_looters_2 close_window.1|You'll have nothing of mine but cold steel, scum. dlga_looters_2 looters_2bribe|Do you have any idea whom you are talking to? I will not kill you if you join me. dlga_looters_2bribe close_window|I care very little who you are. It is time for you to die. dlga_looters_2bribe looters_2bribeg|Yes, I've heard of you. They say the men of your party enjoy the best loot. Forgive us, and we will be delighted to join such a fierce leader. dlga_looters_2bribe looters_2bribere|Yes, I've heard of you. They say you pay well. We would consider your offer to sign up for {reg0} peningas. dlga_looters_2bribere close_window|I cannot imagine fighting without warriors of such fine quality by my side. Welcome to my army. dlga_looters_2bribere looters_bribe12|I don't have enough money... dlga_looters_2bribere looters_bribe12.1|Oho! The way I see it, you should be paying me for such an opportunity. Forget it! dlga_looters_2bribeg close_window|Why, you're just the sort of company I have been seeking so hard to find! dlga_looters_2bribeg looters_bribe13|Never mind. It was just the mead talking. dlga_looters_bribe12 close_window|Oh, we've got plenty of payment for you, buttercup. dlga_looters_bribe13 close_window|That's funny. Now my spear has something to say to you. dlga_looters_2 close_window.2|We'll leave you in peace. dlga_start village_farmer_talk|My {reg59?lady lord}, we're only poor farmers from the village of {s11}. {reg1?We are taking our products to the market at {s12}. We are returning from the market at {s12} back to our village.} dlga_village_farmer_talk farmer_bandit_information|I am hunting a group of bandits with the following description... Have you seen them? dlga_village_farmer_talk close_window|We'll see how poor you are after I take what you've got! dlga_village_farmer_talk close_window.1|Carry on, then. Farewell. dlga_start sea_king_talk|Ahoy! I'm a lord from {s1}, but my only fief is the sea. What do you want? dlga_start sea_king_talk.1|Ahoy there! I'm a lord from {s1}, but my only fief is the sea. Seeing how that is, I reckon you're tresspassing on it! dlga_start sea_king_talk.2|Ahoy there! I'm a lord from {s1}, but my only fief is the sea. Seeing how that is, I reckon you're tresspassing on it! dlga_sea_king_talk close_window|Prepare your crew! We will fight! dlga_sea_king_talk close_window.1|I give you greeting, since I'm a friend of your kingdom. dlga_sea_king_talk close_window.2|Nothing, I take my leave now. dlga_start fisher_talk|My {reg59?lady lord}, we're only poor fishermen from {s11}. dlga_fisher_talk close_window|We'll see how poor you are after I take what you've got! dlga_fisher_talk fisher_talk_1|Is fishing important for {s11}? dlga_fisher_talk close_window.1|Carry on, then. Farewell. dlga_fisher_talk_1 fisher_talk_2|{s11} has a {s21} fishing fleet. Usually we {s22}produce enough salt to preserve the fish the fleet brings to port. dlga_fisher_talk_2 close_window|Very well. That's all I wanted to know. dlga_start traveller_ship_talk|Good day, my {reg59?lady lord}. We're sailing from {s11} to {s12}. dlga_traveller_ship_talk close_window|I will board your ship and take all you've got! dlga_traveller_ship_talk close_window.1|Very well. That's all I wanted to know. dlga_start traveller_ship_talk.1|Good day, my {reg59?lady lord}. We're trading slaves from {s11} to {s12}. dlga_start close_window.25|{playername}, the jarl of Kennemer sends greetings! As does Death! dlga_start wessex_patrol1|{s2}^^Stop! dlga_wessex_patrol1 wessex_patrol2|Let us through. We are emissaries. We come to meet with Aelfred of West Seaxe. dlga_wessex_patrol1 wessex_patrol3|(Attack the Saxon patrol) dlga_wessex_patrol1 wessex_patrol2.1|(Continue on your way, dodging the Saxon patrol) dlga_wessex_patrol2 close_window|--The Saxons move out of your way, allowing you to proceed.-- dlga_wessex_patrol2 close_window.1|I know who you are, {playername}. My brother was among those foragers that you attacked. I do not care if you're an emissary or not, you're going to pay for killing my brother. dlga_wessex_patrol3 close_window|To arms, they attack! dlga_start foragers_mission_talk|Stop! Who are you and what do you want? dlga_foragers_mission_talk close_window|Today is a good day to die, scum! dlga_foragers_mission_talk foragers_mission_talk2|Listen, the sons of Ragnar want you dead. Turn back to your camp. dlga_foragers_mission_talk2 foragers_mission_talk3|To arms! It's a trap! The Danish attack us! To arms, West Seaxe! dlga_foragers_mission_talk3 close_window|But... dlga_start close_window.26|Heill! Men in the farm, we have a prisoner for you! dlga_start sven_party1|{playername}, Thank goodness you came! You do not remember me, but I'm one of the king's men who are defending the village. We are few. Thonkrik promised us that you were coming, but we did not believe him. Nobody else has come to our aid. I have been ordered to travel to the king, to urge him to send troops. However, I fear that I won't be in time, because the Viking ships are already approaching. dlga_sven_party1 close_window|Continue on your way and tell the king it is I that defend Doccinga, not his jarl. dlga_sven_party1 close_window.1|Forget your task. All men are needed in Doccinga. dlga_start thiaderd2|I do not know who you are, traveler, but my men are around you and will not hesitate to kill you if you keep moving. This is our land. Now go back the way you came. dlga_start thiader_battle|To arms, my men. Kill them all! dlga_thiaderd2 thiaderd_reginhard1|Are you Thiaderd? My name is {playername}. I want to talk. dlga_thiaderd2 thiaderd_reginhard2|Thiaderd the Rebel? {s4} sends you his greetings. It is time to die. dlga_thiaderd2 thiaderd_reginhard3|Well, I do not want to face you. I'm leaving. dlga_thiaderd_reginhard1 thiaderd_reginhard31|Thiaderd, I am here, your faithful Reginhard. {playername} offered to escort me so I can explain what happened with your brother. dlga_thiaderd_reginhard2 thiaderd_reginhard21|No, stop! I need to talk to Thiaderd! dlga_thiaderd_reginhard3 thiaderd_reginhard31|Stop, Thiaderd! I am here, your faithful Reginhard. {playername} offered to escort me so I can explain what happened with your brother. dlga_thiaderd_reginhard31 thiader_battle|That man with you is Reginhard? Damn traitor! You are rather too bold to come here after what you did to my brother. First, we will kill your friends and then cut the blood eagle on you, as did your jarl to my brother! To arms my men! Kill them all! dlga_thiaderd_reginhard21 thiader_battle|Damn! Reginhard the Betrayer is with you! Reginhard, you will pay dearly for bringing the jarl's men here! To arms my men! Kill them all! dlga_thiader_battle close_window|What? dlga_start minister_issues|I am at your service, {reg59?my lady my lord} dlga_start close_window.27|It has been an honor to serve you, {reg59?my lady my lord} dlga_start member_castellan_talk|Yes, {playername}? What can I do for you? dlga_member_castellan_pretalk member_castellan_talk|Anything else? dlga_member_castellan_talk member_review_castle_garrison|I want to review the castle garrison. dlga_member_review_castle_garrison member_castellan_pretalk|Of course. Here are our lists. Let me know of any changes you require... dlga_member_castellan_talk member_review_castellan_equipment|Let me see your equipment. dlga_member_review_castellan_equipment member_castellan_pretalk|Very well, it's all here... dlga_member_castellan_talk member_castellan_join|I want you to abandon the castle and join my party. dlga_member_castellan_join close_window|I've grown quite fond of the place, but if it is your wish, {playername}, I'll come with you. dlga_member_castellan_join member_castellan_pretalk|Where would we sleep? You're dragging a whole army with you, {playername}! There's not room for all of us. dlga_member_castellan_talk close_window|[Leave] dlga_start close_window.28|[Enemies take positions against your army. The battle starts.] dlga_start close_window.29|[Enemies take positions against your army. The battle starts.] dlga_member_chat kidnapped_girl_chat_1|Are we home yet? dlga_kidnapped_girl_chat_1 kidnapped_girl_chat_2|Not yet. dlga_kidnapped_girl_chat_2 close_window|I can't wait to get back. I've missed my family so much. I'd give anything to see them again. dlga_member_chat member_lady_1|{playername}, when do you think we can reach our destination? dlga_member_lady_1 member_lady_2a|We still have a long way ahead of us. dlga_member_lady_1 member_lady_2b|Very soon. We're almost there. dlga_member_lady_2a close_window|Ah, I am going to enjoy the road for a while longer then. I won't complain. I find riding out in the open so much more pleasant than sitting in the castle all day. You know, I envy you. You can live like this all the time. dlga_member_lady_2b close_window|That's good news. Not that I don't like your company, but I did miss my little luxuries. Still I am sorry that I'll leave you soon. You must promise me, you'll come visit me when you can. dlga_member_chat supported_pretender_talk|Greetings, {playername}, my first and foremost vassal. I await your counsel. dlga_supported_pretender_pretalk supported_pretender_talk|Anything else? dlga_supported_pretender_talk pretender_progress|What do you think about our progress so far? dlga_pretender_progress pretender_progress_2|{reg11?We have {reg11} lords on our side We have no lord with us yet}, whereas {reg21?{s9} still has {reg21} lords supporting him {s9} has no loyal lords left}. {reg19?We control {reg13?{reg13} towns } {reg14?{reg14} castles } {reg15?and {reg15} villages } We don't control any settlements}, while {reg29?they have {reg23?{reg23} towns } {reg24?{reg24} castles } {reg25?and {reg25} villages } they have no remaining settlements}. Overall, {s30}. dlga_pretender_progress_2 supported_pretender_pretalk|Then, we must keep fighting and rally our supporters! dlga_pretender_progress_2 pretender_quit_rebel_confirm|It seems this rebellion is not going anywhere. We must give up. dlga_pretender_quit_rebel_confirm pretender_quit_rebel_confirm_2|{playername}, you can't abandon me now. Are you serious? dlga_pretender_quit_rebel_confirm_2 pretender_quit_rebel_confirm_3|Indeed, I am. I can't support you any longer. dlga_pretender_quit_rebel_confirm_2 supported_pretender_pretalk|I was jesting. I will fight for you until we succeed. dlga_pretender_quit_rebel_confirm_3 pretender_quit_rebel_confirm_4|Are you absolutely sure? I will never forgive you if you abandon my cause. dlga_pretender_quit_rebel_confirm_4 pretender_quit_rebel|I am sure. dlga_pretender_quit_rebel_confirm_4 supported_pretender_pretalk|Let me think about this some more. dlga_pretender_quit_rebel close_window|So be it. Then my cause is lost. There is only one thing to do for me now. I will travel away from these islands to continental Europe, never to come back. With me gone, you may try to make your peace with {s4}. dlga_supported_pretender_talk supported_pretender_equip|{reg65?My lady My lord}, would you allow me to check out your equipment? dlga_supported_pretender_equip supported_pretender_pretalk|Very well, it's all here... dlga_supported_pretender_talk pretneder_view_char_requested|If it would please you, can you tell me about your skills? dlga_pretneder_view_char_requested supported_pretender_pretalk|Well, all right. dlga_supported_pretender_talk supported_pretender_grant_fief|I suggest that you decide who should hold a fief that does not have a lord. dlga_supported_pretender_grant_fief supported_pretender_grant_fief_select|Which fief did you have in mind? dlga_supported_pretender_grant_fief_choose_recipient center_captured_rebellion|Who should receive it? dlga_supported_pretender_grant_fief_select supported_pretender_pretalk|Never mind. dlga_supported_pretender_talk close_window|Let us keep going, {reg65?my lady sir}. dlga_do_member_trade member_talk|Anything else? dlga_member_pretalk member_talk|Anything else? dlga_member_chat member_talk|Yes, {s5}? dlga_member_talk member_direct_campaign|As marshal, I wish you to send a message to the vassals of the realm dlga_member_talk member_trade|Let me see your equipment. dlga_member_trade do_member_trade|Very well, it's all here... dlga_member_talk morrigan_namegodness|Tell me about Morrigan. dlga_morrigan_namegodness member_talk|--She smiles weakly.--^^I'm the Phantom Queen. I'm the one who selects the fallen in battle. In the shape of a crow, flying above the warriors, I take joy in bodies bathed in blood but scorn the corpses wounded in their backs.^^I'm a goddess of the ancient peoples, the same that built the cromlechs long before the sea began to vomit black sails. And I will prevail long after all of you fall into darkness. dlga_member_talk morrigan_songplayer|Sing for me. I want to hear your song again. dlga_morrigan_songplayer member_talk|--She smiles.--^^Very well. dlga_member_talk morrigan_storytoplayer|How did you end up leading a band of bears and wolves? dlga_morrigan_storytoplayer morrigan_storytoplayer2|When I was alone and desperate, they came to me. It may seem strange, but without the protection of those men that you destroyed, I would have been dead by now. They were my father's men. They took on the skins of beasts and gave me the name of the old goddess, Morrigan, to cause our enemies to fear. dlga_morrigan_storytoplayer2 morrigan_storytoplayer3|Away from civilization, after I had left everything behind to save myself, they had to kill to survive. That hard life made them crazy and turned them into true beasts. There were times when even I was afraid.^^I loved those men, and for that alone, I hate you for killing them. At the same time, I appreciate you for freeing me from becoming what they became. dlga_morrigan_storytoplayer3 member_talk|Anything else? dlga_member_talk morrigan_storygrandchildren|I want to talk about Flaithbertach's grandchildren. dlga_morrigan_storygrandchildren morrigan_storygrandchildren2|The children of my brother? I heard he had died, but I cannot believe it. dlga_morrigan_storygrandchildren2 morrigan_storygrandchildren3|It is not a rumor. I discovered where they were hiding and told Mael Bresail. dlga_morrigan_storygrandchildren2 morrigan_storygrandchildren4|It is a rumor. I gave orders to hide them. They are safe. dlga_morrigan_storygrandchildren2 morrigan_storygrandchildren2_ter|We ought to talk about this another time. dlga_morrigan_storygrandchildren2_ter member_talk|Very well. dlga_morrigan_storygrandchildren3 morrigan_storygrandchildren3_1|You did what? I should have suspected. You killed my brother and left his children at the mercy of murderers. You're nothing but scum like Mael Bresail. Why not kill me too? dlga_morrigan_storygrandchildren3_1 morrigan_storygrandchildren3_2|Maybe I shall. dlga_morrigan_storygrandchildren3_1 morrigan_storygrandchildren3_2.1|I... I was cheated by Mael Bresail. dlga_morrigan_storygrandchildren3_2 member_talk|Leave me alone. I want to mourn my loss. Soon you will discover what sort of man you've been helping. dlga_morrigan_storygrandchildren4 member_talk|You cannot understand how happy I am to hear those words. The children of my brother are still alive! Thank you so much. You're a better person than I expected. dlga_member_talk morrigan_romanceoptions_f1|[Kiss her.] dlga_member_talk morrigan_romanceoptions_f2|My lady, my tent makes a poor palace without you. I pray you would find me worthy to exalt it. dlga_morrigan_romanceoptions_f1 member_talk|[Her lips are to yours.] dlga_morrigan_romanceoptions_f2 member_talk|[Morrigan winks while she smiles at you knowingly.]^^ Wait for me when the whole camp is quiet. I'll be there, my love. dlga_member_talk morrigan_romanceoptions|You are a remarkable woman. I could fall in love with you. dlga_morrigan_romanceoptions morrigan_flirt1|--Morrigan looks at you with curiosity, as if waiting for you to take the next step.--^^[ Current Morrigan reluctance {reg0} ] dlga_morrigan_flirt1 morrigan_flirt1_1|You are a beauty, Morrigan. dlga_morrigan_flirt1 morrigan_flirt1_2|Your parents were wrong to leave you orphaned. dlga_morrigan_flirt1 morrigan_flirt1_3|[Take her hand and smile.] dlga_morrigan_flirt1 morrigan_flirt1_1.1|[You look deeply into her eyes.] dlga_morrigan_flirt1 morrigan_flirt1_3.1|I'm glad to have you with us. dlga_morrigan_flirt1_2 morrigan_storytoplayer3|You are either crazy or simply stupid. Forget me. dlga_morrigan_flirt1_1 morrigan_flirt1|[She looks at you and smiles. It looks that you've made a good impression.] dlga_morrigan_flirt1_3 morrigan_flirt1|[She smiles] dlga_morrigan_flirt1 morrigan_flirt2_3|What do you think about me? dlga_morrigan_flirt1 morrigan_flirt2_2|I have a precious ring in my possession. Would you like it? dlga_morrigan_flirt1 morrigan_flirt2_1|I was only joking about being afraid to enter your lair. dlga_morrigan_flirt1 morrigan_flirt1_2.1|Why not come by my tent tonight? dlga_morrigan_flirt1 morrigan_flirt2_4|So... Do you like to hunt? dlga_morrigan_flirt2_1 morrigan_flirtreluctanceupdate|--She laughs.--^^ I usually cause that feeling. dlga_morrigan_flirt2_2 morrigan_flirtreluctanceupdate|Thank you. It's a pretty gift. I love rings. dlga_morrigan_flirt2_3 morrigan_flirtreluctanceupdate|Why do you ask that? Are you so insecure? I prefer bold people! dlga_morrigan_flirt2_4 morrigan_flirtreluctanceupdate|Years ago, I would have said no, but since then, it was the hunt that allowed me to eat many days. I love hunting now. dlga_morrigan_flirtreluctanceupdate morrigan_storytoplayer3|We have nothing more to say. dlga_morrigan_flirtreluctanceupdate morrigan_flirt1|[ Current Morrigan reluctance {reg0} ] dlga_morrigan_flirt1 morrigan_flirt3_1|So just how did your parents die? dlga_morrigan_flirt1 morrigan_flirt3_2|[Gently touch her face.] dlga_morrigan_flirt1 morrigan_flirt3_3|[Kiss her.] dlga_morrigan_flirt1 morrigan_flirt3_4|I have a valuable bracelet in my possession. Would you like it? dlga_morrigan_flirt1 morrigan_flirt3_5|What do you like to do for fun? dlga_morrigan_flirt3_1 morrigan_storytoplayer3|I do not want to talk about it. dlga_morrigan_flirt3_2 morrigan_flirtreluctanceupdate|[She smiles and looks at you.] dlga_morrigan_flirt3_3 morrigan_flirtreluctanceupdate|Warlord, much as I like you, I do not want to kiss you. dlga_morrigan_flirt3_4 morrigan_flirtreluctanceupdate|I am not just one of your warriors. Keep this for your men. dlga_morrigan_flirt3_5 morrigan_flirtreluctanceupdate|Right now, I am having fun being with you. dlga_morrigan_flirt1 morrigan_flirt4_1|So, a beautiful woman like you must be married. dlga_morrigan_flirt1 morrigan_flirt4_2|You're the most beautiful woman I've ever seen. dlga_morrigan_flirt1 morrigan_flirt4_3|[Touch her face and kiss her.] dlga_morrigan_flirt1 morrigan_flirt4_4|[Smell her hair.] dlga_morrigan_flirt1 morrigan_flirt4_5|[Hold her hands.] dlga_morrigan_flirt4_1 morrigan_flirtreluctanceupdate|That would have been nice, but how could I be married if I spent my life fleeing? dlga_morrigan_flirt4_2 morrigan_flirtreluctanceupdate|I do not think so. I know there are women who are more beautiful. dlga_morrigan_flirt4_3 morrigan_flirtreluctanceupdate|[Her lips are to yours.] dlga_morrigan_flirt4_4 morrigan_flirtreluctanceupdate|What are you doing? Behaving like a wolf! Get away from me! dlga_morrigan_flirt4_5 morrigan_flirtreluctanceupdate|[She smiles at you and blushes.] dlga_morrigan_flirt1 morrigan_flirtsuccess|My lady, my tent makes a poor palace without you. I pray you would find me worthy to exalt it. dlga_morrigan_flirtsuccess morrigan_flirtsuccess2|Wait for me when the whole camp is quiet. I'll be there, my love. dlga_morrigan_flirtsuccess2 morrigan_storytoplayer3|[Morrigan winks while she smiles at you knowingly. You realize she is in love with you.] dlga_morrigan_flirt1 morrigan_storytoplayer3|Sorry, I have other things to do. dlga_member_talk view_member_char_requested|What can you tell me about your skills? dlga_view_member_char_requested do_member_view_char|All right, let me tell you... dlga_member_talk member_separate|We need to separate for a while. dlga_member_talk com_regalo6|(Give warrior rings and bracelets valued at 3000 peningas) dlga_com_regalo6 do_member_trade|Thank you, I am proud to receive these rewards. dlga_member_talk member_separate.1|Leave now. dlga_member_separate member_separate_confirm|Oh really? Then this game will probably fail at some point. Is that what you want? **warning** dlga_member_separate member_separate_confirm.1|Oh really? Well, I'm not just going to wait around here. I'm going to go to the towns to look for other work. Is that what you want? dlga_member_separate companion_quitting|Actually, there is something I need to tell you. dlga_member_separate_confirm member_separate_yes|That's right. We need to part ways. dlga_member_separate_confirm do_member_trade|No, I'd rather have you at my side. dlga_member_separate_yes close_window|Well. I'll be off, then. Look me up if you need me. dlga_member_talk member_question|I'd like to ask you something. dlga_member_talk close_window|Never mind. dlga_member_question member_question_2|Very well. What did you want to ask? dlga_member_question_2 member_morale|How do you feel about the way things are going in this company? dlga_member_question_2 member_background_recap|Tell me your story again. dlga_member_question_2 member_kingsupport_1|I suppose you know that I aspire to be {reg59?queen king} of this land? dlga_member_question_2 member_intelgathering_1|Do you have any connections that we could use to our advantage? dlga_member_question_2 member_improverels_1|I would like to improve my relations with a settlement. dlga_member_question_2 member_fief_grant_1|Would you be interested in holding a fief? dlga_member_question_2 close_window|Never mind. dlga_member_background_recap_3 do_member_trade|Then shortly after, I joined up with you. dlga_do_member_view_char member_talk|Anything else? dlga_member_kingsupport_1 do_member_trade|Um... Yes. I had heard. dlga_member_kingsupport_1a member_kingsupport_2|Would you then support my cause? dlga_member_kingsupport_1a do_member_trade|Very good. I shall keep that in mind. dlga_member_kingsupport_2 do_member_trade|I would, {s21}. Moreover, I have a proposal on how I might help you attain your throne. However, you recently sent {s22} off on a similar mission. Perhaps we should wait for a couple of weeks to avoid drawing too much attention to ourselves. dlga_member_kingsupport_3a member_kingsupport_4|Very good. You do that dlga_member_kingsupport_3a do_member_trade|On second thought, stay with me for a while dlga_member_kingsupport_4 close_window|Farewell then, {s21}, for a little while dlga_member_improverels_1 member_improverels_2|What settlement do you have in mind? dlga_member_improverels_2 do_member_trade|Actually, forget about this, maybe later. dlga_member_improverels_3 close_window|Very well. I will travel there and try to improve your relations with {s4}, {s21}. dlga_member_intelgathering_3 member_intelgathering_4|Splendid idea -- you do that. dlga_member_intelgathering_3 do_member_trade|Actually, hold off for now. dlga_member_intelgathering_4 close_window|Good. I should be ready to report in about five days. Farewell then, {s21}, for a little while. dlga_merchant_quest_4_start close_window|It's time, lads! Up and at them! dlga_start relative_saved_1a|Stop! You bring many boats with you. Who are you, and what do you want? dlga_relative_saved_1a relative_saved_1b1|My name is {playername}. Are you the army from the Kingdom of Asturias? dlga_relative_saved_1a relative_saved_1b2|My name is {playername}. I come in accordance with the agreements with West Seaxe. dlga_relative_saved_1a relative_saved_1b2.1|My name is {playername}. I come to negotiate on behalf of the sons of Ragnar. dlga_relative_saved_1b1 relative_saved_1b2|Yes, and if you know who we are, you can only come from West Seaxe. dlga_relative_saved_1b2 relative_saved_1b3|I see. Well, my job is not to trust anyone, but stay alert. If your fleet moves, we will attack you. You'll go with two or three men to our ship, and we will take you to the village to talk to our leaders. Five of our men will go to your ship as hostages to guarantee your safety. dlga_relative_saved_1b3 close_window|Let's go! dlga_start bandit_leader_1a|Ay! Spare me! Spare my life! Let me go, and I'll go far away from here, and learn an honest trade, and you'll never hear of me again! dlga_bandit_leader_1a bandit_leader_1b|I'll spare your life -- but in exchange, I want information. Either you or your mates kidnapped the brother of a prominent merchant in town. Tell me where you're hiding him, and give me your word that you'll stop troubling the people of these parts, and you can go free. dlga_start looter_leader_1|What do you want? dlga_looter_leader_1 looter_leader_2|I've been looking for you. Tell me where you keep your prisoners, and I'll let you go. dlga_looter_leader_1 close_window|Nothing. We'll leave you in peace. dlga_looter_leader_2 looter_leader_3|Hah! Those prisoners are only going free if you pay their ransom. Did you bring any silver? dlga_looter_leader_3 close_window|No, but I brought steel. dlga_bandit_leader_1b close_window|Oh bless you, {reg59?my lady my lord}. Bless you. We've done the lad no harm. We've been keeping him in our hideout near {s9}. I'll describe the area nearby in detail, so there's no mistaking it... dlga_start close_window.30|Beautiful work, {playername}! Let me have my {reg33} peningas. I hope you got your fair share from the weeping men of {s33}. dlga_start close_window.31|Shame on you, {playername}! You are a miserable failure. You couldn't even defeat those weeping men of {s33}. dlga_start rescue_prisoner_succeed_2|{playername}, you saved him! Thank you ever so much for rescuing my {s11}. Please, take this as some small repayment for your noble deed. dlga_rescue_prisoner_succeed_2 lord_pretalk|Always an honour to serve, {s65}. dlga_start_up_quest_1_next close_window|Are you all right? Well... I guess you're alive, at any rate. I'm not sure that we can say the same for the other fellow. That's one less thief to trouble our streets at night, although Heaven knows he won't be the last... Anyway, maybe you can help me with something. Let's talk more inside. Out here, we don't know who is listening. dlga_start merchant_quest_2a|Splendid work. You have hired enough men to take on the bandits. Now -- travellers entering {s9} have told us that there is a small group of robbers lurking on the outside of town. I suspect that they are all from the same band, the one that took my brother. Hunt them down and defeat them, and make them disclose the location of their lair! dlga_start merchant_quest_3a|So, you've found out where they hid my brother? Splendid work. I flatter myself that I'm a fine judge of character, and you look to be a {reg59?woman man} who can get things done. Now, go out and save his unworthy hide! dlga_start merchant_quest_3b|Well... My brother is home safe. I'm not sure what to do with him -- maybe pack him off to a university outside the Northlands. That way, if he gets knocked on the head in a street brawl, no one can say it's my fault. But that's not your problem. Here's the rest of your reward. It was well earned. dlga_merchant_quest_3b merchant_quest_4a|The money is most welcome, and I am glad to have been of service dlga_merchant_quest_4a merchant_quest_4b|Good! Now... Are you interested in making some more? dlga_merchant_quest_4b merchant_quest_4b1|Possibly. What do you need? dlga_merchant_quest_4b1 merchant_quest_4b2|Remember how I told you that the bandits had an ally inside the walls? I think I know who it is -- the captain of the watch, no less. Some months ago, this captain, seeing the amount of profit we merchants were making from trade across the frontiers, decided to borrow some money to sponsor a caravan. Unfortunately, like many who are new to commerce, he failed to realize that great profit only comes with great risk. So he sank all his money into the most expensive commodities, and of course, his caravan was captured and looted, and he lost everything. dlga_merchant_quest_4b2 merchant_quest_4b3|As a consequence, it seems, our captain turned to villainy to recoup his fortune. I supposed I'd do the same if, the Heavens forbid, I ever faced indebtedness and ruination. Now, any watch captain worth his salary will have a few thieves and robbers on his payroll, to inform on the rest, but our captain decides to employ these bastards wholesale. He brings them into the town, lets them do as they will, and takes a share of their take. You've heard of poachers turning gamekeepers? Well, in the unfortunate land of the Northlands, sometimes gamekeepers will turn poacher. Luckily, there are still a few brave, honest souls in the watch who've told me how he works. dlga_merchant_quest_4b3 merchant_quest_4b4|Now -- here's my plan. I could bring this to the attention of {s4}, lord of the city, but that would mean an inquiry, my word against the captain's, and witnesses can be bought and evidence destroyed, or maybe the whole thing will be forgotten if the enemy comes across the border again, and all I'll get for my trouble is a knife in the ribs. In time of war, you see, a king's eye wanders far from his domain, and his subjects suffer. So I've got another idea. I've got a small group of townsfolk together, some men in my employ and some others who've lost relatives to these bandits, and we'll storm the captain's home and bring him in chains before {s4}, hopefully with a few captured bandits to explain how things stack up. dlga_merchant_quest_4b4 merchant_quest_4b5|All I need now is someone to lead my little army into battle -- and I can't think of anyone better than you. So, what do you say? dlga_merchant_quest_4b5 merchant_quest_4b6|How do I know that you're telling me the truth? dlga_merchant_quest_4b6 merchant_quest_4b7|Oh, well, I suppose it's possible that I found a dozen bandits who were willing to give their lives to give a passing stranger a false impression of life in old {s4}... Well, I guess you can't really know if my word is good, but I reckon you've learned by now that my money is good, and there's another 100 peningas, or maybe a bit more, that's waiting for you if you'll do me this last little favor. So what do you say? dlga_merchant_quest_4b7 merchant_quest_4b8|All right, I'll lead your men. dlga_merchant_quest_4b7 merchant_quest_4_decline|I'm sorry. This is too much, too fast. I need time to think. dlga_merchant_quest_4b8 merchant_quest_4b9|Splendid. It's been a long time since I staked so much on a single throw of the dice, and frankly I find it exhilarating. My men are ready to move on your word. Are you ready? dlga_merchant_quest_4b9 merchant_quest_4_accept|Yes. Give them the sign. dlga_merchant_quest_4b9 merchant_quest_4_decline|Not now. I will need to rest before I can fight again. dlga_merchant_quest_4_accept close_window|Good! Now -- strike hard, strike fast, and the captain and his henchmen won't know what hit them. May the heavens be with you! dlga_merchant_quest_4_decline close_window|Right. I can keep my men standing by. If you let this go too long, then I suppose that I shall have to finish this affair without you, but I would be most pleased if you could be part of it as well. For now, take what time you need. dlga_merchant_quest_2a close_window|Very well. I shall hunt for bandits. dlga_merchant_quest_2a merchant_quest_2a_whynotcome|Why don't you come with us? dlga_merchant_quest_2a_whynotcome merchant_quest_2a|Because I'm paying you to go take care of it. That's the short answer. The long answer is that I've got some leads to follow up here in town, and I have just as much chance of getting knocked on my head as you, if that's what you're asking. But I respect your question. Now, what do you say? dlga_merchant_quest_2a close_window.1|I cannot deal with this matter at this time. dlga_merchant_quest_3a close_window|Very well. I go now to attack the bandits in their lair, and find your brother. dlga_merchant_quest_3a close_window.1|I cannot deal with this matter at this time. dlga_start merchant_quest_persuasion|You may do as you wish, {reg59?my lady sir}, but I am disappointed. You would do well to reconsider. I am a rich man, and would show you my gratitude in coin. dlga_merchant_quest_persuasion merchant_quest_1_prologue_3|You make a persuasive case. I will help you. dlga_merchant_quest_persuasion merchant_quest_2|You make a persuasive case. I will help you. dlga_merchant_quest_persuasion merchant_quest_3|You make a persuasive case. I will help you. dlga_merchant_quest_persuasion merchant_quest_4b8|You make a persuasive case. I will help you. dlga_merchant_quest_persuasion close_window|As I say, I have more important business elsewhere. dlga_merchant_quest_2 merchant_quest_2a|Now -- go find and defeat that group of bandits. dlga_merchant_quest_3 merchant_quest_3a|Now -- go attack that bandit hideout, get my brother back, and show those brigands what happens to those who threaten my household. dlga_start close_window.32|Oh -- thank the heavens... Thank the heavens... Am I safe? dlga_start merchant_closing_statement_2|Ah... {playername}. Things didn't go quite so well as I had hoped. {s5} couldn't quite find it in him to overlook my little breach of the peace. Oh, he's grateful enough that I got rid of his crooked captain -- a guard who'll let in bandits will let in an enemy army, if the price is right -- but he can't exactly have me running around here as a lasting reminder of his failure to take care of things himself. dlga_merchant_closing_statement_2 merchant_closing_statement_3|That hardly seems fair... dlga_merchant_closing_statement_3 merchant_closing_statement_4|Fair? This is the Northlands, {reg59?my lady my boy}! Kings do what they will, and the rest of us do as they must. He didn't string me up, and instead gave me time to sell my properties -- even put in a word with the other merchants that they best pay me a fair price, too. That's gracious enough, as kings go -- but he's a weak king, as they all are here, and weak kings must always look to their authority first, and justice second. I suppose I'd do the same, in his shoes. dlga_merchant_closing_statement_4 close_window|Anyway, I wouldn't go rubbing your part in this affair in {s5}'s face -- but he's taken note of you, and decided that you're not worth hanging, and that's something to which I'll raise a glass any day of the week. He might even have work for you, further down the road. Or, you can sell your sword to one of his competitors. Anyway, I hope you've learned a bit about what it will take to stay alive in this troubled land, and I suspect that the money you've earned won't go to waste. Good luck. dlga_merchant_quests_last_word close_window|I am preparing to leave town in a short while. It's been an honor to know you. Good luck. dlga_start member_intel_liaison|Greetings, stranger. dlga_member_intel_liaison member_intel_liaison_results|What have you discovered? dlga_member_intel_liaison close_window|It's time to pull you out. Let's leave town separately, but join me soon after. dlga_member_intel_liaison close_window.1|You're doing good work. Stay here for a little longer. dlga_member_intel_liaison_results member_intel_liaison|{s11} I noticed that you have been keeping some notes about individual lords. I have annotated those with my findings. dlga_member_fief_grant_1 member_fief_grant_2|Which fief did you have in mind? dlga_member_fief_grant_2 do_member_trade|Never mind. There is no fief I can offer. dlga_start close_window.33|You lead. dlga_start bodo_carta1|My {reg59?lady lord}, you have retrieved the letter! dlga_start bodo_choiceside1|Wait, my {reg59?lady lord}. It's time to say farewell to the Danish and travel south to West Seaxe. We need to deliver the letter of the king of Asturias to Aethelred Aethelwulfing, king of West Seaxe and brother of Aelfred. I will finally be able to finish my mission. dlga_start bodo_danishcamp1|My {reg59?lady lord}, give me a moment before we go to the Danish camp, please! dlga_start close_window.34|Good luck with Bjorn. dlga_start sigurd_quest_revenge10|You send me to my death, my friend, but I do not blame you. I understand that you want to rescue your mother. I regret only two things failing my king and leaving his letter in the hands of his enemies and not having obtained your fidelity when I had the chance. dlga_start close_window.35|So, scum, did you think that you could turn against the Danish and not pay? It's time for someone else to take legitimate direction of this party. It is time for me, Egil, to take possession of this letter and bring it to my father, King Horik. I spent so long at your side, just to discover that you are a treacherous rat. After everything that has happened... Well, I have long doubted your skills to command an army. Now, you are going to die. This is my moment of glory. dlga_start close_window.36|My {reg59?lady lord}, you must hurry to join the king. Follow me. dlga_start close_window.37|Sorry, this is not a good time to talk. dlga_start brunhild_avisa|My {reg59?lady lord}, Sven's hideout was a dangerous place, but we managed to ransom Bodo. I understand you want to find your mother, but let me tell you when I was in the court of the jarl of Kennemer, I heard horrible things about Sigurd... dlga_start companions_despuesduelo1|My {reg59?lady lord}, we want you to know that no one blames you for what happened in the duel, and everyone still fully supports you. dlga_start close_window.38|Let's leave whenever you are ready. dlga_start close_window.39|Please do not waste any more of my time today, {reg59?lady lord}. Perhaps we shall meet again in our travels. dlga_start companion_reginhard4x|An orphan came in to thank me for helping her family. You're a good person, {playername}! You've gotten me to feel less guilty and a little happier. dlga_start close_window.40|Did you give Adda the money? dlga_start companion_reginhard43|You have turned back for now, but surely you remain interested in Thiaderd's hideout... dlga_companion_recruit_intro_responsebodos companion_recruit_backstory_a|Tell me what's happened since the Woden Ric was attacked by Sven Bull Neck. dlga_companion_recruit_intro_responsebrunhilds companion_recruit_backstory_a|Calm down. Your father, Thonkrik, has sent me to find you. dlga_companion_recruit_intro_response companion_recruit_egil1|Keep your distance and tell me what you want. dlga_companion_recruit_egil1 companion_recruit_backstory_a|Easy! I'm not an enemy. I saw you talking to King Horik and followed you. My hands are nowhere near my weapons, and I'm at your mercy... dlga_companion_recruit_backstory_responsesolveig companion_questions_solveig1|I do not like when someone is following me. dlga_companion_recruit_backstory_responsesolveig companion_questions_solveig2|Thanks, I think I owe you my life. dlga_companion_recruit_backstory_responsesolveig companion_questions_solveig3|Thanks, but no help was needed with these men. dlga_companion_questions_solveig1 companion_recruit_backstory_response|{s2}^^Neither do I! I'm Solveig, and I have chosen to serve you and protect you while you remain worthy. dlga_companion_questions_solveig2 companion_recruit_backstory_response|{s2}^^They were but fools. They had been following you for days and have had a hundred better opportunities. However, any chosen time would have been a failure, because I was ready to rescue you. dlga_companion_questions_solveig3 companion_recruit_backstory_response|{s2}^^Do not worry. I will not tell anyone that I had to rescue you when you were with your pants down. dlga_companion_recruit_backstory_responseagathinos companion_questions_aghatinos1|Are you not afraid of bandits on the roads, traveling alone as you are? dlga_companion_recruit_backstory_responseagathinos companion_questions_aghatinos2|I would never have expected to see a Greek in Northvegr. dlga_companion_questions_aghatinos1 companion_recruit_backstory_response|{s2}^^Well, I was not alone, and now I'm with you, and I'm sure the bandits will run away when they see you. dlga_companion_questions_aghatinos2 companion_recruit_backstory_response|{s2}^^I had never expected to find a Norwegian in Konstantinoupolis, but there they were, busy taking me into slavery! dlga_companion_recruit_backstory_responsebeda companion_questions_beda1|What are you talking about? Was it you who sent the message about my mother? dlga_companion_recruit_backstory_responsebeda companion_questions_beda1.1|Shut up, scum! So you know my mother? dlga_companion_questions_beda1 companion_questions_beda2|{s2}^^Yes, yes! She sent me to talk to you. I was with her... I mean that I was her servant, her slave, when the Danish of Sven Bull Neck took me prisoner. Sven is terrible! I was afraid. I often thought about escaping, but I was so scared that I did not even try. dlga_companion_questions_beda4 companion_questions_beda5|{s2}^^I was the slave of your mother after the Danish captured me in East Engle little more than a month ago. She is not well, but that you already know. She is very ill; is dying. Most of the time, she does not remember who she is and says strange things. The Vikings of Sven Bull Neck think she is a seidr, someone who has spirits, and they consult her about their Fate. Sven has married her because that is believed to improve luck. He says that when he captures you, he will sacrifice you to the gods, because you have the blood of a seidr. dlga_companion_questions_beda5 companion_questions_beda61|I'm listening. dlga_companion_questions_beda5 companion_questions_beda62|I'm not interested in Sven. Tell me about my mother. dlga_companion_questions_beda61 companion_questions_beda62|Sven Bull Neck is a troubled man, and you have become his obsession for having killed his brother, a man named Olvir. Your mother predicted Olvir's death at your hands, and Sven is angry with his master, Sigurd Ragnarsson, as he was the one who sent Olvir to where you were.^^I've only known Sven a little. I heard the men say he was once a great leader, a shepherd of men. To the contrary, I saw a man who maintains loyalty through fear. dlga_companion_questions_beda62 companion_questions_beda63|Sometimes your mother could remember and be herself. Then she would speak about you, her {reg59?daughter son}. She said that you were destined for greatness, and that your destiny is beyond the control of the Norns that sent Sven. Only she regrets that her end is near and that she will not see you.^^She told me to flee, to find you and remind you that the happiest day of her life was when you came into the world. She also told me that if she never sees you again, she would always be by your side. dlga_companion_questions_beda63 companion_questions_beda7|Where is she? dlga_companion_questions_beda63 companion_questions_beda7.1|She was always a weak woman. Where is Sven? dlga_companion_questions_beda7 companion_questions_beda8|When I escaped, we were close to Grantebrycge, but that was two weeks ago, which is what it took me to find you. The last I heard was that Sven Bull Neck gathered his men and led them to their ships to be at the service of the king. dlga_companion_questions_beda8 companion_questions_beda9|Is he going to Douar-an-Enez? dlga_companion_questions_beda8 companion_questions_beda92|I understand. I think I know where they went. dlga_companion_questions_beda9 companion_recruit_backstory_response|What? I have no idea who Douar is. Listen, I can't stay here. Your mother asked me to take care of you, so I'm going with you. dlga_companion_questions_beda92 companion_recruit_backstory_response|That is great! Listen. I can't remain here. Your mother asked me to take care of you, so I'm going with you. dlga_companion_recruit_backstory_responseasbjorn companion_questions_asbjorn1|I've had to kill a companion and join a war fleet. Now I must take a judge along? dlga_companion_recruit_backstory_responseasbjorn companion_questions_asbjorn2|I supposed that the Assembly would send someone. I did not think it would be you. dlga_companion_recruit_backstory_responseasbjorn companion_questions_asbjorn6|A doctor, eh? Yes, you are welcome. Let's get on track and join the Viking fleet. dlga_companion_questions_asbjorn2 companion_questions_asbjorn2_1|{s2}^^The Assembly decided I join you, but I am happy to carry it out. It is not my intention to control you, but I must ensure that you join the fleet and come to Englaland. From that moment on, I would like you to see me as a companion, as the doctor your men need. dlga_companion_questions_asbjorn2_1 companion_questions_asbjorn1|I've had to kill a companion and join a war fleet. Now I must take a judge along? dlga_companion_questions_asbjorn2_1 companion_questions_asbjorn6|I guess I have no choice. Let's get on track and join the Viking fleet. dlga_companion_questions_asbjorn1 companion_questions_asbjorn3|{s2}^^I understand that things have not been easy, but the Assembly is the law. It is what keeps the balance in every part of Danmark and even in the whole kingdom. What do you think would have happened without the jurisdiction of the Assembly? Possibly a war between the King Horik and Jarl Sigurd? Who knows, this may still occur despite the Assembly. It would not be the first time. Honor and truth are very important in Danmark, and there are only two ways to satisfy their requirements with wergild or blood. The line between friendship and hatred between two neighbors sharing the land is very thin. If the Assembly did not exist, hundreds of men would die every day for the slightest of complaints. dlga_companion_questions_asbjorn3 companion_questions_asbjorn4|The Assembly was not fair to me, whatever good there is in avoiding a war. dlga_companion_questions_asbjorn3 companion_questions_asbjorn6|That is fine. Let's get on track and join the Viking fleet. dlga_companion_questions_asbjorn4 companion_questions_asbjorn5|{s2}^^Assembly decisions cannot please everyone. Dare I say, sometimes the judgments of the Assembly are not meant to be fair. Its mission is to maintain order and balance, ensuring that men come to the Assembly to settle disputes instead of killing each other. dlga_companion_questions_asbjorn5 companion_questions_asbjorn6|Let's get on track and join the Viking fleet. dlga_companion_questions_asbjorn6 companion_recruit_signup|I'm sure we will be good friends. We must go to the port of Ribe as soon as you can and ask the port master to join the fleet. dlga_companion_recruit_backstory_responsebodo companion_questions_bodo1|How did you get here? dlga_companion_recruit_backstory_responsebodo companion_questions_bodo2|Bodo... did anyone else survive the Viking attack? dlga_companion_recruit_backstory_responsebrunhild companion_recruit_signup|Friese has not treated me well either, especially the jarl of Kennemer. I'm leaving this land, and you're coming with me. dlga_companion_recruit_backstory_response2 companion_reginhard1|Take another drink and tell me why you should not be here, Reginhard. dlga_sigurd_quest_revenge10 sigurd_quest_revenge11|You are not dead yet. I will rescue you later. dlga_sigurd_quest_revenge10 sigurd_quest_revenge12|Good luck, Bodo. It was interesting to travel with you. dlga_sigurd_quest_revenge10 sigurd_quest_revenge12.1|I never wanted you by my side, scitte. dlga_sigurd_quest_revenge11 sigurd_quest_revenge12|I think that rescue won't be possible, but thank you for the kind thought. I hope we meet in the afterlife. Now go and rescue your mother, my friend. dlga_sigurd_quest_revenge12 close_window|(You watch as Sigurd's men drag Bodo away. The Cantabrian turns his head back once to look at you before accepting his fate.) dlga_bodo_carta1 bodo_carta2|{s2}^^Damn! These Vikings have broken the seal. Fortunately, the letter of King Aldefonso was encrypted. I hope that the Vikings were not able to solve the mystery. dlga_bodo_carta1 bodo_carta21|{s2}^^When you gave me to Sigurd 'Snake in the Eye,' I thought it was my end. I would die disgraced for having brought death to the Woden Ric and for not being able to fulfill the mission of my king. Fortunately for me, the letter of King Aldefonso was encrypted, so I'm still alive. The Vikings were not able to solve the mystery and brought me here to torture and tell them the code before the Assembly. The Vikings are not imaginative with torture, but they are brutal. I think if you had not come, I would not have endured much longer alive. dlga_bodo_carta21 bodo_carta31|I'm sorry for having given you to Sigurd, my friend. I'm glad to have you back. dlga_bodo_carta21 bodo_carta32|I thought Sigurd would kill you. I see you're tougher than I thought. dlga_bodo_carta2 bodo_carta33|--You try to read the letter.-- dlga_bodo_carta2 bodo_carta34|--You don't know how to read, so you cannot understand it. Give the letter to Bodo.-- dlga_bodo_carta2 bodo_carta35|Tell me about this letter, Bodo. Why is it so important? dlga_bodo_carta31 bodo_carta4|{s2}^^Do not worry. I am aware of the pressure that you feel on your shoulders and of the concern that you have for the life of your mother. What matters now is that we are together and we have the letter. dlga_bodo_carta32 bodo_carta4|Fortunately, they needed me to decrypt the document. If I had given them what they wanted, I would have been dead long ago. Well, I do not want to think about this. Now we're back together and have the letter. dlga_bodo_carta4 bodo_carta33|--You open the parchment carefully, avoiding touching Atli's bloodstains with your fingers. You try reading the letter.-- dlga_bodo_carta4 bodo_carta34|--You don't know how to read, so you cannot understand it. Give the letter to Bodo.-- dlga_bodo_carta4 bodo_carta35|Tell me about this letter, Bodo. Why is it so important? dlga_bodo_carta33 bodo_carta34|--The text is Latin, and it talks about Noah and his ark, with many comments by a monk, but nothing that would appear relevant.-- dlga_bodo_carta35 bodo_carta34|This letter is important and can change everything, but I need your help to finish my mission. It's time to reveal its secrets... dlga_bodo_carta34 bodo_carta5|The trick is to read the first word after each period in the first three lines of each paragraph and read the last words before the period in the following. dlga_bodo_carta5 bodo_carta6|{s2}^^Aldefonso became king very recently, after inheriting the throne of his father. He explains at the beginning of this letter that he respects the North and continues the covenants of his father. He sends a messenger to West Seaxe -- me -- and another to Frankia. The North Sea, he says, should be made safe and the Vikings eradicated. West Seaxe is the best place from which to do this, given its proximity to Danmark. dlga_bodo_carta6 bodo_carta61|Why would the Kingdom of Asturias be worried about the Vikings? dlga_bodo_carta6 bodo_carta8|Get to the point, Bodo. dlga_bodo_carta61 bodo_carta7|{s2}^^My king, Aldefonso, is particularly concerned about the Danish, who are the ones who led the raids on his kingdom in the past. There were two particularly worrying attacks, which King Aldefonso does not want repeated. The first was about twenty-four years ago, during the reign of King Ranimiro, Aldefonso's grandfather, when the Vikings were seen near to Asturias coast with more than 120 ships and 3000 men. Ranimiro quickly gathered his men in Cantabria and Asturias and sent messages to come to Gallaecia, where the Vikings landed to cause damage. Ranimiro was a warrior king. When the Vikings arrived, he was firmly entrenched in a stronghold, so he was able to defeat them in battle and burn 70 ships. dlga_bodo_carta7 bodo_carta8|All the same, another big Viking expedition came ten years ago, in the time of King Ordonio, the father of the current king. The fleet of almost 100 ships was led by Bjorn Ironside and Haesten, Ragnar's sons. They disembarked in Gallaecia, near the tomb of Santiago, and caused much damage before they were expelled. After this King Ordonio began contacting other kingdoms in the North that had been attacked by Vikings, too, especially Frankia and West Seaxe. This letter is the finale to years of diplomatic efforts. dlga_bodo_carta8 bodo_carta9|The letter says that according to what was promised by his father, Aldefonso agrees to send 20 ships and 600 men to West Seaxe. The men are all veterans of the Muslim wars, fully equipped with chain mail, sword, spear and shield. These men, joining West Seaxe with contributions from Frankia, will cleanse the sea of Vikings. The letter details the route and the ports these men will use on their journey to West Seaxe and asks the very noble king, Aethelred of the Seaxna, to prepare accommodation and food for them. Do you see the importance of this letter, and why Sigurd Ragnarsson, or any Viking leader, for that matter, would want to intercept it? dlga_bodo_carta9 bodo_carta91|This alliance may harm the interests of the Danish and their way of life. dlga_bodo_carta9 bodo_carta92|Six hundred veteran men would allow West Seaxe to conquer other kingdoms. dlga_bodo_carta9 bodo_carta91.1|I'd rather you tell me. dlga_bodo_carta9 bodo_carta11|Honestly, I do not care. Now that we have the letter, it's time to go back to King Horik. dlga_bodo_carta92 bodo_carta91|No, you are not listening to me. This army is not to be used for conquering. It is an alliance with one objective cleanse the North Sea of Vikings. Allow me to explain. dlga_bodo_carta91 bodo_carta10|Figure that 600 veteran men from each kingdom make 1800 soldiers whose sole purpose is to finish the Vikings. We're not talking about a peasant levy but about professional warriors, well trained and well equipped. This is a huge economic burden for any one kingdom, but if they are well led -- King Aethelred's brother, Aelfred, was chosen for this -- it could free the North Sea of the tempest that now whips it. Therefore, the letter is important to my mission, so Sigurd Ragnarsson made every effort to intercept it. If he can show the letter in the Assembly and so demonstrate the danger that it portends for all of them, the Assembly will make him king with the mission of preventing this alliance. dlga_bodo_carta10 bodo_carta11|Then I will give the letter to King Horik, so it will be he who will lead the Danish. dlga_bodo_carta10 bodo_carta13|Fine. In that case, I'll give the letter to West Seaxe. dlga_bodo_carta10 bodo_carta13.1|I need to see what the Assembly decides. Then I will decide. Save it for now. dlga_bodo_carta10 bodo_carta13.2|This letter is a powerful weapon. Keep it safe. dlga_bodo_carta11 bodo_carta12|If you give this letter to King Horik or any other Norseman, he will use it to gain power and then destroy all that my kings have fought for over the years. I understand that your concerns now are the Assembly and your mother. I'll help you with that now. Later we will discuss the letter again. dlga_bodo_carta12 bodo_carta13|Fine, but don't think I'll change my mind. I will certainly give it to the Vikings. dlga_bodo_carta12 bodo_carta13.1|Fine, but don't think I'll change my mind. I will certainly give it to West Seaxe. dlga_bodo_carta12 bodo_carta13.2|Fine, we'll talk about the letter later. dlga_bodo_carta13 bodo_carta14|Well, we will tell King Horik that the letter was destroyed during the fight with Atli Eiriksson. Then he does not have to worry about Sigurd 'Snake in the Eye' using it in the Assembly. This will ensure his support for your cause. dlga_bodo_carta14 close_window|Let's not waste any more time but get out of this cave. dlga_brunhild_avisa companion_brunhild_conv|Sigurd 'Snake in the Eye' was in the mead hall of the jarl of Kennemer on more than one occasion. He is not just any man, my {reg59?lady lord}! You know that the jarl of Kennemer is a hard man, but he trembled before Sigurd. Sigurd doesn't say a lot, he never smiles, and his snake eyes burrow into you as if he were trying to read your thoughts. I was but a slave, but I heard things. People say that he is the most dangerous of the sons of Ragnar, a man who would kill you just for coughing nearby or for being in his way on the wrong day. dlga_companion_brunhild_conv companion_brunhild_conv3|The beautiful Brunhild is right, {playername}. From what I know, Sigurd Ragnarsson is the kind of man that one should avoid. Unfortunately, he blocks our way... dlga_companion_brunhild_conv3 companion_brunhild_conv4|I don't believe it is so bad. You can't trust the jarl of Kennemer, since he is an accomplished actor who uses every possible tool to try to manipulate others. If he saw an advantage in passing as timid before Sigurd, he would've done that. I would be very careful with him, as he's a man who smiles when you face him, and stabs you with a dagger when you turn. With Sigurd, at least, you always know where he is coming from. dlga_companion_brunhild_conv4 companion_brunhild_conv5|Reginhard is talking without knowing him. I've heard things and seen things. Maybe Reginhard was too busy drinking or betraying someone. Sigurd is spiteful, never forgiving -- and never forgetting... dlga_companion_brunhild_conv5 companion_brunhild_conv6|You have the gall, woman, to call me a drunk and traitor to my face! You know nothing about me! Watch your words, or you will have to watch your back. dlga_companion_brunhild_conv6 companion_brunhild_conv71|Brunhild! Reginhard has had a hard life. Don't use what happened to Thiaderd against him. dlga_companion_brunhild_conv6 companion_brunhild_conv72|Reginhard! Overcome your regrets and your past and never threaten a member of this party. dlga_companion_brunhild_conv6 companion_brunhild_conv73|Am I with grown people or children? Silence both you, now! Bodo, what do you think? dlga_companion_brunhild_conv6 companion_brunhild_conv73.1|Bodo, can you give me some advice about Sigurd? dlga_companion_brunhild_conv71 companion_brunhild_conv73|I'm sorry, my {reg59?lady lord}. I'm sorry, Reginhard. I let my temper get the best of me. dlga_companion_brunhild_conv72 companion_brunhild_conv73|Yes, I see how things work now. I withdraw my threats, but she should watch her words. dlga_companion_brunhild_conv73 companion_brunhild_conv74|We are at crossroads. Sigurd 'Snake in the Eye' has what we need, and your mother's life is in danger. In my opinion, we should go and talk to him, even if it costs us our lives. We have no choice... dlga_companion_brunhild_conv74 companion_brunhild_conv75|Maybe there is another way. There is a powerful man who hates Sigurd King Horik Gottfredsson of Danmark, Sigurd's king. dlga_companion_brunhild_conv75 companion_brunhild_conv76|Why does his king hate him, Brunhild? dlga_companion_brunhild_conv75 companion_brunhild_conv8|Imagine what you propose. If you were to speak to King Horik, what would you say? dlga_companion_brunhild_conv76 companion_brunhild_conv8|Well, I know only what I've heard. They are enemies. Maybe Sigurd wants to be king himself. dlga_companion_brunhild_conv8 companion_brunhild_conv9|Sigurd would be stupid, then. King Horik could banish him, make him an outcast, and strip him of his lands by denouncing him for the slightest infraction at the Thing. dlga_companion_brunhild_conv9 companion_brunhild_conv10|My knowledge is limited, but perhaps Sigurd is as powerful as the king himself. Or maybe King Horik doesn't want more wars in Danmark, after getting his throne after a long war with the other jarls. dlga_companion_brunhild_conv10 companion_brunhild_conv111|Reginhard, what is this 'thing' you speak of? dlga_companion_brunhild_conv10 companion_brunhild_conv112|Speak with Sigurd or tell King Horik? We have a difficult decision to make. dlga_companion_brunhild_conv111 companion_brunhild_conv112|The Thing or the Assembly is a meeting of free men where disputes are solved and political decisions are made. dlga_companion_brunhild_conv112 companion_brunhild_conv12|I think we should get the protection and support of King Horik. This will give us an advantage when talking to Sigurd and will force him to respect our lives. If King Horik helps us, you can legally claim your mother back. dlga_companion_brunhild_conv12 companion_brunhild_conv13|Do not go straight to Sigurd 'Snake in the Eye' now. It may cause the death of your mother, and perhaps you will lose track of Sven Bull Neck forever. Why not see whether King Horik will support us? dlga_companion_brunhild_conv13 companion_brunhild_conv14|If I had to choose between going straight to Sigurd and getting myself killed or going to Horik and getting your mother killed, I wouldn't know what to say. You got me out of the hole where I was, so I'm fine with your choice whatever it is. dlga_companion_brunhild_conv14 close_window|I need to think about it. Thank you, all. We have to continue our travels. dlga_companion_questions_bodo1 companion_recruit_backstory_responsebodo|Sven Bull Neck came here after the attack. He left some of his men here with us, the prisoners. I also saw him sending ships on a mission to attack Friese. Then he went north. I think something or someone called him there. Rather, I have heard his men say this, but not everything they say is true. dlga_companion_questions_bodo2 companion_responsebodostory|I know you really want to ask if your mother is still alive, and where she is. Well, I have not told you everything. I need you to stay calm and listen to me carefully. dlga_companion_responsebodostory2 companion_responsebodostory3|{s2}^^Sven Bull Neck didn't end up there by chance. Our boat was his goal, and we had a traitor on board... dlga_companion_responsebodostory3 companion_responsebodostory41|What are you saying? What purpose? What traitor? dlga_companion_responsebodostory3 companion_responsebodostory42|I could care less about all you have to say. I want to know what happened to my mother. dlga_companion_responsebodostory42 companion_responsebodostory41|{s2}^^I told you to remain calm! I'll get to that shortly, but you should know this first... dlga_companion_responsebodostory41 companion_responsebodostory5|{s2}^^What happened was my fault, {playername}. I was Sven Bull Neck's target, so we were attacked and so on. I commended my soul to Erudino, for I was willing to die, but the Vikings wanted me alive. Therefore, it was I who brought death to my family on the boat. My redemption is that Sven Bull Neck will die at my hands. dlga_companion_responsebodostory5 companion_responsebodostory61|So YOU were the traitor? dlga_companion_responsebodostory5 companion_responsebodostory62|This is all your fault. You have destroyed my life. dlga_companion_responsebodostory5 companion_responsebodostory63|No, Sven Bull Neck is mine, and I will kill you if you cross my path. dlga_companion_responsebodostory61 companion_responsebodostory7|{s2}^^You're not listening to me! I was the Sven's target. How can I betray myself? dlga_companion_responsebodostory62 companion_responsebodostory7|{s2}^^I know, and I'm so sorry. dlga_companion_responsebodostory63 companion_responsebodostory7|{s2}^^This is not the issue to deal with now... but I promised Erudino. dlga_companion_responsebodostory7 companion_responsebodostory8|I was stupid. I believed that the Woden Ric was safe, but I was wrong. I was betrayed by its captain. The poor man thought that Sven Bull Neck would give him wealth. He was cheated, for, when the Vikings raided the Woden Ric, he was killed. Maybe that is the real reason why we stopped among those shipwrecks... dlga_companion_responsebodostory8 companion_responsebodostory9|The Woden Ric captain betrayed me -- indeed, all of us -- but I do not begrudge him that. He was just an idiot, and this cost him his life. dlga_companion_responsebodostory9 companion_responsebodostory101|He is lucky to be dead, because I would kill him myself. I hate traitors. dlga_companion_responsebodostory9 companion_responsebodostory102|But why was Sven Bull Neck chasing you? Why were YOU his goal? dlga_companion_responsebodostory9 companion_responsebodostory103|I'm still waiting to hear about my mother. dlga_companion_responsebodostory101 companion_responsebodostory103|{s2}^^Little can be done in this regard. dlga_companion_responsebodostory102 companion_responsebodostory11|I was Sven Bull Neck's target, as I had something very important in my hands, something so important that his lord, Sigurd Ragnarson, would kill for it. However, I myself did something terrible before the Viking assault, something I regret. dlga_companion_responsebodostory103 companion_responsebodostory102|Your mother is alive. When I awoke, a prisoner on Sven Bull Neck's ship, your mother was next to me. We were the only survivors, or so I thought until you came to my rescue today. Your mother thinks you are dead, my friend. dlga_companion_responsebodostory11 companion_responsebodostory13|What did you do? dlga_companion_responsebodostory13 companion_responsebodostory14|I gave it to your mother! I thought that it was safer in her hands than in mine... Before you take any fatal action against me in justified anger, you should know that it saved her life, because the Vikings thought she was my master. dlga_companion_responsebodostory14 companion_responsebodostory15|Do you understand? If not for that object, she probably would be dead now, like the rest of the people of the Woden Ric. Your mother's disease helped too, because the Vikings think that madness is a touch of the gods. Sven took your mother north with him and left me to my fate here, to be sold as a slave, because he thought she was my master and the object carrier. We must hurry, because when Sven Bull Neck discovers the truth, he will kill her. dlga_companion_responsebodostory15 companion_responsebodostory161|Who are you, really, and what is so important to be so wanted by Sven and his lord, Sigurd? dlga_companion_responsebodostory15 companion_responsebodostory162|Where has he taken my mother? dlga_companion_responsebodostory161 companion_recruit_signup|That's not important, but I will tell you that I'm not a common traveler. I was sent by the king of Asturias, and what I brought with me is a gift that could change the course of a war! We'll talk about this later. It is urgent now to find your mother. Sven Bull Neck was summoned by his lord, Sigurd 'Snake in the Eye' Ragnarsson. Sigurd wants this object badly. He will interrogate your mother about it, because he thinks she has the information he needs. We must find Sigurd soon. dlga_companion_responsebodostory162 companion_recruit_signup|Sven Bull Neck was summoned by his lord, Sigurd 'Snake in the Eye' Ragnarsson. Sigurd wants this object badly. He will interrogate your mother about it, because he thinks she has the information he needs. We must find Sigurd soon. dlga_companion_reginhard1 companion_reginhard2|{s2}^^I am not sure that we have anything to talk about. dlga_companion_reginhard2 companion_reginhard3|Alright, I will stay with you, but tell me why you should not be here. dlga_companion_reginhard2 companion_reginhard3.1|Come on, Reginhard, I'm legitimate. Tell me why you should not be here. dlga_companion_reginhard2 companion_reginhard3.2|Reginhard, take these 50 peningas. I know that times are bad and friends should help. dlga_companion_reginhard2 companion_reginhard3.3|You're such an interesting person. What is your story? (Persuasion) dlga_companion_reginhard3 companion_reginhard4|{s2}^^When my family died, I joined the rebels, tough and brave men who struggle to free us from the oppression of the Danish. I fought at their side, and I was happy because being with them, always busy and fearing death, made me forget what happened to my family. dlga_companion_reginhard4 companion_reginhard41|Why are you no longer with them? dlga_companion_reginhard4 companion_reginhard42|What can you tell me about your leader? dlga_companion_reginhard4 companion_reginhard421|How can I find them? dlga_companion_reginhard421 companion_reginhard422|You cannot find them. They do not want to be found. These men fear the jarl. Thiaderd only allows people he trusts to join. dlga_companion_reginhard422 companion_reginhard423|I am trustworthy. Ask me anything you want. dlga_companion_reginhard422 companion_reginhard423.1|I think you're playing with me, and I do not like it. I'm leaving. dlga_companion_reginhard423 close_window|{s3}^^Look at me and listen. There are many people having a hard time during this rebellion, particularly the many widows and orphans. There is a woman in Dorestad who collects donations to care for these widows and orphans. Go see her and help. I think you're a good person, but show me. Talk to this woman. Her name is Adda. You can find her in the shop on the wharf. Make a donation in my name. Maybe this will help my people see me with different eyes. dlga_bodo_choiceside1 bodo_choiceside21|Bodo, remind me about your mission. dlga_bodo_choiceside1 bodo_choiceside22|Yes, I was thinking about the letter, and I've made a decision. dlga_bodo_choiceside21 bodo_choiceside22|Your memory is fragile, my friend. When we traveled in the Woden Ric, Sven Bull Neck attacked us to steal a letter that I had. That's where our history began. Sven stole the letter for Sigurd 'Snake in the Eye,' his jarl, but we recovered the letter in Northvegr. We pulled it from the hands of the corpse of Atli, the man whom Sigurd had ordered to protect the letter. Now the letter is in our possession, and we were waiting for the right time to take it to West Seaxe. This time has come. dlga_bodo_choiceside22 bodo_choiceside3|I am very happy! Without you, I would not have gotten this far. The letter will coordinate the alliance between West Seaxe, Asturias and the Franks. These three kingdoms will gather together men and ships to cleanse the North Sea of Vikings. In fact, it is possible that the fleet of Asturias is about to be sent, because my mission has been delayed. dlga_bodo_choiceside3 bodo_choiceside4_s|I would like to hear the opinions of my other companions before making a decision. dlga_bodo_choiceside3 bodo_choiceside4_1|Now, hear my decision. dlga_bodo_choiceside4_1 bodo_choiceside4_2|{playername}, I think you should listen to our opinion before deciding. dlga_bodo_choiceside4_2 bodo_choiceside4_s|Sure. dlga_bodo_choiceside4_2 bodo_choiceside9|No, I'm the leader and don't need your opinions. dlga_bodo_choiceside4_s bodo_choiceside4|I have nothing to say. I will listen to the others. dlga_bodo_choiceside4_s bodo_choiceside4.1|I submit to whatever {playername} chooses. dlga_bodo_choiceside4_s bodo_choiceside4.2|--He clears his throat to get the attention of all.-- dlga_bodo_choiceside4 bodo_choiceside41|Sorry, but I can't be impartial in this matter. My ancestors, my family, are Vikings. The gods have granted us victory upon victory, so that we may acquire fame and wealth. This invasion we have embarked upon is in the footsteps of the sons of Ragnar in Englaland. It is a rich, fertile land worth fighting for. The Danish understand that if you can seize something, it's yours. It is for the inhabitants of the land to defend it and be worthy adversaries. dlga_bodo_choiceside41 bodo_choiceside42|The Danish are not beggars, and do not come asking for a piece of land. Danes do not ask for charity from the Saxons. We come with weapons in hand, ready to fight. If the Angles or Saxons defeat us, we will respect their victory, but if we prevail, the gods are with us and the fertile soil belongs to us. That is what I believe. If the Saxons and Franks come northward to fight and defeat the Danish, they are true warriors and the land is theirs. dlga_bodo_choiceside42 bodo_choiceside43|Your opinion will weigh heavily in my decision, Asbjorn. Thank you. dlga_bodo_choiceside42 bodo_choiceside43.1|This does not clarify anything. dlga_bodo_choiceside42 bodo_choiceside43.2|All men have the right to live without having to worry about what the sea may bring. dlga_bodo_choiceside43 bodo_choiceside5|I've said all I have to say. You have my support, whatever you decide. It doesn't matter anyway, as fate has already been written. dlga_bodo_choiceside43 bodo_choiceside5.1|Whatever you decide, I'm taking my leave and going back to Odinsve. I've made good friends in this party, but I know that now we'll be at odds. Therefore, I leave while we are still all friends. dlga_bodo_choiceside5 bodo_choiceside51|I am not as good as Asbjorn at speaking. I'm just a slave who escaped from the hands of a Danish jarl. You know what I think about the Danish, or rather certain Danes who occupy Kennemer. They come, kill and take what they want. If delivering the letter to West Seaxe means a safer North Sea, you have my support. If you deliver the letter to the Danish, on the other hand... dlga_bodo_choiceside51 bodo_choiceside6|Your opinion evens my decision, Brunhild. dlga_bodo_choiceside51 bodo_choiceside53|What? What would you do if I carry the letter to the Danish? dlga_bodo_choiceside53 bodo_choiceside6|I'll stay by your side, even though I do not like your decision. I owe you too much and have spent too much time with you to do otherwise. dlga_bodo_choiceside53 bodo_choiceside6.1|I will take another direction. I will not be part of what happens. dlga_bodo_choiceside6 bodo_choiceside7|Well... well I do not know what to say. I'm fine here. I think I'll stay with you, choose what you want. dlga_bodo_choiceside6 bodo_choiceside61|I'm not happy here. I'm sorry, but I must leave and find another person to follow. dlga_bodo_choiceside61 bodo_choiceside62|You are very important to this group, Agathinos. I want you to follow us. dlga_bodo_choiceside61 bodo_choiceside7|I see. We'll be better off without you. dlga_bodo_choiceside62 bodo_choiceside7|{s2}^^Great! Then I'll stay. dlga_bodo_choiceside7 bodo_choiceside71|It is my turn to speak. I have chosen you. I have followed you. I have fought beside you. Therefore, I think I know you better than most, {playername}. I am from Northvegr. We fought against the Danes often, and many other times we drank and laughed with them. They are like us free men who choose to live out their fate. In Danmark or Northvegr, we have laws, but Englaland does not belong to anyone that matters. They are weak kingdoms with much wealth for the taking. You cannot put a treasure in plain sight of a man, not protect it and simply hope that he does not take it. If you're an idiot, why is it his fault? dlga_bodo_choiceside71 bodo_choiceside8|Strength and Chaos? I love your idea, too, Solveig. dlga_bodo_choiceside71 bodo_choiceside8.1|Rule by force is not fair and just brings chaos. dlga_bodo_choiceside8 bodo_choiceside9|Chaos is good. I'll keep at your side no matter what happens. Too many things unite us. dlga_bodo_choiceside8 bodo_choiceside9.1|Chaos is good. Sorry, but I don't fight against free men who have merely chosen to be Vikings. dlga_bodo_choiceside9 bodo_choiceside10|{s2}^^I'm worried about all this. I thought you were on my side. We were to go to the king of West Seaxe together, but now I do not know. I sense doubt... dlga_bodo_choiceside10 bodo_choiceside111|I have no doubt, Bodo. We will go together to the king of West Seaxe. dlga_bodo_choiceside10 bodo_choiceside112|I have decided to give the letter to Rathbarth and the rest of Ragnar's sons. dlga_bodo_choiceside111 bodo_choiceside13|{s2}^^I knew you would not fail me. Well, we must go to the king of West Seaxe as soon as possible! dlga_bodo_choiceside112 bodo_choiceside14|--His face goes from bewilderment to uncontrolled fury.--^^What? Traitor! I trusted you, I considered you a friend, a brother. Not only have you failed me, but you're encouraging our enemies. After all we've been through, Sigurd and Sven triumph. Well, I will not stay idle. Farewell, {playername}, and hope we do not meet again... for your sake. dlga_bodo_choiceside112 bodo_choiceside14.1|{s2}^^What? Traitor! I trusted you. We have our differences and do not always get along, but I thought you'd honor your word. Not only have you failed me, but you're encouraging our enemies. After all we've been through, Sigurd and Sven triumph. Well, I will not stay idle. Farewell, {playername}, and hope we do not meet again... for your sake. dlga_bodo_choiceside13 bodo_choiceside131|As I say, the Norns weave the threads at will. dlga_bodo_choiceside13 bodo_choiceside131.1|I guess this is farewell. I will be with my family, in Odinsve. Maybe in the future we see each other. I respect your decision, and I leave without rancor. dlga_bodo_choiceside131 bodo_choiceside132|Well... well I am with you. dlga_bodo_choiceside131 bodo_choiceside132.1|I'm not happy here, you know. I'm leaving. I think it is time to return to Konstantinoupolis. dlga_bodo_choiceside132 bodo_choiceside15|You put me between a rock and a hard place, but I gave my word, and I will keep it. I follow you. dlga_bodo_choiceside132 bodo_choiceside15.1|Sorry, but I don't fight against free men who have merely chosen to be Vikings. I said it, and I stand by it. It's time to find a new master. I hope you are treated well in West Seaxe, {reg59?my pretty handsome}. dlga_bodo_choiceside14 bodo_choiceside141|I think you're wrong, but I'm loyal to you and follow you wherever you go. dlga_bodo_choiceside14 bodo_choiceside141.1|Our paths diverge, {playername}. Good luck. If you ever go through Friese, you might find me in my father's house... or maybe not. dlga_bodo_choiceside141 bodo_choiceside15|Well... well I am with you. dlga_bodo_choiceside141 bodo_choiceside15.1|I'm not happy here, you know. I'm leaving. I think it is time to return to Konstantinoupolis. dlga_bodo_choiceside15 close_window|It's time to get back on track. We have a mission underway. dlga_bodo_danishcamp1 bodo_danishcamp2|Ragnar's sons are in a difficult situation. Besieged by the Saxons, they can easily be destroyed. We need to talk about this. dlga_bodo_danishcamp2 bodo_danishcamp3|That would end the Danish invasion. Then the alliance would not be necessary, right? dlga_bodo_danishcamp2 bodo_danishcamp3_2|Very well. I will listen to you. dlga_bodo_danishcamp3 bodo_danishcamp3_2|Yes, in part, but Danish attacks and Vikings raids have roots deeper than this one siege. Let me explain. dlga_bodo_danishcamp3_2 bodo_danishcamp4|If you remember, {playername}, my king wants to put a stop to all the Vikings raids and safeguard his kingdom. Even if the Saxons may now force the sons of Ragnar locked in Snotingaham to surrender or kill them, there would still be other sons of Ragnar and other Danish men whose greed knows no limits. Perhaps the Saxons will get a few years of peace, adopt again old enmities with the Mercians, and forget about their alliance with the Franks and Asturians. Even so, the Danish would remain in Northhymbre, and Vikings would still infest the seas. After a few years, another leader would raise an army and would start this raiding and piracy all over again. dlga_bodo_danishcamp4 bodo_danishcamp5_1|I think what you really fear is that the Saxons can do it without Asturias' help. dlga_bodo_danishcamp4 bodo_danishcamp6|I think you're exaggerating. Gaed a wyrd swa hio scel! dlga_bodo_danishcamp4 bodo_danishcamp5_2|The Saxons could also very well attack Northhymbre and push out the Danish. dlga_bodo_danishcamp4 bodo_danishcamp5_3|I think the Danish will defeat the Saxons in Snotingaham and then continue south. dlga_bodo_danishcamp4 bodo_danishcamp6.1|What are you getting at, Bodo? dlga_bodo_danishcamp5_1 bodo_danishcamp6|You are clever, and you know me better than I thought, {playername}. My mission over the years has been to create and strengthen this alliance. Certainly, it affects me if that breaks. However, I want you to understand the full seriousness of this situation. I do not think I would exaggerate to call this a historical moment. dlga_bodo_danishcamp5_2 bodo_danishcamp6|You've been in Danmark with me. Do you really believe your words? The Danish will send more men next year, and the year after. dlga_bodo_danishcamp5_3 bodo_danishcamp6|Yes, this could happen... The Danish are people who stand up to the difficulties they face. dlga_bodo_danishcamp6 bodo_danishcamp7|I ask you not to give my diplomatic letter to the Saxons just yet. First, we must resolve this siege situation, avoiding a battle if possible, because that would hurt my mission. dlga_bodo_danishcamp7 bodo_danishcamp8_1|Honestly, without reinforcements, the Danish cannot be interested in fighting right now. dlga_bodo_danishcamp7 bodo_danishcamp8|I am not sure what to do with the letter. Calm down. dlga_bodo_danishcamp7 bodo_danishcamp8_2|I'll give it to the Saxons when I see fit. dlga_bodo_danishcamp7 bodo_danishcamp8_2.1|I'll give it to the Danish when I see fit. dlga_bodo_danishcamp7 bodo_danishcamp8.1|Do not worry, Bodo. I will follow your advice. dlga_bodo_danishcamp8_1 bodo_danishcamp8|Yes, I think so, too, but I wanted to talk to you now. dlga_bodo_danishcamp8_2 bodo_danishcamp8|When the time comes, we'll talk about this issue. Not now. dlga_bodo_danishcamp8 close_window|Well, I will not keep you any longer. Go see Bjorn Ironside Ragnarsson. dlga_companions_despuesduelo1 companions_despuesduelo2|What happened was inevitable, my friend. It was him or you. dlga_companions_despuesduelo2 companions_despuesduelo3|I understand the weight you carry on your shoulders, because I just experienced the same, after the massacre on the Woden Ric. I know no words can soothe you, but nobody expected Reginhard's betrayal. None of this is your fault. dlga_companions_despuesduelo3 companions_despuesduelo3_1|Thank you for your words, but do not worry. I'm fine. dlga_companions_despuesduelo3 companions_despuesduelo3_2|He deserved to die, and I'm not sorry. dlga_companions_despuesduelo3 companions_despuesduelo3_3|I killed him... I do not think I can ever forgive myself. I'm a terrible person. dlga_companions_despuesduelo3_2 companions_despuesduelo3_1|It seems that we should not worry about you; you are a person without feelings. dlga_companions_despuesduelo3_3 companions_despuesduelo3_4|This isn't necessary. I thought you were someone strong, with fortitude. dlga_companions_despuesduelo3_4 companions_despuesduelo3_1|{s2}^^Ignore him. He does not know how hard it can be. dlga_companions_despuesduelo3_1 companions_despuesduelo4|{s2}^^My God, my God, I... I'm guilty, and I don't understand why you've forgiven me. I let Sigurd lie to me. I thought it was an opportunity to be happy with a house and a wife. So I blamed you for the death of Thiaderd, but the fault is really mine. I started it all when I betrayed him to the jarl of Kennemer. Everything I do, I do wrong, and now Egil is dead because of me. I deserve to die. Please kill me. dlga_companions_despuesduelo3_1 companions_despuesduelo5|{s2}^^I do not understand all the tears. Reginhard betrayed us. I trusted him. Everybody trusted him. I thought he was a good guy, and what he did was spy for Sigurd. He sold us out for a house and a woman. Reginhard was a piece of shit and deserved his death. dlga_companions_despuesduelo3_1 companions_despuesduelo5.1|Reginhard betrayed us. I trusted him. Everybody trusted him, but all he did was spy for Sigurd. dlga_companions_despuesduelo5 companions_despuesduelo5_1|True, Reginhard was a piece of shit and deserved his death. dlga_companions_despuesduelo5 companions_despuesduelo5_2|No, he was a desperate man who had lost everything. dlga_companions_despuesduelo5 companions_despuesduelo5_3|The piece of shit is you, and I want you out of my party now. Go back to your father. dlga_companions_despuesduelo5_1 close_window|I'm glad you think the same. For a moment, I doubted your ability to lead us. We are traveling to a dangerous place, and we need you well. Now we can go on our way. dlga_companions_despuesduelo5_2 close_window|Desperate or not, he is a traitor. It is not worth spending another word on him. Let's go on our way. dlga_companions_despuesduelo5_3 close_window|{s2}^^Oh, to be sure, you won't! This is the best news I could have heard! I leave your pathetic little company to return to a true leader, a king, my father, Horik. I now leave you, save for my hope that they kill you in Englaland. dlga_companions_despuesduelo4 companions_despuesduelo4_1|You are guilty, Reginhard. I spare your life, but get out of my sight forever. dlga_companions_despuesduelo4 companions_despuesduelo4_2|Yes, you are guilty, and I'll grant your wish to die. --You kill Reginhard--. dlga_companions_despuesduelo4 companions_despuesduelo4_3|Sigurd deceived you. It's not your fault. I have forgiven you.--. dlga_companions_despuesduelo4_1 close_window|Thank you for respecting my life. I understand your decision. If I may say so, you're a Soguligr, someone worth giving material to in the sagas. I hope someday in the future we can meet as friends, forget the bad and remember all the good from the time we spent together.^^{s2} dlga_companions_despuesduelo4_3 close_window|{s2}^^Thank you for respecting my life and forgiving me. This will never happen again. I will be faithful to you above all men. My life belongs to you. If I may say so, you're a Soguligr, someone worth giving material to in the sagas. dlga_companion_reginhard4x companion_reginhard43|I am a trustworthy person, as you can see. Now, where are Thiaderd and his men hiding? dlga_companion_reginhard41 companion_reginhard4|{s2}^^I betrayed them, so I'm here drowning my sorrows in mead. They were my brothers, my friend. I sold one of my brothers to the jarl of Kennemer for money! I sold Thiedold, our leader's brother. Now they want to kill me, and I am awaiting my death as a betrayer. Damn that day I fell for the jarl! Damned jarl! dlga_companion_reginhard42 companion_reginhard4|Thiaderd? Don't you know him? I cannot describe in words what kind of a person he is. The men would die for him, it is true. The Danish are afraid because they know that someday Thiaderd will raise an army of Frisians and throw them out of our land. dlga_companion_reginhard43 companion_reginhard5|Why? This is a secret I'm not willing to reveal. dlga_companion_reginhard5 companion_reginhard51|Well, I wish to join them. I am a rebel! dlga_companion_reginhard5 companion_reginhard52|I have a business proposal for Thiaderd. I'll pay 300 peningas to tell me where they are. dlga_companion_reginhard5 companion_reginhard54|Your secrets shall be my secrets, even if I have to beat them out of you. (Power Strike) dlga_companion_reginhard5 companion_reginhard53|If we talk to Thiaderd about this, surely they will understand and forgive you. (Persuasion) dlga_companion_reginhard5 close_window|Well, I understand. Let me return later with more money -- 300 peningas, for example. dlga_companion_reginhard51 companion_reginhard5|They do not accept anyone they do not know. dlga_companion_reginhard52 companion_recruit_backstory_response2|Well, you seem to be a good person. I will take the money and join you, for I need to talk to him, too. Thiaderd is a man who values strength, so I suggest you bring your men. dlga_companion_reginhard53 companion_recruit_backstory_response2|{s2}^^Thank you, {playername}. You are right. I need to talk to them. I will join you. Thiaderd's hideout is in the mountains in the east. Let me show you the way. dlga_companion_reginhard54 companion_recruit_backstory_response2|{s2}^^You may be a joker, {playername}, but you are right. No secrets between us! Also, I need to talk to them and tell them that the jarl lied to me. I would rather die than continue here. I will join you. Thiaderd's hideout is in the mountains in the East. Let me show you the way. dlga_companion_recruit_backstory_response2 companion_recruit_signup_quest|You're welcome! Let's get going. dlga_companion_recruit_backstory_response2 companion_recruit_signup_quest.1|I guess we need a guide to the hideout, but then you might abandon us there. dlga_companion_recruit_backstory_response companion_egilrefuse|My relationship with King Horik is... delicate. Taking you with me could cause me problems. dlga_companion_egilrefuse companion_egilrefuse2|No, you misunderstand me. I serve King Horik, and when you talked to the king, I asked him to let me go with you. I need to make a name and gain reputation, and you need someone who can back you up with the king. dlga_companion_egilrefuse2 companion_egilrefuse3|No, there's no place for you in my party. dlga_companion_egilrefuse2 companion_recruit_signup|Well, can you fight? dlga_companion_egilrefuse3 companion_egilrefuse4|I see you do not understand anything, and that makes everything more difficult. King Horik wants me to go with you, and he is the king in these lands. You must obey his wishes. While you're in Danmark, I'll be with you. If anything happens to me, you'll have trouble with King Horik. dlga_companion_egilrefuse4 companion_recruit_signup|I see. He wants to have a spy among my men. I hope you know at least how to fight. dlga_companion_recruit_signup_responsebrunhild companion_recruit_payment|Your father wants you as far away as possible from the jarl, and I understand why. You are welcome. dlga_companion_recruit_signup_responsebrunhild close_window|Unfortunately, I can't take on any more hands in my party right now. dlga_companion_recruit_signup_response close_window|Unfortunately, I can't take on any more hands in my party right now. dlga_companion_recruit_payment companion_recruit_signup_confirm|. dlga_companion_recruit_payment_response close_window|Sorry. I can't afford that at the moment. dlga_start companion_recruit_meet_again|We meet again. dlga_companion_recruit_meet_again companion_recruit_backstory_delayed|So... What have you been doing since our last encounter? dlga_companion_recruit_meet_again close_window|Good day to you. dlga_start companion_recruit_secondchance|Yes? dlga_companion_recruit_secondchance companion_recruit_backstory_b|My apologies if I was rude, earlier. What was your story again? dlga_companion_recruit_secondchance close_window|Never mind. dlga_companion_recruit_backstory_delayed_response companion_recruit_signup_b|I might be able to use you in my company. dlga_companion_recruit_backstory_delayed_response close_window|I'll let you know if I hear of anything. dlga_companion_recruit_signup_confirm close_window|Good! Give me a few moments to prepare and I'll be ready to move. dlga_start companion_rehire|My offer to rejoin you still stands, if you need me. dlga_start companion_rehire.1|It is good to see you alive, {s5}! {s6}, and I did not know whether you had been captured, or slain, or got away. I've been roaming around since then, looking for you. Shall I get my gear together and rejoin your company? dlga_start companion_prison_break_chains|I've come to break you out of here. dlga_companion_prison_break_chains close_window|Thank the heavens you came! However, I'm not going anywhere with these chains on my legs. You'll need to get the key away from the guard somehow. dlga_start close_window.41|I look forward to traveling with you. dlga_start companion_was_dismissed|It is good to see you, {s21}! To tell you the truth, I had hoped to run into you. dlga_companion_was_dismissed companion_rehire|{s5}. Would you want me to rejoin your shield wall? dlga_companion_rehire companion_recruit_signup_confirm|Welcome back, my friend! dlga_companion_rehire companion_rehire_refused|Sorry, I can't take on anyone else right now. dlga_companion_rehire_refused close_window|Well... Look me up if you change your mind, eh? dlga_start companion_rehire.3|So... Do you want me back yet? dlga_minister_issues minister_pretalk|There is a matter that needs your attention. The quarrel between {s11} and {s12} has escalated to the point where it has become unseemly. If you do intervene, you risk offending one of the lords. However, if you do nothing, you risk appearing weak. Such are the burdens of kingship, {reg59?my lady sire}. dlga_minister_issues minister_talk|{s1} currently does not have a lord. You may wish to keep it this way, as lords will sometimes gravitate towards lieges who have land to offer, but for the time being, no one is collecting any of its rents. dlga_minister_issues minister_talk.1|At this point, there are no particularly urgent matters that need your attention. I should point out though, sire, that I am not very skilled in the ways of politics, and that I am anxious to return to private life. If you wish to issue any but the most basic directives, I suggest appointing a trusted companion in my stead. In the meantime, is there anything you wish done? dlga_minister_issues minister_talk.2|If I may offer you a world of advice, my {reg59?lady lord}, it seems that your right to rule as an independent monarch is not sufficiently recognized, and this may bring us problems further down the road. It may be advisable to find another kingdom with whom you have shared interests and seek its recognition, to establish yourself as an equal with the Northlands's other kings. dlga_minister_issues minister_talk.3|At this point, there are no particularly urgent matters that need your attention. Is there anything you wish done? dlga_minister_pretalk minister_talk|Is there anything you wish done? dlga_minister_talk combined_political_quests|Do you have any ideas on how to strengthen our kingdom's unity? dlga_minister_talk offer_gift_quest_complete|I have acquired everything for {s4}'s gift. dlga_offer_gift_quest_complete close_window|Ah, let me take those. I hope that this will mend the quarrel between you two. You may wish to speak to {reg4?her him}, and see if I had any success. dlga_minister_talk minister_cancel_political_quest|Let's abandon our plan to {s10}. dlga_minister_cancel_political_quest minister_cancel_political_quest_confirm|Are you sure you want to drop that idea? dlga_minister_cancel_political_quest_confirm minister_pretalk|Yes, I am sure. Let's abandon that idea. dlga_minister_cancel_political_quest_confirm minister_pretalk.1|Actually, never mind. dlga_minister_talk minister_diplomatic_kingdoms|I wish to dispatch an emissary. dlga_minister_talk minister_indict|I wish to indict a disloyal vassal for treason. dlga_minister_talk minister_change_marshal|I wish to replace {s4} as marshal. dlga_minister_talk minister_change_marshal.1|I wish to appoint a new marshal. dlga_minister_change_marshal minister_pretalk|You have just made such an appointment, {reg59?my lady my lord}. If you countermand your decree so soon, there will be great confusion. We will need to wait a few days. dlga_minister_talk minister_premio1|I want to reward you for your work as my advisor. dlga_minister_premio1 minister_premio2|Thank you, {reg59?my lady my lord}. What do you have in mind? dlga_minister_premio2 minister_premio3|These bracelets and rings worth 2500 peningas. dlga_minister_premio2 minister_premio3.1|I'll buy some slaves worth 5,000 peningas to help you with your tasks. dlga_minister_premio2 minister_premio3.2|A beautiful estate valued at 10,000 peningas with a tenant who will pay you rent. dlga_minister_premio2 minister_pretalk|Oh, nothing. Let's get back to our tasks. dlga_minister_premio3 minister_pretalk|Thank you so much, {reg59?my lady my lord}. I am happy to be at your service and now will be even more zealous in my duties. dlga_minister_talk minister_kingdom_report1|Give me a report on the kingdom. dlga_minister_kingdom_report1 close_window|But of course, {reg59?my lady sire}. I have it ready to present. dlga_minister_talk minister_messenger_system1|I want to send a message. dlga_minister_messenger_system1 minister_messenger_system2|Certainly, {reg59?my lady my lord}. We have a messenger ready at your disposal. To whom would you like to send the message? I've heard the following are nearby dlga_minister_messenger_system2 minister_pretalk|No, none of those. Later perhaps. dlga_minister_messenger_system3 close_window|Very well. What do you wish to say? dlga_minister_talk minister_pretalk|Let me check my kingdom stock. dlga_minister_talk minister_taxrate|I wish to change the tax rate in my lands. dlga_minister_taxrate minister_taxrate2|{reg59?Lady Lord}, remember that a high level of taxes generates distrust and can cause riots, while a low rate may deplete the treasury. What would you like to do? dlga_minister_taxrate2 minister_taxrate3|Set a high rate. dlga_minister_taxrate2 minister_taxrate3.1|Set a low rate. dlga_minister_taxrate2 minister_taxrate3.2|Set a medium rate. dlga_minister_taxrate2 minister_pretalk|Leave it as is. dlga_minister_taxrate3 minister_pretalk|The tax rate is {s11} now in all of your fiefs. dlga_minister_talk minister_controltax|I want you to hire personnel to eradicate tax losses. Make sure they intimidate even you a bit. dlga_minister_controltax minister_controltax2|To hire and keep this staff will cost 3,000 peningas per week. {reg59?My lady My lord}, you must choose whether the new staff expense is worth the additional money they will collect for you. dlga_minister_controltax2 minister_controltax3|I have decided. Hire the staff. dlga_minister_controltax2 minister_pretalk|Very well, I've thought more about it. Let's avoid the new weekly expenditure, as it's too high... dlga_minister_controltax3 minister_pretalk|Well, {reg59?my lady sire}. From now on, your income taxes will be higher. I guarantee it. dlga_minister_talk minister_nocontroltax|Dismiss the staff working on tax loss mitigation. dlga_minister_nocontroltax minister_nocontroltax2|Dismissing this staff means tax revenues will be reduced. Are you sure? dlga_minister_nocontroltax2 minister_nocontroltax3|Yes, I cannot bear seeing so many peningas flying out of our coffers. dlga_minister_nocontroltax2 minister_pretalk|Ah, no. Let me think more about it. dlga_minister_nocontroltax3 minister_pretalk|Well, {reg59?my lady sire}. They shall be dismissed. dlga_minister_talk minister_prisionero1|Send a messenger to pay for the release of a prisoner. dlga_minister_prisionero1 minister_prisionero2|Who should we pay the ransom for?^^Remember the prisoner should be in a prison so our messenger can find him. dlga_minister_prisionero2 minister_pretalk|Forget this. dlga_minister_prisionero3 minister_prisionero4|How much ransom shall we offer? We must also add a messenger's salary of 400 peningas for the mission. dlga_minister_prisionero4 minister_prisionero5|Three thousand peningas is a good number. dlga_minister_prisionero4 minister_prisionero5.1|Eight thousand peningas would assure that the offer will be accepted. dlga_minister_prisionero4 minister_prisionero5.2|Well, I want our subject back for sure. Offer them 15,000 peningas. dlga_minister_prisionero4 minister_pretalk|What? Even more money is necessary? Ye gods, let us think this over! dlga_minister_prisionero5 minister_pretalk|Well, a messenger will be sent to {s11} with your proposal to release {s10}. dlga_minister_talk minister_faith|I want a report on the piety of my subjects and new conversions. dlga_minister_faith2 minister_pretalk|Thanks. dlga_minister_talk minister_basicnanksystem1|I want to see the kingdom's coffers. dlga_minister_basicnanksystem1 minister_basicnanksystem2|The money in your coffers currently amounts to {reg0} peningas.^^What do you wish to do? dlga_minister_basicnanksystem2 minister_basicnanksystem1|Add 1000 peningas to the kingdom's coffers. dlga_minister_basicnanksystem2 minister_basicnanksystem1.1|Add 5000 peningas to the kingdom's coffers. dlga_minister_basicnanksystem2 minister_basicnanksystem1.2|Add 10000 peningas to the kingdom's coffers. dlga_minister_basicnanksystem2 minister_basicnanksystem1.3|Withdraw 1000 peningas from the kingdom's coffers. dlga_minister_basicnanksystem2 minister_basicnanksystem1.4|Withdraw 5000 peningas from the kingdom's coffers. dlga_minister_basicnanksystem2 minister_basicnanksystem1.5|Withdraw 10000 peningas from the kingdom's coffers. dlga_minister_basicnanksystem2 minister_pretalk|Nothing. dlga_minister_talk minister_ask_about_war|How goes the war? dlga_minister_ask_about_war2 minister_ask_about_war_details|Tell me more about the war with the {s1}. dlga_minister_ask_about_war2 minister_pretalk|That's all I wanted to know. Thank you. dlga_minister_talk minister_training_lair0_tr|I'd like to discuss training of men. dlga_minister_training_lair0_tr minister_training_lair0|I can take your recruits and turn them into warriors. dlga_minister_training_lair0 minister_training_lair3|I need some men in the garrison to be trained. dlga_minister_training_lair0 minister_training_lair4_stop|Stop training men here. dlga_minister_training_lair0 minister_pretalk|Never mind. dlga_minister_training_lair3 minister_training_lair3_a|Do you want me to use an alternative promotion when available? dlga_minister_training_lair3_a minister_training_lair3_b|Yes. dlga_minister_training_lair3_a minister_training_lair3_b.1|No. dlga_minister_training_lair3_b minister_pretalk|Alright, I will train the recruits in {s11}. Place the troops you want me to train at the bottom of the garrison list. dlga_minister_training_lair4_stop minister_pretalk|Yes, my {reg59?lady lord}? dlga_minister_talk minister_replace|I wish for you to retire as minister. dlga_minister_talk minister_replace.1|I wish you to rejoin my party. dlga_minister_talk minister_grant_fief|I wish you to grant one of my vassals a fief. dlga_minister_talk minister_grant_self_fief|I wish to make myself lord of {s4}. dlga_minister_grant_self_fief minister_pretalk|As you wish. You shall be lord of {s4}. dlga_minister_talk close_window|That is all for now. dlga_minister_change_marshal minister_change_marshal_choose|Who should be the new marshal? dlga_minister_change_marshal_choose minister_pretalk|I shall be the marshal dlga_minister_change_marshal_choose minister_pretalk.1|For a short while, we should have no marshal dlga_minister_change_marshal_choose minister_pretalk.3|Never mind dlga_minister_diplomatic_kingdoms minister_diplomatic_kingdoms_select|Whom do you wish to send this emissary to? dlga_minister_diplomatic_kingdoms minister_pretalk|Unfortunately, there is no one to send right now. dlga_minister_diplomatic_kingdoms_select minister_diplomatic_initiative_type|{s10} of the {s11}{s14} dlga_minister_diplomatic_kingdoms_select minister_pretalk|Never mind dlga_minister_diplomatic_initiative_type minister_diplomatic_initiative_type_select|What do you wish to tell him? dlga_minister_diplomatic_initiative_type_select minister_diplomatic_emissary|That our two kingdoms should enter into truce. dlga_minister_diplomatic_initiative_type_select minister_diplomatic_emissary.1|That I wish to put myself under his protection, as his vassal. dlga_minister_diplomatic_initiative_type_select minister_diplomatic_emissary.2|That I wish to express my goodwill, as one monarch to another. dlga_minister_diplomatic_initiative_type_select minister_declare_war|That I declare war upon him. dlga_minister_diplomatic_initiative_type_select close_window|Never mind. dlga_minister_declare_war_confirm minister_declare_war_confirm_yes|It is. I wish to make war on the {s12}. dlga_minister_declare_war_confirm minister_pretalk|Hmm. Perhaps not. dlga_minister_declare_war_confirm_yes minister_pretalk|As you command. We are now at war with the {s12}. May the heavens grant us victory. dlga_minister_diplomatic_emissary minister_emissary_select|Who shall be your emissary? You should choose the one who you trust, but who is also persuasive -- one who can negotiate without giving offense. dlga_minister_emissary_select minister_pretalk|Actually, I can't think of anyone. dlga_minister_emissary_dispatch minister_diplomatic_dispatch_confirm|Very well -- I shall send {s11} to the {s12} to {s14}. dlga_minister_diplomatic_dispatch_confirm minister_pretalk|Yes, do that. dlga_minister_diplomatic_dispatch_confirm minister_pretalk.1|Actually, hold off on that. dlga_minister_replace minister_replace_select|Very good. Who will you appoint in my stead? dlga_minister_replace_select minister_replace_confirm.1|My wife, {s4}. dlga_minister_replace_select minister_pretalk|Actually, hold off on that. dlga_minister_replace_confirm close_window|Very good. {s9} is your new minister. I will rejoin you shortly. dlga_minister_replace_confirm close_window.1|Very good. {s9} is your new minister. It has been an honor serving you. dlga_minister_grant_fief minister_grant_fief_select|Which of your fiefs do you wish to grant?{s12} dlga_minister_grant_fief_select minister_grant_fief_select_recipient|{s1}{s12} dlga_minister_grant_fief_select minister_pretalk|Never mind dlga_minister_grant_fief_select_recipient minister_grant_fief_select_recipient_choice|And whom will you choose to receive the fief?{s12} dlga_minister_grant_fief_select_recipient_choice minister_pretalk|Never mind. dlga_minister_grant_fief_complete minister_pretalk|Very well - {s2} shall receive {s1}. dlga_minister_indict minister_indict_select|Grim news, {reg59?my lady my lord}. Who do you believe is planning to betray you? dlga_minister_indict_select minister_pretalk|Never mind. dlga_minister_indict_confirm minister_indict_confirm_answer|Think carefully on this, {reg59?my lady my lord}. If you indict {s4} for treason unjustly, you may find others becoming nervous about serving you. On the other hand, if you truly believe that {reg4?she he} is about to betray you, then perhaps it is best to move first, to secure control of {reg4?her his} fortresses. dlga_minister_indict_confirm_answer minister_indict_conclude|I have thought long enough. Issue the indictment! dlga_minister_indict_confirm_answer minister_pretalk|Perhaps I should wait a little longer... dlga_minister_indict_conclude minister_pretalk|It has been sent, {reg59?my lady my lord}. dlga_center_captured_lord_advice center_captured_lord_advice_2.1|{s12}I want to have {s1} for myself. (fiefs {s0}) dlga_center_captured_lord_advice center_captured_lord_advice_2.2|{s66}, you should have {s1} for yourself. (fiefs {s0}) dlga_center_captured_lord_advice_2 minister_issues|As you wish, {reg59?my lady sire}. {reg6?I {reg7?You {s11}}} will be the new {reg3?lady lord} of {s1}. dlga_center_captured_lord_advice_2 close_window|Hmmm. All right, {playername}. I value your counsel highly. {reg6?I {reg7?You {s11}}} will be the new {reg3?lady lord} of {s1}. dlga_event_triggered reginhard_calm1|My God, My God, he's dead. We killed Thiaderd. dlga_event_triggered reginhard_mission3_1|All right, {playername}, you've seen who the jarl is, and you know what he did. He only wants one thing -- the power -- and now he's using you to take it, as before he used me to reach my Thiaderd. For him, we are expendable tools, and the jarl of Kennemer will finish you off when you're either not useful or become dangerous, as he did with me. dlga_event_triggered reginhard_postdoccingaca|The jarl of Kennemer is an ambitious and dangerous man, I admire your fortitude to bite him and help save Doccinga despite the consequences this has had. You are a good person.^^Friese can be hostile land for us now, but I'm sure we'll find our destiny elsewhere. dlga_event_triggered egil_mensajerey|{reg59?My lady Sir}, I have taken the liberty of sending a message to King Horik. I think it will be best if we have the support of some of the king's men, especially if you have any intention of killing Sven.^Well, I have not spent much time with you, but I think this could lead to a battle. I hope you will look well upon the initiative I took to invite the king's men to join us. dlga_egil_mensajerey egil_mensajerey1|Yes, I think it was a good idea, Egil. Thanks. dlga_egil_mensajerey egil_mensajerey2|No, I do not want you taking initiatives without asking me beforehand. Do you understand? dlga_egil_mensajerey egil_mensajerey3|Egil, ask me before making a decision. I have all the information to avoid mistakes. dlga_egil_mensajerey1 close_window|{s2}^^Yes, I know. I always make good decisions. I can be a leader as good as you, or better. Maybe you should let me lead this army some time. dlga_egil_mensajerey2 close_window|{s2}^^Yes, I understand. You like to control everything. Well, it's your decision. dlga_egil_mensajerey3 close_window|{s2}^^You're right. Forgive me. Sometimes I'm too impulsive. I do not want to jeopardize this party by my imprudence. I will consult with you about everything. dlga_reginhard_calm1 reginhard_calm2|He hated you and decided to fight. He left us no choice. dlga_reginhard_calm2 reginhard_calm3|{s2}^^Yes, he did not listen to me. The jarl deceived me, told me he wanted to meet Thiaderd to negotiate peace, but Thiaderd was smarter than I and told me it was a trap.^I insisted, and his brother accompanied me in secret to the meeting with the jarl. So... the Godi of the jarl sacrificed Thiaderd's brother with the Blood Eagle. dlga_reginhard_calm3 reginhard_calm4|What is the Blood Eagle? dlga_reginhard_calm3 reginhard_calm42|He died like a warrior. It's time to get going. The jarl of Kennemer waits for us. dlga_reginhard_calm3 reginhard_calm43|He died like a warrior, but you live like a rat. Go give the news to the jarl and leave my party. dlga_reginhard_calm4 reginhard_calm3|The Danish call it Blodugr Orn. They cut away all of the ribs from the spine, and then they rip out the living lungs to flap like eagle's wings.^It is horrible! I hope you never see it. dlga_reginhard_calm42 reginhard_calm_finalcon|{s4}^^Then you work for the jarl of Kennemer... In the end, he got what he wanted. Wyrd bid ful araed. One cannot fight fate. Thiaderd is dead, and you are my new family. dlga_reginhard_calm43 reginhard_calm_finalcon|{s4}^^Yes, I am a rat, but you aren't any better. You used me to get him. Thiaderd was a good man. His only sin was to revolt against the Danish and fight for freedom.^God forgive me! I accept my fate! Talk to your jarl. Later, when you tell me, I will leave your party. Gaed a wyrd swa hio scel! dlga_reginhard_calm_finalcon reginhard_calm_finalcon2|Gaed a wyrd swa hio scel! dlga_reginhard_calm_finalcon2 close_window|Fate goes ever as she shall! dlga_reginhard_mission3_1 reginhard_mission3_2|I need him to find Sven Bull Neck. dlga_reginhard_mission3_1 reginhard_mission3_3|I'm not interested in your opinion. See to preparing your things, for soon you'll leave. dlga_reginhard_mission3_2 close_window|{s2}^^There are always other ways that do not require that we submit to the will of others, but we'll talk later. A rider approaches from Doccinga. dlga_reginhard_mission3_3 close_window|{s2}^^I know, and my things are ready. You can kick me out anytime, but now you have other concerns. A rider approaches from Doccinga. dlga_reginhard_postdoccingaca reginhard_postdoccingaca2|I did what I had to do. The jarl of Kennemer is a traitor, and I want him far from me. dlga_reginhard_postdoccingaca reginhard_postdoccingaca3|If I had known I would lose all the jarl's confidence, I would have not helped Doccinga. dlga_reginhard_postdoccingaca reginhard_postdoccingaca4|I do not want to talk right now, Reginhard. Excuse me. dlga_reginhard_postdoccingaca2 close_window|{s2}^^I told you he is a snake. Now you are free from him, and we should leave Friese soon, as I fear that he will look for revenge. I have heard that in the Kingdom of Mierce, over the sea, they need warriors. Wyrd bid ful araed. dlga_reginhard_postdoccingaca3 close_window|{s2}^^These are the words of a coward. I guess you're concerned and not thinking clearly. We'll talk later. dlga_reginhard_postdoccingaca4 close_window|{s2}^^I understand. I'm by your side for what you need. Let us follow the path. dlga_event_triggered companion_quitting|Excuse me, {s5}. There is something I need to tell you. dlga_companion_quitting_2 companion_quitting_response|To tell you the truth, {s21} dlga_companion_quitting_response companion_quitting_yes|Very well. You be off, then. dlga_companion_quitting_response companion_quitting_persuasion|Perhaps I can persuade you to change your mind. dlga_companion_quitting_response close_window|Thank you for listening to me. dlga_companion_quitting_persuasion close_window|Hm. When you put it like that, I suppose I can stay a while longer, see if things improve. dlga_companion_quitting_persuasion companion_quitting_response|I'm sorry, but I don't see your point. I am leaving whether you like it or not. dlga_companion_quitting_response companion_quitting_no|Now is not the time to discuss these issues. dlga_companion_quitting_no companion_quitting_no_confirm|Oh... Right... Do you mean that? dlga_companion_quitting_no_confirm companion_quitting_no_confirmed|Absolutely. You leave by my command or carried out on your shield. Which shall it be? dlga_companion_quitting_no_confirm companion_quitting_yes|No, actually I don't mean that. You are free to leave. dlga_companion_quitting_yes close_window|Then this is farewell. Perhaps I'll see you around, {playername}. dlga_companion_quitting_no_confirmed close_window|Hm. I suppose I'm staying, then. dlga_companion_objection_response close_window|Thanks, I appreciate your opinion. dlga_companion_objection_response close_window.1|I hope that it won't happen again. dlga_companion_objection_response close_window.2|Your objection is noted. Now fall back in line. dlga_companion_personalityclash2_response close_window|{s11} is a valuable member of this company. I don't want you picking any more fights with {reg11?her him}. dlga_companion_personalityclash2_response close_window.1|Tell {s11} you have my support in this, and {reg11?she he} should hold {reg11?her his} tongue. dlga_companion_personalityclash2_response close_window.2|I don't have time for your petty dispute. Do not bother me with this again. dlga_companion_personalityclash_response close_window|{s11} is a capable member of this company. I don't want you picking any more fights with {reg11?her him}. dlga_companion_personalityclash_response close_window.1|Tell {s11} you have my support in this, and {reg11?she he} should hold {reg11?her his} tongue. dlga_companion_personalityclash_response close_window.2|I don't have time for your petty dispute. Do not bother me with this again. dlga_companion_personalitymatch_response close_window|Very good. dlga_companion_sisterly_advice close_window|Thank you. dlga_companion_sisterly_advice close_window.1|I would prefer not to discuss such things. dlga_companion_home_description companion_home_description_2|Tell me more. dlga_companion_home_description close_window|We don't have time to chat just now. dlga_companion_home_description close_window.1|I prefer my companions not to bother me with such trivialities. dlga_rebel_thanks_answer rebel_thanks_answer_2|It has been an honour to fight for your cause, {reg65?madame my lord}. dlga_rebel_thanks_answer rebel_thanks_answer_2.1|You will always have my loyal support, {reg65?my lady sir}. dlga_rebel_thanks_answer_2 close_window|I will miss living this life of adventure with you, but my duties await me. Farewell for now, {playername}. I hope I'll see you again soon. dlga_companion_political_grievance_response close_window|Your opinion is noted.
https://w.atwiki.jp/wiki13_mofwiki/pages/476.html
なっしゅびるがカップっぽい代表したよ♪一方きょうなっしゅびるは、台北でMofと台北で大会も代表したかったみたい。また台北までMofで収入っぽい監督した。また台北に着手しなかったー。http //www.blogpet.net/profile.php?id=bb02b483d9a6ae3a5a8c7ef5d02ee37b -- (BlogPetのなっしゅびる) 2006-06-27 13 34 56 oxij dfljxrmzu yejdfaw ilbwqhd reit eadxyo mouilw -- (coji ozcuep) 2006-08-19 17 19 03 wgimrqhfa obwgdurmq fsbkvgl dhpgjb mqxjci bjzeykt vmdkx http //www.havqeku.arqltfc.com -- (mojxgdfy vfsaj) 2006-08-19 17 19 11 Very good site. Thank you.http //ticket.cheapestwwwhosting.com ticket -- (ticket) 2006-08-26 01 59 52 Very good site. Thanks.http //diamond.cheapestwwwhosting.com diamond -- (diamond) 2006-08-26 02 18 02 Good site. Thank you.http //stripperella.axeni.org stripperella -- (stripperella) 2006-08-26 03 08 45 Good site. Thank you!!!http //crab.axeni.org crab -- (crab) 2006-08-26 03 35 42 Nice site. Thanks.http //car-58454f5.jeepdoors.info/ carhttp //car-insurance-58454f5.jeepdoors.info/ car insurancehttp //car-rental-58454f5.jeepdoors.info/ car rentalhttp //used-car-58454f5.jeepdoors.info/ used carhttp //buy-a-car-58454f5.jeepdoors.info/ buy a carhttp //new-car-58454f5.jeepdoors.info/ new carhttp //auto-part-58454f5.jeepdoors.info/ auto parthttp //car-donation-58454f5.jeepdoors.info/ car donationhttp //auto-insurance-quote-58454f5.jeepdoors.info/ auto insurance quotehttp //sell-my-car-58454f5.jeepdoors.info/ sell my carhttp //auto-loan-58454f5.jeepdoors.info/ auto loan -- (car) 2006-08-26 14 25 04 Very good site. Thank you.http //wholesale.zimbet.org wholesale -- (wholesale) 2006-08-27 00 13 26 Very good site. Thank you -)http //teen-58454f6.jeepdoors.info/ teenhttp //teen-sex-58454f6.jeepdoors.info/ teen sexhttp //teen-model-58454f6.jeepdoors.info/ teen modelhttp //teen-porn-58454f6.jeepdoors.info/ teen pornhttp //nude-teen-58454f6.jeepdoors.info/ nude teenhttp //teen-chat-58454f6.jeepdoors.info/ teen chathttp //teen-pussy-58454f6.jeepdoors.info/ teen pussyhttp //teen-girl-58454f6.jeepdoors.info/ teen girlhttp //teen-chat-rooms-58454f6.jeepdoors.info/ teen chat roomshttp //teen-lesbian-58454f6.jeepdoors.info/ teen lesbianhttp //hot-teen-58454f6.jeepdoors.info/ hot teenhttp //sexy-teen-58454f6.jeepdoors.info/ sexy teenhttp //a-teen-58454f6.jeepdoors.info/ a teenhttp //teen-jobs-58454f6.jeepdoors.info/ teen jobshttp //bunny-teen-58454f6.jeepdoors.info/ bunny teenhttp //naked-teen-58454f6.jeepdoors.info/ naked teenhttp //teen-for-cash-58454f6.jeepdoors.info/ teen for cashhttp //gay-teen-58454f6.jeepdoors.info/ gay teenhttp //young-teen-58454f6.jeepdoors.info/ young teenhttp //teen-titans-58454f6.jeepdoors.info/ teen titanshttp //teen-summer-camp-58454f6.jeepdoors.info/ teen summer camphttp //teen-fuck-58454f6.jeepdoors.info/ teen fuckhttp //teen-anal-58454f6.jeepdoors.info/ teen analhttp //exploited-teen-58454f6.jeepdoors.info/ exploited teenhttp //tiffany-teen-58454f6.jeepdoors.info/ tiffany teenhttp //teen-blow-job-58454f6.jeepdoors.info/ teen blow jobhttp //teen-ass-58454f6.jeepdoors.info/ teen asshttp //asian-teen-58454f6.jeepdoors.info/ asian teenhttp //teen-sluts-58454f6.jeepdoors.info/ teen slutshttp //teen-fucking-58454f6.jeepdoors.info/ teen fuckinghttp //teen-boy-58454f6.jeepdoors.info/ teen boyhttp //free-teen-porn-58454f6.jeepdoors.info/ free teen pornhttp //amateur-teen-58454f6.jeepdoors.info/ amateur teenhttp //casting-couch-teen-58454f6.jeepdoors.info/ casting couch teenhttp //teen-tit-58454f6.jeepdoors.info/ teen tithttp //aqua-teen-hunger-force-58454f6.jeepdoors.info/ aqua teen hunger forcehttp //pre-teen-58454f6.jeepdoors.info/ pre teenhttp //exploited-black-teen-58454f6.jeepdoors.info/ exploited black teenhttp //teen-hitchhiker-58454f6.jeepdoors.info/ teen hitchhikerhttp //teen-bikini-58454f6.jeepdoors.info/ teen bikinihttp //busty-teen-58454f6.jeepdoors.info/ busty teenhttp //teen-pic-58454f6.jeepdoors.info/ teen pichttp //horny-teen-58454f6.jeepdoors.info/ horny teenhttp //teen-xxx-58454f6.jeepdoors.info/ teen xxxhttp //teen-web-cam-58454f6.jeepdoors.info/ teen web camhttp //teen-nudist-58454f6.jeepdoors.info/ teen nudisthttp //teen-virgin-58454f6.jeepdoors.info/ teen virginhttp //smell-like-teen-spirit-58454f6.jeepdoors.info/ smell like teen spirithttp //teen-video-58454f6.jeepdoors.info/ teen videohttp //teen-hardcore-58454f6.jeepdoors.info/ teen hardcorehttp //teen-clothing-58454f6.jeepdoors.info/ teen clothinghttp //teen-pregnancy-58454f6.jeepdoors.info/ teen pregnancyhttp //teen-pantie-58454f6.jeepdoors.info/ teen pantiehttp //cute-teen-58454f6.jeepdoors.info/ cute teenhttp //free-teen-chat-rooms-58454f6.jeepdoors.info/ free teen chat roomshttp //russian-teen-58454f6.jeepdoors.info/ russian teenhttp //tiny-teen-58454f6.jeepdoors.info/ tiny teenhttp //blonde-teen-58454f6.jeepdoors.info/ blonde teenhttp //school-teen-58454f6.jeepdoors.info/ school teenhttp //13-18-teen-model-58454f6.jeepdoors.info/ 13 18 teen modelhttp //teen-topanga-58454f6.jeepdoors.info/ teen topangahttp //teen-vogue-58454f6.jeepdoors.info/ teen voguehttp //teen-titans-hentai-58454f6.jeepdoors.info/ teen titans hentaihttp //pre-teen-model-58454f6.jeepdoors.info/ pre teen modelhttp //petite-teen-58454f6.jeepdoors.info/ petite teenhttp //black-pimp-teen-58454f6.jeepdoors.info/ black pimp teenhttp //free-teen-chat-58454f6.jeepdoors.info/ free teen chathttp //teen-boob-58454f6.jeepdoors.info/ teen boobhttp //teen-movie-58454f6.jeepdoors.info/ teen moviehttp //teen-kelly-58454f6.jeepdoors.info/ teen kellyhttp //pregnant-teen-58454f6.jeepdoors.info/ pregnant teenhttp //big-tit-teen-58454f6.jeepdoors.info/ big tit teenhttp //drunk-teen-58454f6.jeepdoors.info/ drunk teenhttp //teen-cum-58454f6.jeepdoors.info/ teen cumhttp //teen-thong-58454f6.jeepdoors.info/ teen thonghttp //kid-teen-teenskids-58454f6.jeepdoors.info/ kid teen teenskidshttp //ebony-teen-58454f6.jeepdoors.info/ ebony teenhttp //summer-jobs-for-teen-58454f6.jeepdoors.info/ summer jobs for teenhttp //teen-hand-job-58454f6.jeepdoors.info/ teen hand jobhttp //13-19-teen-chat-58454f6.jeepdoors.info/ 13 19 teen chathttp //couple-seduce-teen-58454f6.jeepdoors.info/ couple seduce teenhttp //teen-orgasm-58454f6.jeepdoors.info/ teen orgasmhttp //not-another-teen-movie-58454f6.jeepdoors.info/ not another teen moviehttp //chubby-teen-58454f6.jeepdoors.info/ chubby teenhttp //teen-gallery-58454f6.jeepdoors.info/ teen galleryhttp //non-nude-teen-58454f6.jeepdoors.info/ non nude teenhttp //gay-teen-boy-58454f6.jeepdoors.info/ gay teen boyhttp //teen-tgp-58454f6.jeepdoors.info/ teen tgphttp //teen-hair-style-58454f6.jeepdoors.info/ teen hair stylehttp //teen-bedding-58454f6.jeepdoors.info/ teen beddinghttp //teen-quiz-58454f6.jeepdoors.info/ teen quizhttp //free-teen-sex-58454f6.jeepdoors.info/ free teen sexhttp //teen-sex-video-58454f6.jeepdoors.info/ teen sex videohttp //troubled-teen-58454f6.jeepdoors.info/ troubled teenhttp //teen-cum-shot-58454f6.jeepdoors.info/ teen cum shothttp //teen-titans-porn-58454f6.jeepdoors.info/ teen titans pornhttp //beach-teen-58454f6.jeepdoors.info/ beach teenhttp //teen-orgy-58454f6.jeepdoors.info/ teen orgyhttp //teen-love-poem-58454f6.jeepdoors.info/ teen love poem -- (13 19 teen chat) 2006-08-27 03 40 26 Very good site. Thank you -)http //satellite-tv-58454f7.jeepdoors.info/ satellite tvhttp //tv-guide-58454f7.jeepdoors.info/ tv guidehttp //cable-tv-58454f7.jeepdoors.info/ cable tvhttp //lcd-tv-58454f7.jeepdoors.info/ lcd tvhttp //free-internet-tv-58454f7.jeepdoors.info/ free internet tvhttp //mad-tv-58454f7.jeepdoors.info/ mad tvhttp //tv-listing-58454f7.jeepdoors.info/ tv listinghttp //food-tv-58454f7.jeepdoors.info/ food tvhttp //tv-show-58454f7.jeepdoors.info/ tv showhttp //digital-tv-58454f7.jeepdoors.info/ digital tvhttp //court-tv-58454f7.jeepdoors.info/ court tvhttp //tv-azteca-58454f7.jeepdoors.info/ tv aztecahttp //family-guy-tv-58454f7.jeepdoors.info/ family guy tvhttp //tv-on-the-radio-58454f7.jeepdoors.info/ tv on the radiohttp //as-seen-on-tv-58454f7.jeepdoors.info/ as seen on tvhttp //nasa-tv-58454f7.jeepdoors.info/ nasa tvhttp //spike-tv-58454f7.jeepdoors.info/ spike tvhttp //internet-tv-58454f7.jeepdoors.info/ internet tvhttp //tv-station-58454f7.jeepdoors.info/ tv stationhttp //online-tv-58454f7.jeepdoors.info/ online tvhttp //fuse-tv-58454f7.jeepdoors.info/ fuse tvhttp //dish-tv-58454f7.jeepdoors.info/ dish tvhttp //tv-stands-58454f7.jeepdoors.info/ tv standshttp //tv-news-58454f7.jeepdoors.info/ tv newshttp //tv-tuner-card-58454f7.jeepdoors.info/ tv tuner cardhttp //watch-tv-58454f7.jeepdoors.info/ watch tvhttp //tv-repair-58454f7.jeepdoors.info/ tv repairhttp //free-satellite-tv-58454f7.jeepdoors.info/ free satellite tvhttp //movie-tv-58454f7.jeepdoors.info/ movie tvhttp //tv-schedule-58454f7.jeepdoors.info/ tv schedulehttp //web-tv-58454f7.jeepdoors.info/ web tvhttp //bravo-tv-58454f7.jeepdoors.info/ bravo tvhttp //tv-theme-58454f7.jeepdoors.info/ tv themehttp //tv-radio-repair-58454f7.jeepdoors.info/ tv radio repairhttp //tv-food-network-58454f7.jeepdoors.info/ tv food networkhttp //tv-stand-58454f7.jeepdoors.info/ tv standhttp //live-tv-58454f7.jeepdoors.info/ live tvhttp //tv-program-58454f7.jeepdoors.info/ tv programhttp //yahoo-tv-58454f7.jeepdoors.info/ yahoo tvhttp //city-tv-58454f7.jeepdoors.info/ city tvhttp //free-tv-58454f7.jeepdoors.info/ free tvhttp //flat-screen-tv-58454f7.jeepdoors.info/ flat screen tvhttp //fox-tv-58454f7.jeepdoors.info/ fox tvhttp //tv-guide-listing-58454f7.jeepdoors.info/ tv guide listinghttp //local-tv-listing-58454f7.jeepdoors.info/ local tv listinghttp //4kids-tv-58454f7.jeepdoors.info/ 4kids tvhttp //tv-land-58454f7.jeepdoors.info/ tv landhttp //reality-tv-58454f7.jeepdoors.info/ reality tvhttp //comcast-cable-tv-58454f7.jeepdoors.info/ comcast cable tvhttp //flat-panel-tv-58454f7.jeepdoors.info/ flat panel tvhttp //tv-commercial-58454f7.jeepdoors.info/ tv commercialhttp //sex-tv-58454f7.jeepdoors.info/ sex tvhttp //joga-tv-58454f7.jeepdoors.info/ joga tvhttp //tv-theme-song-58454f7.jeepdoors.info/ tv theme songhttp //al-manar-tv-58454f7.jeepdoors.info/ al manar tvhttp //jetix-tv-58454f7.jeepdoors.info/ jetix tvhttp //tv-antenna-58454f7.jeepdoors.info/ tv antennahttp //tv-tome-58454f7.jeepdoors.info/ tv tomehttp //al-jazeera-tv-58454f7.jeepdoors.info/ al jazeera tvhttp //sony-tv-58454f7.jeepdoors.info/ sony tvhttp //tv-tuner-58454f7.jeepdoors.info/ tv tunerhttp //free-tv-online-58454f7.jeepdoors.info/ free tv onlinehttp //watch-tv-online-58454f7.jeepdoors.info/ watch tv onlinehttp //satellite-tv-receiver-58454f7.jeepdoors.info/ satellite tv receiverhttp //morty-tv-58454f7.jeepdoors.info/ morty tvhttp //zee-tv-58454f7.jeepdoors.info/ zee tvhttp //watch-live-tv-for-free-online-58454f7.jeepdoors.info/ watch live tv for free onlinehttp //tv-show-on-dvd-58454f7.jeepdoors.info/ tv show on dvdhttp //g4-tv-58454f7.jeepdoors.info/ g4 tvhttp //tree-house-tv-58454f7.jeepdoors.info/ tree house tvhttp //tv-on-dvd-58454f7.jeepdoors.info/ tv on dvdhttp //watch-tv-on-the-internet-58454f7.jeepdoors.info/ watch tv on the internethttp //global-tv-58454f7.jeepdoors.info/ global tvhttp //tv-advertising-58454f7.jeepdoors.info/ tv advertisinghttp //big-screen-tv-58454f7.jeepdoors.info/ big screen tvhttp //fashion-tv-58454f7.jeepdoors.info/ fashion tvhttp //speed-tv-58454f7.jeepdoors.info/ speed tvhttp //playboy-tv-58454f7.jeepdoors.info/ playboy tvhttp //watch-free-tv-online-58454f7.jeepdoors.info/ watch free tv onlinehttp //tv-series-58454f7.jeepdoors.info/ tv serieshttp //tv-tube-58454f7.jeepdoors.info/ tv tubehttp //tv-channel-58454f7.jeepdoors.info/ tv channelhttp //abc-tv-58454f7.jeepdoors.info/ abc tvhttp //tv-remote-control-code-58454f7.jeepdoors.info/ tv remote control codehttp //tv-rating-58454f7.jeepdoors.info/ tv ratinghttp //channel-com-disney-show-tv-58454f7.jeepdoors.info/ channel com disney show tvhttp //future-tv-58454f7.jeepdoors.info/ future tvhttp //mortys-tv-58454f7.jeepdoors.info/ mortys tvhttp //tv-guide-channel-58454f7.jeepdoors.info/ tv guide channelhttp //tv-guide-online-58454f7.jeepdoors.info/ tv guide onlinehttp //pc-to-tv-58454f7.jeepdoors.info/ pc to tvhttp //arabic-tv-58454f7.jeepdoors.info/ arabic tvhttp //tv-satellite-dish-58454f7.jeepdoors.info/ tv satellite dishhttp //blue-collar-tv-58454f7.jeepdoors.info/ blue collar tv -- (watch free tv online) 2006-08-27 09 22 44 http //texas-holdem.worldbreak.com a href=http //texas-holdem.worldbreak.com texas holdem /a [url=http //texas-holdem.worldbreak.com]texas holdem[/url] -- (holdem) 2006-08-28 09 48 44 b17li1v-71i9tlt-tw6qead0 [url=http //www.med-city.com/#ambien]ambien[/url] http //www.med-city.com/#viagra a href="http //www.med-city.com/#phentermine" phentermine /a [http //www.med-city.com/#adipex adipex] [url]http //www.med-city.com/#tramadol[/url] [LINK http //www.med-city.com/#cialis]cialis[/LINK] "order phentermine" http //www.med-city.com/#order-phentermine -- (phentermine) 2006-08-28 11 37 50 p font size="4" face="Arial, Helvetica, sans-serif" b font size="6" Velkommen! /font /b /font /p p font face="Arial, Helvetica, sans-serif" b font size="2" Velkommen til årets tXt-aksjon i Sant eller usant. /i Med Harald Eia, Vera Micaelsen og Christian Marstrander i spissen, tilbyr Foreningen !les en ferdig pakke med undervisningsopplegg, pocketbøker og video til alle. /font /b /font /p a href="http //www.guestcity.com/cgi-bin/view.fcgi?book=hydrocodones " hydrocodone /a [url=http //www.guestcity.com/cgi-bin/view.fcgi?book=hydrocodones]hydrocodone[/url] a href="http //www.guestcity.com/cgi-bin/view.fcgi?book=adderalls " adderall /a [url=http //www.guestcity.com/cgi-bin/view.fcgi?book=adderalls]adderall[/url] a href="http //www.guestcity.com/cgi-bin/view.fcgi?book=oxycodone " oxycodone /a [url=http //www.guestcity.com/cgi-bin/view.fcgi?book=oxycodone]oxycodone[/url] a href="http //biagra.acb.pl/ " biagra /a [url=http //biagra.acb.pl/]biagra[/url] a href="http //www.guestcity.com/cgi-bin/view.fcgi?book=oxycodone " oxycodone /a [url=http //www.guestcity.com/cgi-bin/view.fcgi?book=oxycodone]oxycodone[/url] a href="http //www.guestcity.com/cgi-bin/view.fcgi?book=adderalls " adderall /a [url=http //www.guestcity.com/cgi-bin/view.fcgi?book=adderalls]adderall[/url] a href="http //www.guestcity.com/cgi-bin/view.fcgi?book=bybiagra " biagra /a [url=http //www.guestcity.com/cgi-bin/view.fcgi?book=bybiagra]biagra[/url] a href="http //www.guestcity.com/cgi-bin/view.fcgi?book=bybiagra " biagra /a [url=http //www.guestcity.com/cgi-bin/view.fcgi?book=bybiagra]biagra[/url] a href="http //www.guestcity.com/cgi-bin/view.fcgi?book=hydrocodones " hydrocodone /a [url=http //www.guestcity.com/cgi-bin/view.fcgi?book=hydrocodones]hydrocodone[/url] a href="http //www.guestcity.com/cgi-bin/view.fcgi?book=adderalls " adderall /a [url=http //www.guestcity.com/cgi-bin/view.fcgi?book=adderalls]adderall[/url]End ^) See you -- (Britney) 2006-08-28 14 14 14
https://w.atwiki.jp/godgriffon/pages/43.html
作成日:2007.1209日 更新日:2007年12月09日10 15 23 7月 8月 9月 10月 11月 12月 7月 2007.0701日 日本テレビ 真相報道バンキシャ! 里中満智子 真相報道 バンキシャ! http //www.ntv.co.jp/bankisha/bangai/20070701.html 2007.0702以降 「外人さんが日本文化を知る番組」で、秋葉原を案内してたコスプレイヤーさん http //www.akibablog.net/archives/2007/07/japan-culture-070703.html 2007.0706金 NHK総合 特報首都圏 暴走するネットの〝祭り〟 25 03 vSocial.com ネット(2ちゃんねる)の『祭り』が暴走する http //www.vsocial.com/video/?d=94569 25 08 ニコニコ動画(RC)‐NHK「特報首都圏」ネットの“祭り”が暴走する http //www.nicovideo.jp/watch/sm568130 実況ニュースサロン NHK「ネットの“祭り”が暴走する」の捏造・偏向 http //jikkyonews.blog109.fc2.com/blog-entry-37.html | ^^ |Byozine NHK『ネットの“祭り”が暴走する』にちょこっと出ます http //www.yukawanet.com/byozine/log/2007/07/nhk_3.html sokの日記 NHK 特報首都圏『ネットの“祭り”が暴走する』テキスト起こし http //sok-sok.seesaa.net/article/46983331.html 秒刊SUNDAY 秒刊ニュース http //www.yukawanet.com/sunday/log2/2007/07/post_147.html 秒刊SUNDAY 秒刊FLASH動画 http //www.yukawanet.com/sunday/log2/2007/07/flash_83.html 秒刊SUNDAY 秒間寝たFLASH http //www.yukawanet.com/sunday/log2/2007/07/flash_82.html 2007.0707土 NHK教育 アートのちから アニメは夢の世界 2007.0707土 テレビ東京 ジパング 人気沸騰つくる玩具の魅力 2007.0715日 フジテレビ スーパーニュース 大人が熱狂する大変身ロボ 2007.0716月 TBS 報道の魂 著作権“70年”論争~文化は誰のものか~ 24 30 GUBA - 2007.0716 Copyright http //www.guba.com/watch/3000084475 04 56 YouTube - 『報道の魂』#21「著作権"70年"論争 ~文化は誰のものか~」(1/4) http //jp.youtube.com/watch?v=MS03FFgcKzE 07 17 YouTube - 『報道の魂』#21「著作権"70年"論争 ~文化は誰のものか~」(2/4) http //jp.youtube.com/watch?v=26ywhvEr5-k 05 23 YouTube - 『報道の魂』#21「著作権"70年"論争 ~文化は誰のものか~」(3/4) http //jp.youtube.com/watch?v=yZsP5WMqVQ4 06 44 YouTube - 『報道の魂』#21「著作権"70年"論争 ~文化は誰のものか~」(4/4) http //jp.youtube.com/watch?v=h-hGaPQQ78Y 報道の魂 http //www.tbs.co.jp/houtama/last/070715.html キバヤシ断言 セリフ一覧 - はてなセリフ http //serif.hatelabo.jp/bc8f7f7cc511e49477ac52273262f506da1a03fa/list お前を嫁に!もらう前に! ... - キバヤシ断言 - はてなセリフ http //serif.hatelabo.jp/bc8f7f7cc511e49477ac52273262f506da1a03fa/643721f732783a1acd405198cfb541ecc78db2fd 今日から俺は! 無... - キバヤシ断言 - はてなセリフ http //serif.hatelabo.jp/bc8f7f7cc511e49477ac52273262f506da1a03fa/80c9243d5284df2b596cdafbd97c534b7aedacb9 2007.0723以前 日本テレビ タイのメイド喫茶 02 49 YouTube - タイのメイド喫茶が摘発を受けた理由とは... http //jp.youtube.com/watch?v=NzkyuYS0xrM 2007.0727金 フジテレビ スーパーニュース 由緒ある神社に オタク殺到の謎 FNN Headline http //www.fnn-news.com/headlines/CONN00115143.html 3 42 らき☆すた現象の報道(フジ) | 無料動画・おもしろ動画のムービーポータル-AmebaVision[アメーバビジョン] http //vision.ameba.jp/watch.do?movie=527432 3 42 ニコニコ動画(RC) ‐らき☆すた現象の報道(フジ) http //www.nicovideo.jp/watch/am527432 2007.0731火 テレビ東京 ワールドビジネスサテライト 玩具業界の新たな客は若い女性 8月 2007.0802以前 あの人気者にもニセ物中国紙〝見分け方〟紹介 05 57 YouTube - 中国「新しいバージョンのドラえもん」 http //jp.youtube.com/watch?v=ublD5V2jX3I 2007.0802木 TBS 2時っチャオ! おネエがアキバで外国人と仰天バトル 16 29 GUBA - 2007.0802 Foreigner and AKIHABARA http //www.guba.com/watch/3000084472 2007.0803金 フジテレビ めざましテレビ 芸能ですよ! 独占!ヒッキー新曲“エヴァ”とコラボ 00 59 YouTube - Rebuild of Evangelion 0.1 You are (not) alone preview on TV http //jp.youtube.com/watch?v=OHxtAPfMBJU 2007.0804土 NHK総合 解体新ショー 平野綾 2007.0808水 MBS 世界バリバリバリュー 売れすぎちゃて、ごめんなさい!ザックザク漫画家スペシャル!パート2 46 00 GUBA - 2007.0808 Rich Cartoonist http //www.guba.com/watch/3000084479 08 30 YouTube - 世界バリバリ☆バリュー 漫画家スペシャル 赤松健 1/2 http //jp.youtube.com/watch?v=LKuR8a7hN90 08 30 YouTube - 世界バリバリ☆バリュー 漫画家スペシャル 赤松健 2/2 http //jp.youtube.com/watch?v=n3D4H6EcdE0 2007.0809木 テレビ東京 ワールドビジネスサテライト マジックザギャザリングバー 2007.0811土 テレビ東京 ワールドビジネスサテライト土曜版 優雅に楽しめる大型クルーザーが人気 中村光一 2007.0817金 テレビ東京 やりすぎ都市伝説SP 30歳まで童貞を貫くと魔法使いになれる! 21時からの番組の宣伝番組 2007.0817以降 TBS TBS、「アキバで恐喝」の街頭インタビュー…「気の弱そうな人」選ぶ http //www.akibablog.net/archives/2007/08/tbs-070817.html 2007.0818土 フジテレビ スーパーニュース アニメキャラクターを集めたイベント「キャラホビ2007」が幕張メッセで開かれました。 FNN Headline http //www.fnn-news.com/headlines/CONN00116546.html 2007.0821火 TBS 月光音楽団 納涼リア・ディゾンと共に秋葉原でコスプレ大会メイド婦警 月光音楽団|今までの音楽団 http //www.tbs.co.jp/gekko-ongakudan/contents/program/20070820.html 2007.0821火 日本テレビ 探偵学園Q さよならなんて言わせない! キュウ(神木隆之介)らはメイド狩り事件を捜査するよう団(陣内孝則)から指令を受ける。 2007.0821火 テレビ朝日 報道ステーション 速報 山口から東京に逃走 祖父殺害の16歳少年逮捕 祖父殺害後山口県から秋葉原へ逃げた少年 2007.0821火 テレビ東京 ワールドビジネスサテライト アトラスが回収 腕相撲ゲーム機で3人骨折 2007.0821火 NHK教育 きょうのニュース&スポーツ 〝祖父殺害〟少年逮捕 2007.0822水 NHK教育 きょうのニュース&スポーツ 成績などめぐりトラブルか 2007.0822水 日本テレビ スッキリ!! 祖父殺害容疑者16歳孫は逃走中医師一家の複雑な事情 2007.0822水 テレビ朝日 やじうまプラス 祖父殺害か…16歳孫を指名手配 2007.0822水 テレビ東京 朝はビタミン! 感動大人気キャラスイーツピカチュウの顔ムースケロロ軍曹クッキー 2007.0822水 フジテレビ スーパーニュース “祖父殺害”少年は今真夏の逃走…捜査拡大 2007.0823木 フジテレビ 銀幕会議2 今からでもわかるエヴァ解剖(秘)緒方恵美 08 41 YouTube - 新劇場版 エヴァンゲリオン 銀幕会議 http //jp.youtube.com/watch?v=vo82XNUVYKE 2007.0825土 フジテレビ FNN 高市特命相“アキバ”視察 FNN Headline http //www.fnn-news.com/headlines/CONN00116903.html 2007.0828火 TBS 月光音楽団 リア初体験のメイドカフェコスプレ店員に興奮!?萌えドール 月光音楽団|今までの音楽団 http //www.tbs.co.jp/gekko-ongakudan/contents/program/20070827.html 2007.0829水 TBS はなまるマーケット 戸田恵子が仰天した高橋克実からの贈り物 2007.0830木 フジテレビ めざましテレビ 見たもんラボ「ヱヴァンゲリヲン」 07 53 YouTube - ヱヴァンゲリヲン めざましテレビFull 07/08/30 http //jp.youtube.com/watch?v=PCHsE4GKaec 06 48 YouTube - めざましテレビ ヱヴァンゲリヲン予告 2007/8/30 http //jp.youtube.com/watch?v=lfUfqKXsECw 2007.0831金 テレビ朝日 スーパーモーニング オタク増殖中!〝北京のアキバ〟仰天実態 実況ニュースサロン 中国北京にも「げんしけんサークル」が存在する? http //jikkyonews.blog109.fc2.com/blog-entry-66.html#more 2007.0831金 フジテレビ LIVE2007ニュースJAPAN “オタク”の恋探します Sweet on Geeks - The Best Dating Site on the Web for Geeks and Nerds http //www.sweetongeeks.com/ 2007.0831金 NHK総合 スタジオパークからこんにちは 藤岡弘、 スタジオパークからこんにちは トークゲストプロフィール http //www.nhk.or.jp/park/guestpage/guest20070831.html 9月 2007.0901土 テレビ東京 出没!アド街ック天国 門前町を散策…中野新井薬師 トムス・エンタテインメント 2007.0902日 テレビ東京 みゅーじん 戸田恵子 みゅーじん/音遊人 : テレビ東京 http //www.tv-tokyo.co.jp/m-jin/onair/070902.html 2007.0904火 TBS 月光音楽団 公開リアがコスプレで恋話初恋に失恋に結婚も…全てを語る 月光音楽団|今までの音楽団 http //www.tbs.co.jp/gekko-ongakudan/contents/program/20070903.html 2007.0904火 長野朝日放送 abnステーション 長野に登場!メイド喫茶 ユニーク接客のすべて 5 14 ニコニコ動画(RC2)‐長野にオープン「メイド喫茶 麗」レポート http //www.nicovideo.jp/watch/sm1037357 Nana s Seacret 08/24 abnさんが来た~! http //reinana.exblog.jp/6795475/ Nana s Seacret 09/04 放送日決定♪ http //reinana.exblog.jp/6877427/ 恋の両手送り小手裏固め そういえば http //reiren.exblog.jp/6881516/ 2007.0904以降2007.0906以前 日本テレビ NEWS リアルタイム 韓国の人気歌手 日本アニメそっくりで刑事告訴 02 50 YouTube - 韓国人気歌手パクリ認定される http //jp.youtube.com/watch?v=8VOcbJgxpto http //www.square-enix.com/jp/company/j/news/2007/download/20070904_41.pdf 2007.0904以降2007.0905以前 フジテレビ 韓国人気歌手ビデオで「ファイナルファンタジー」の映像盗作ビデオ制作会社を起訴 http //www.fnn.fujitv.co.jp/headlines/CONN00117558.html 2007.0905水 BShi COOL JAPAN ~発掘!かっこいいニッポン~ 秋葉原 2007.0905以降 中国でまたまた出た!!“極悪のび太”!? 02 51 YouTube - ほかにもあった中国パクリ遊園地 中国広東省「珍珠楽園」今度は極悪のび太!? http //jp.youtube.com/watch?v=o5taMTkSROs 2007.0906木 フジテレビ とんねるずのみなさんのおかげでした 南キャン&河本トークダービーで爆笑秘話!戸田恵子 2007.0911火 朝日放送 ムーブ! チャイナ電視台 今度はウルトラマン?中国パクリ遊園地 10 49 YouTube - 【チャイナ電視台】今度はウルトラマン? 中国パクリ遊園地 http //jp.youtube.com/watch?v=5okpXz75f2U 10 47 ウルトラマン勝手にパクって批判 | 無料動画・おもしろ動画のムービーポータル-AmebaVision[アメーバビジョン] http //vision.ameba.jp/watch.do?movie=574209 11 41 ニコニコ動画(RC2)‐今度はウルトラマン? 中国パクリ遊園地 http //www.nicovideo.jp/watch/sm1038765 2007.0913木 テレビ東京 ワールドビジネスサテライト 好調!ゲーセン 大型路面店で集客 2007.0913木 NHK総合 きょうのニュース&スポーツ 漫画を無断でネット掲載 賠償判決 まんが・コミックの464.jp http //www.464.jp/ 2007.0916日 日本テレビ “オタク文化の聖地”東京・秋葉原 04 32 YouTube - 自民党総裁選・福田、麻生の街頭演説に1万3000人 http //jp.youtube.com/watch?v=B--lX4eH9yo 2007.0917月 日本テレビ スッキリ!! 一騎打ち福田vs麻生(1)絶叫演説アキバ系も注目(2)熱唱&名珍言…お宝映像 2007.0917月 テレビ朝日 スクランブル アキバで大熱弁!!劣勢ばん回へ必死麻生氏に密着 2007.0917月 TBS みのもんた朝ズバッ! 渋谷でもアキバでも・総裁選・激論スタート 2007.0918火 自民党総裁選いよいよスタート 3候補はアキバで第一声 2007.0919水 ABCテレビ ムーブ! 16歳少女 手斧殺害は“ゲームに類似”? 9 48 ニコニコ動画(RC2)‐【ムーブ!】十六歳少女が斧で父を惨殺(ひぐらし放送中止の一因) http //www.nicovideo.jp/watch/sm1102511 2007.0921金 日本テレビ ズームインSUPER 注目は美肌&ケータイ東京ゲームショウ特集 2007.0923日 日本テレビ ローゼン麻生、総裁選挙に敗れる。アキバのTV取材で目立っていたのはフジテレビ http //www.akibablog.net/archives/2007/09/fuji-070924.html 2007.0923日 TBS ローゼン麻生、総裁選挙に敗れる。アキバのTV取材で目立っていたのはフジテレビ http //www.akibablog.net/archives/2007/09/fuji-070924.html 2007.0923日 フジテレビ ローゼン麻生、総裁選挙に敗れる。アキバのTV取材で目立っていたのはフジテレビ http //www.akibablog.net/archives/2007/09/fuji-070924.html アサガヲBlog アキバで福田応援体制を作るフジテレビ!! http //asagawo.blog.shinobi.jp/Entry/89/ 2007.0923日 テレビ朝日 ローゼン麻生、総裁選挙に敗れる。アキバのTV取材で目立っていたのはフジテレビ http //www.akibablog.net/archives/2007/09/fuji-070924.html 2007.0924月 NHK総合 ホリデーインタビュー “人間”をつくり続けて・声優・永井一郎 2007.0926水 テレビ東京 朝はビタミン! 2極化するゲーム業界の戦略 10月 2007.1004木 朝日放送 NEWSゆう ウラドリ 「わいせつDVD」摘発の陰で続く違法販売 シリーズ『ウラドリ』 「わいせつDVD」摘発の陰で続く違法販売(2007/10/04) http //webnews.asahi.co.jp/you/special/2007/u20071004.html 2007.1005金 TBS みのもんた朝ズバッ! “私はキラです”謎のメモを残したベルギー殺人事件 2007.1005金 フジテレビ とくダネ! 大人気漫画のセリフが…切断遺体に紙片の謎 2007.1006土 フジテレビ ハッケン!! 独占!麻生太郎氏語る漫画・フィギュア…秘書斎公開! 09 04 YouTube - 麻生太郎「2ちゃんねる?たまに書き込んでますよ」 http //jp.youtube.com/watch?v=t7-AX3ZjoQs 9 05 ニコニコ動画(RC)‐麻生「2ちゃんねる?たまに書き込んでますよ」 http //www.nicovideo.jp/watch/sm1213217 2007.1009火 NHK総合 おはよう日本 保全へ“トトロが生まれた森”からの中継 2007.1009火 日本テレビ くちコミ☆ジョニー 『EVANGELION×BEAMS T コラボレーションTシャツ 』 くちコミ☆ジョニー http //www.ntv.co.jp/kuchikomi/shoping/071009.html 2007.1009火 日本テレビ オリラジ経済白書SP新装開店!すぐ役立つマネークイズ100連発 街角連続ハイ・オア・ローは、東京・秋葉原の街角で見掛けたさまざまな物の値段を取り上げる。 2007.1010水 NHK総合 おはよう日本 おもちゃの信頼強化 2007.1014日 TBS アッコにおまかせ! ルーキーワード「初音ミク」 03 22 YouTube - アッコにおまかせ 初音ミク特集 http //jp.youtube.com/watch?v=t1s7r1zbyTs 02 27 YouTube - アッコにおまかせ 初音ミクオタク http //jp.youtube.com/watch?v=t2HpNGuwHjs 01 44 YouTube - 初 音 ミ ク http //jp.youtube.com/watch?v=uj1qMHRm6FA 2 52 ニコニコ動画(RC2)‐10月14日TBS「アッコにおまかせ!」で初音ミク紹介full版 http //www.nicovideo.jp/watch/sm1276867 10月14日のテレビ放映に関しましてご報告とお詫び メディアファージ事業部 ブログ http //blog.crypton.co.jp/mp/2007/10/1014.html Otomania.net(おとまにあどっとねっと) - アッコにおまかせ!で初音ミクを歌わせます http //www.otomania.net/index.php?e=139 片倉真二のにっきちょう アッコにおまかせの初音ミク特集で http //katakurashinji.blog108.fc2.com/blog-entry-40.html TBS「アッコにおまかせ」の初音ミク特集に批判相次ぐ - ITmedia News http //www.itmedia.co.jp/news/articles/0710/15/news008.html 2007.1015月 フジテレビ とくダネ! 走れ!三面刑事 オタク革命“ハルヒダンス” 09 14 YouTube - haruhi dance SOS-dan http //jp.youtube.com/watch?v=43F-6Z-Kjy8 04 29 YouTube - 【ハルヒダンス】説教されるアニオタ Criticized Haruhi Dance Otaku http //jp.youtube.com/watch?v=YwVkFELtCC0 03 29 YouTube - とくダネ! オタク革命「ハルヒダンス」 http //jp.youtube.com/watch?v=Cn6qe2gMjL0 01 34 YouTube - 三面刑事 ハルヒダンスの真相 http //jp.youtube.com/watch?v=B8YgOsKXtaE 2007.1016火 フジテレビ プロキング 声優が選んだNO.1声優 09 24 YouTube - . http //jp.youtube.com/watch?v=Zh4Kgi_ZGhs 6 00 ニコニコ動画(RC2)‐プロキング 現役声優が選ぶNo.1声優ベスト10を発表!(1/2) [07.10.15] http //www.nicovideo.jp/watch/sm1290339 7 31 ニコニコ動画(RC2)‐プロキング 現役声優が選ぶNo.1声優ベスト10を発表!(2/2) [07.10.15] http //www.nicovideo.jp/watch/sm1290452 2007.1016火 フジテレビ 登龍門 コンバット お父さんの趣味はコスプレ 01 22 YouTube - ラブラブ☆胸キュン大作戦 http //jp.youtube.com/watch?v=cRI8TuOsuZ0 01 22 YouTube - 「ラブラブ☆胸キュン大作戦」 http //jp.youtube.com/watch?v=H8itkLGWqOI 01 22 YouTube - 「ハレ晴レユカイ」の元ネタとなった曲「ラブラブ☆胸キュン大作戦」 http //jp.youtube.com/watch?v=LWUur0OUiCw 01 22 YouTube - 「ハレ晴レユカイ」の元ネタとなった曲「ラブラブ☆胸キュン大作戦」 http //jp.youtube.com/watch?v=CFLdm1EgBrA 01 22 YouTube - 「ハレ晴レユカイ」の元ネタとなった曲「ラブラブ☆胸キュン大作戦」 http //jp.youtube.com/watch?v=PXMWPK4JQSM 01 22 YouTube - 「ハレ晴レユカイ」の元ネタとなった曲「ラブラブ☆胸キュン大作戦」 http //jp.youtube.com/watch?v=slw3DoWfRlg 1 22 ニコニコ動画(RC2)‐「ハレ晴レユカイ」の元ネタとなった曲「ラブラブ☆胸キュン大作戦」 http //www.nicovideo.jp/watch/sm1289802 2007.1018木 テレビ朝日 スーパーモーニング やくみつる緊急参戦 2007.1024木 日本テレビ スッキリ!! Edelstein Edelstein 公式サイト http //www.cafe-edelstein.com/media.html 2007.1024水 毎日放送 麒麟の部屋 ミニ四駆 麒麟の部屋|毎週火曜日 深夜1:55分より放送中!! http //www.mbs.jp/kirin/room/005.shtml 2007.1024水 フジテレビ 笑っていいとも! 手塚治虫の大好物とは 2007.1024水 テレビ東京 ワールドビジネスサテライト BACK YARD ヒットの裏側 小畑健の人間失格 2007.1025木 NHK総合 ニュースウオッチ9 任天堂の業績好調 2007.1027土 フジテレビ 月刊!検定パンチ オタク検定 11月 2007.1101木 フジテレビ NONFIX あなたの“楽しみ”かなえます~知的障害者たちが夢見る明日~ メイド喫茶 NONFIX あなたの“楽しみ”かなえます~知的障害者たちが夢見る明日~ - フジテレビ http //wwwz.fujitv.co.jp/nonfix/library/2007/558.html 2007.1107水 テレビ東京 ワールドビジネスサテライト BACK YARD ヒットの裏側 メガネ男子 2007.1111日 テレビ朝日 新婚さんいらっしゃい 「夫が激写(秘)奥さまはメイドさん」 ほかにアニメやコスプレのマニアが集まるイベント会場で知り合った千葉の夫婦が登場。 夫との初デートはメイドのコスプレで行ったというコスプレマニアの妻は、 写真を撮られるのも大好き。 カメラマンがどんなふうに彼女を撮るのか実演してもらった司会の桂三枝は自分も撮りたくなり、 スタッフのカメラを借りて妻を撮影。次々と過激なポーズを見せる彼女にドキドキする。 2007.1111日 日本テレビ 香取慎吾の特上!天声慎吾 「アニメ顔(秘)アイドル」 2007.1112月 TBS 筑紫哲也NEWS23 「トトロ」玩具製作会社脱税で社長ら逮捕 2007.1112月 TBS ニュースバード 「トトロ」玩具製作会社脱税で社長ら逮捕 2007.1113火 テレビ朝日 やじうまプラス 〝宮崎アニメ〟フィギュアを販売脱税で製作会社社長ら逮捕 2007.1113火 フジテレビ ハピふる! Edelstein Edelstein 公式サイト http //www.cafe-edelstein.com/media.html 2007.1115木 テレビ埼玉 Channel-a アシッドブラックチェリー秋葉原体験ツアー(1) 2007.1115木 フジテレビ 笑っていいとも! 「人気ブログのアクセス数Qに(秘)声優Y&上地雄輔衝撃の手品」 2007.1119月 NHK総合 おはよう日本 アメリカの漫画事情 03 06 YouTube - 犬HKマンファを紹介 http //jp.youtube.com/watch?v=QBzjbbYZkfE 2007.1122木 テレビ埼玉 Channel-a アシッドブラックチェリー秋葉原体験ツアー(2) 2007.1122木 フジテレビ NONFIX 腐女子ノ先ニアルモノ 07 03 YouTube - 腐女子ノ先ニアルモノ 1/6 http //jp.youtube.com/watch?v=HzMTSmUGhLc 06 55 YouTube - 腐女子ノ先ニアルモノ 2/6 http //jp.youtube.com/watch?v=l0Sj18yapmI 07 09 YouTube - 腐女子ノ先ニアルモノ 3/6 http //jp.youtube.com/watch?v=jpNCxjRlpzs 09 21 YouTube - 腐女子ノ先ニアルモノ 4/6 http //jp.youtube.com/watch?v=XOwAz68P9co 09 26 YouTube - 腐女子ノ先ニアルモノ 5/6 http //jp.youtube.com/watch?v=gI-86sJUVA8 09 56 YouTube - 腐女子ノ先ニアルモノ 6/6 http //jp.youtube.com/watch?v=JcbJnLObon0 21 09 ニコニコ動画(RC2)‐腐女子ノ先ニアルモノ 1/2 http //www.nicovideo.jp/watch/sm1610986 28 44 ニコニコ動画(RC2)‐腐女子ノ先ニアルモノ 2/2 http //www.nicovideo.jp/watch/sm1610749 7 03 ニコニコ動画(RC2)‐腐女子ノ先ニアルモノ 1/6 http //www.nicovideo.jp/watch/sm1598626 6 55 ニコニコ動画(RC2)‐腐女子ノ先ニアルモノ 2/6 http //www.nicovideo.jp/watch/sm1598695 7 09 ニコニコ動画(RC2)‐腐女子ノ先ニアルモノ 3/6 http //www.nicovideo.jp/watch/sm1598788 9 21 ニコニコ動画(RC2)‐腐女子ノ先ニアルモノ 4/6 http //www.nicovideo.jp/watch/sm1598853 9 26 ニコニコ動画(RC2)‐腐女子ノ先ニアルモノ 5/6 http //www.nicovideo.jp/watch/sm1598933 9 56 ニコニコ動画(RC2)‐腐女子ノ先ニアルモノ 6/6 http //www.nicovideo.jp/watch/sm1599032 NONFIX 腐女子ノ先ニアルモノ - フジテレビ http //wwwz.fujitv.co.jp/nonfix/library/2007/559.html †逢月ゆうやの日常のブログ† | NONFIX http //ohzuki.jugem.jp/?eid=317#sequel Edelstein 公式サイト http //www.cafe-edelstein.com/media.html 2007.1125日 NHK総合 経済羅針盤 タカラトミー 富山幹太郎社長 経済羅針盤 http //www.nhk.or.jp/k-rasinban/backnumber/071125.html 12月 2007.1205水 NHK総合 スタジオパークからこんにちは 山崎バニラ・金髪の弁士が誕生するまで▽のらくろ 2007.1206木 テレビ埼玉 ニュース930 「らき☆すた」で町おこし 03 36 YouTube - 07/12/5 テレ玉 ニュース930 鷲宮神社ネタ http //jp.youtube.com/watch?v=7tFkSC0o-ow 3 34 ニコニコ動画(RC2)‐テレ玉 らきすた神社 http //www.nicovideo.jp/watch/sm1703199 2007.1206木 NHK総合 首都圏ネットワーク 〝アニメ神社〟で町おこし 06 13 YouTube - 首都圏ネットワーク「"アニメ神社"で町おこし」 http //jp.youtube.com/watch?v=2qGNV7diRN0 6 31 ニコニコ動画(RC2)‐えぬえちけー らきすた鷲宮神社 http //www.nicovideo.jp/watch/sm1708534 6 13 ニコニコ動画(RC2)‐【らき☆すた・鷲宮神社】12月6日- 首都圏ネットワークPart3 http //www.nicovideo.jp/watch/sm1709369 6 13 ニコニコ動画(RC2)‐らき☆すた神社その2 NHK http //www.nicovideo.jp/watch/sm1708709 アニメ「らき☆すた」情報サイト/らっきー☆ちゃんねる http //www.lucky-ch.com/info/info_washinomiya.html
https://w.atwiki.jp/hordaine_minax/pages/105.html
(無題) -- (名無しさん) 2007-03-02 02 28 05 null spool aligned logjam Muscat distributivity elicited outlines Berlioz building impartially [http //www.9q.org/# Concord ] http //www.9q.org/# inhales bib apposite [http //www.absolute-top.com/# Conneticut ] http //www.absolute-top.com/# Pasternak carryover [http //www.acahost.com/# KS__ ] http //www.acahost.com/# trespasses reporting,aquaria plastic!Forsythe [http //www.affordablerealestate.net/# Fargo ] http //www.affordablerealestate.net/# defy Rinehart Halstead points![http //www.antiquegoldmine.com/# KS__ ] http //www.antiquegoldmine.com/# conformed,excommunicated pathways [http //www.auction-emall-site.info/# Memphis ] http //www.auction-emall-site.info/# Atlantic.confusers lambert foci rotten [http //www.auctions-site.info/# Wash ] http //www.auctions-site.info/# escrow consolers,Aeolus!woofer![http //www.best-digital-camera-esite.info/# Penn ] http //www.best-digital-camera-esite.info/# internal youngster mentalities transact collectively [http //www.bisdragons.org/# New Mexico Mortgage Online] http //www.bisdragons.org/# realigning briefest throughput.normative blunts,[http //www.bjamusements.com/# OH__ ] http //www.bjamusements.com/# rumbled Spenglerian drape,minute interoffice [http //www.california-wine-cellar.info/# Colo ] http //www.california-wine-cellar.info/# initializations brilliance!definiteness [http //www.christian-singles-e-site.info/# Charleston ] http //www.christian-singles-e-site.info/# cars.skipper churchwomen?exclaim procedure?[http //www.credit-card-4u.com/# Conn ] http //www.credit-card-4u.com/# austere.carters.neutral binaural [http //www.dating-services-e-site.info/# refinancing ] http //www.dating-services-e-site.info/# cheek,chanticleers nurtured [http //www.decawest.org/# Arkansas ] http //www.decawest.org/# broadest commits falsifies prefabricate Kochab,[http //www.dgmarketingwebdesign.com/# Minn ] http //www.dgmarketingwebdesign.com/# impermanence wire spreaders [http //www.digital-camera-review-esite.info/# Massachusets ] http //www.digital-camera-review-esite.info/# thereby battlements dictates inserted affirming [http //www.discount-esite.info/# Masachusetts ] http //www.discount-esite.info/# cutaneous heedless [http //www.e-digital-camera-esite.info/# speed ] http //www.e-digital-camera-esite.info/# Sophocles braze!near [http //www.education-centre.net/# Charleston ] http //www.education-centre.net/# menacing exalting hereabout [http //www.f00k.org/# Detroit ] http //www.f00k.org/# brightness mused.muscle Bismark?[http //www.fairwaydrive.net/# N Dakota ] http //www.fairwaydrive.net/# Assyrian checklist [http //www.gang-bang-pics.net/# Phoenix ] http //www.gang-bang-pics.net/# precaution municipally outwits?Brunhilde redisplayed [http //www.genxright.com/# Manchester ] http //www.genxright.com/# dragoons mire [http //www.goldnsun.net/# WI__ ] http //www.goldnsun.net/# fertile,reprobate [http //www.golf-balls-e-course.info/# Sacramento ] http //www.golf-balls-e-course.info/# Honda distribution tearful![http //www.hair-loss-remedy.net/# Oklahoma City ] http //www.hair-loss-remedy.net/# squealed abominate [http //www.hosting-4all.net/# Virginia ] http //www.hosting-4all.net/# heaving rationalization manifolds realigned [http //www.indegraph.com/# Equity Home Loan Milwaukee ] http //www.indegraph.com/# logic?waiver [http //www.juliemarcelle.com/# Springfield ] http //www.juliemarcelle.com/# slings energetic Afrikaner?[http //www.leading-digital-camera-esite.info/# Phoenix ] http //www.leading-digital-camera-esite.info/# tellers munching [http //www.oxford-english-dictionary.us/# SD__ ] http //www.oxford-english-dictionary.us/# vigilantes softer rats needler!insulated [http //www.pakamrcongress.com/# Loans Mortgage SC__ ] http //www.pakamrcongress.com/# early!biconvex terrific [http //www.pocketchangechicago.org/# cash ] http //www.pocketchangechicago.org/# tablespoonful league megavolt,sonata squalls,[http //www.robstraley.com/# Ill ] http //www.robstraley.com/# Winston!generalization rotunda [http //www.sakyathubtenling.org/# Wyo ] http //www.sakyathubtenling.org/# rummage smaller,crusade guilder.notational.[http //www.sandscape.net/# Colorado Mortgage Loans] http //www.sandscape.net/# rainiest!superhumanly averse reboot depressions [http //www.schemafilm.com/# Charleston ] http //www.schemafilm.com/# basin Floridian microcosm bodied?[http //www.skagitvalleybassanglers.com/# Missouri ] http //www.skagitvalleybassanglers.com/# reciprocity gnu piers!Burt Francois [http //www.skinsciencesalon.com/# New York ] http //www.skinsciencesalon.com/# hirings gardens frowns Abyssinians [http //www.softkernel.com/# Miss ] http //www.softkernel.com/# Sumatra publicly,very [http //www.spitalfields1765.com/# qoute Mortgage Financial] http //www.spitalfields1765.com/# abstinence dodger stylistically voters,[http //www.sranda.net/# Penna ] http //www.sranda.net/# mosaic ceremonially circumstantial Shipley [http //www.support24x7.biz/# mortgag ] http //www.support24x7.biz/# duster stamina fractures?[http //www.top-finance-sites.com/# Wash ] http //www.top-finance-sites.com/# requirements spans Dooley [http //www.vegas-hair.com/# Idaho ] http //www.vegas-hair.com/# venturings!bulged hovering?diesel![http //www.web-hosting-forum.net/# Texas ] http //www.web-hosting-forum.net/# Estonian interpolations [http //www.weselloldmoney.com/# Portland ] http //www.weselloldmoney.com/# monarchies!Loire [http //www.windcomesdown.com/# online Mortgage Rates] http //www.windcomesdown.com/# trampled payer panel Winnebago?suspends [http //www.xmlcast.com/# Baton Rouge ] http //www.xmlcast.com/# apple, 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/elvis/pages/1156.html
Black Evening David Morrell Lessons from a Lifetime of Writing A Novelist Looks at His Craft David Morrell Nightscape David Morrell Orden De Ejecucion David Morrell La Alianza De Las Sombras/the Alliance of the Shadows David MorrellJordi Mustieles Ultima Negacion David MorrellCristina Pina? Double Image David Morrell The Protector David MorrellStefan Rudnicki? Long Lost David MorrellNeil Patrick Harris Long Lost (Center Point Premier Plus) David Morrell Lessons from a Lifetime of Writing A Novelist Looks at His Craft David Morrell The Protector David MorrellCorbin Bernsen? Burnt Sienna David MorrellGabrielle De Cuir? Doble Imagen David Morrell The League of Night And Fog David MorrellGeorge Ralph? The League of Night And Fog David MorrellGeorge Ralph? Nightscape David Morrell Creepers Library Edition David MorrellPatrick G. Lawlor? Creepers David MorrellPatrick G. Lawlor? Creepers David MorrellPatrick G. Lawlor? The Brotherhood Of The Rose David Morrell The Brotherhood of the Rose Library Edition David Morrell The Fraternity of the Stone (Morrell, David) David Morrell The Fraternity of the Stone David Morrell You Can Be a Woman Egyptologist Betsy Morrell Bryan?Judith Love Cohen?David A. Katz? Creepers David Morrell The Fifth Profession David Morrell The Fifth Profession David Morrell The Covenant of the Flame David MorrellDavid Regal? The Covenant of the Flame Library Edition David MorrellDavid Regal? The Totem Complete and Unaltered David MorrellThomas Canty? The Totem Complete and Unaltered David Morrell You Can Be a Woman Egyptologist (Careers in Archaeology, Part 1) Betsy Morrell Bryan?Judith Love Cohen?David A. Katz? Scavenger David Morrell Black Evening David Morrell David Morrell's Tales from Nightscape Front Man, Nothing Will Hurt You, And Resurrection David MorrellRobert Foster?Stefan Rudnicki? Creepers. Thriller David Morrell Der Protektor. David Morrell Der Protektor. David Morrell Assumed Identity David Morrell Testament David Morrell The Totem A Novel David Morrell Fireflies (Thorndike Large Print Basic Series) David Morrell The Fraternity of the Stone David Morrell League of Night and Fog David Morrell Fifth Profession David Morrell The Covenant of the Flame David Morrell Creepers David MorrellPatrick G. Lawlor? Scavenger David Morrell Scavenger David MorrellPatrick G. Lawlor? Scavenger David Morrell Creepers David Morrell Testament David Morrell The League of Night and Fog David Morrell Scavenger David MorrellPatrick G. Lawlor? Assumed Identity David Morrell The Brotherhood of the Rose David Morrell Fifth Profession David Morrell The Covenant of the Flame David Morrell The League of Night and Fog David Morrell Fireflies David Morrell Indictment David Morrell Assumed Identity David Morrell Fraternity of the Stone (Charnwood Library) David Morrell Assumed Identity (Eagle Large Print) David Morrell Fifth Profession David Morrell Testament David Morrell Covenant of the Flame David Morrell First Blood David Morrell The Totem David Morrell Blood Oath David Morrell Double Image David Morrell Extreme Denial David Morrell Double Image David Morrell The Fifth Profession David Morrell Rambo III David Morrell The Covenant of the Flame David Morrell The Totem David Morrell First Blood David Morrell The Brotherhood of the Rose David Morrell Assumed Identity David Morrell Desperate Measures David Morrell Extreme Denial David Morrell Double Image David Morrell Burnt Sienna David Morrell Long Lost David Morrell Black Evening David Morrell Burnt Sienna David Morrell Long Lost David Morrell Black Evening David Morrell Creepers David Morrell Nightscape David Morrell Covenant of the Flame David Morrell Fifth Profession David Morrell The Protector David Morrell The Protector David Morrell Nightscape David Morrell Scavenger David Morrell Assumed Identity/Extreme Denial (Two in One) David Morrell Creepers David Morrell Creepers David Morrell First Blood (20-20 Special Edition) David Morrell Creepers David Morrell Scavenger David Morrell Rambo David Morrell Scavenger Mr David Morrell? Double Image (G K Hall Large Print Book Series (Cloth)) David Morrell Burnt Sienna (Thorndike Press Large Print Core Series) David Morrell Extreme Denial (Thorndike Large Print Basic Series) David Morrell The Protector (Thorndike Adventure) David Morrell Creepers (Thorndike Press Large Print Americana Series) David Morrell Desperate Measures David Morrell Extreme Denial David MorrellPeter Boyle? Hollywood Fantasies 10 Surreal Visions of Tinsel Town Robert Bloch?Harlan Ellison?Edward Gorman?John Jakes?David MorrellMichael Reaves?David Schow?Robert Sheckley?Robert Silverberg?Henry Slesar? Double Image A Thriller David MorrellDavid Birney? The Fifth Profession David MorrellDavid McCullum? Black Evening David Morrell Assumed Identity (Paragon Large Print) David Morrell Epidemiology in General Practice (Oxford Medical Publications) David Cameron Morrell? American Fiction, American Myth David MorrellPhilip Young?Sandra Whipple Spanier? The Art of General Practice David Cameron Morrell? The Art of General Practice David Cameron Morrell? John Barth An Introduction David Morrell Testament David Morrell Brotherhood of the Rose A Novel David Morrell The Fraternity of the Stone David Morrell Blood Oath David Morrell First Blood David Morrell Assumed Identity David Morrell The Totem David Morrell Blood Oath David Morrell Night Visions Dead Image (Night Visions 2) David MorrellJoseph Payne Brennan?K. E. Wagner?Charles L. Grant? The Covenant of the Flame David Morrell First Blood David Morrell Last Reveille David Morrell The Totem David Morrell Testament David Morrell The'fifth Profession David Morrell Covenant of the Flame David Morrell The Fifth Profession David Morrell Burnt Sienna David Morrell Desperate Measures David Morrell Double Image David Morrell Desperate Measures David Morrell Long Lost David Morrell The Protector (Morrell, David) David Morrell Assumed Identity David Morrell The Totem David Morrell Extreme Denial David Morrell Double Image David Morrell The League of Night and Fog David Morrell Burnt Sienna David Morrell The Protector David Morrell The Fifth Profession David Morrell Fireflies David Morrell Extreme Denial David Morrell Testament David Morrell Rambo III David Morrell The League of Night And Fog David Morrell First Blood David Morrell Blood Oath David Morrell Brotherhood of the Rose David Morrell The League of Night and Fog David Morrell The Totem David Morrell The Fraternity of the Stone David Morrell The League of Night and Fog David Morrell The Brotherhood of the Rose David Morrell Last Reveille David Morrell The League of Night and Fog David Morrell Rambo III David Morrell The Protector (Windsor Selection) David Morrell La Hermandad De La Piedra/ the Fraternity of the Stone David Morrell Creepers David Morrell Long Lost (Charnwood Library) David Morrell First Blood David Morrell Fraternity of the Stone David Morrell Brotherhood of the Rose David Morrell LA Hermandad De LA Rosa David Morrell Creepers MM 18 Copy Display David Morrell Massaker. Roman. David Morrell First Blood David MorrellScott Brick? Der Geheimbund der Rose. David Morrell Black Evening David MorrellRobert Forster?Scott Brick?Stefan Rudnicki?Richard Cox? Rambo III. Roman. David MorrellSylvester Stallone?Sheldon Lettich? Extreme Denial David MorrellPeter Boyle? Rambo I. Roman. David Morrell Blutschwur. Roman. David Morrell Verschwoerung. Roman. David Morrell Totem / Testament / Blutschwur. Drei ungekuerzte Romane. David Morrell Verrat. Roman. David Morrell Rambo. Die drei Bestseller zu den Filmen mit Sylvester Stallone. David Morrell Horror vom Feinsten. Stephen King?Clive Barker?David Morrell Rambo Ii/Rambo First Blood David Morrell Scavenger 12 Copy Display David Morrell Recurso Extremo - L.E. - David Morrell Double Image David Morrell Rambo II. Der Auftrag. Roman. David Morrell Assumed Identity David MorrellEd Asner? The Fifth Profession David MorrellDavid McCullum? Five Essays on Emergency Pathways (King's Fund London Initiative Working Paper) David Morrellet al? The Fifth Profession David MorrellDavid McCallum? Totem. Roman. David Morrell Brotherhood Omnibus David Morrell First Blood David Morrell The Fraternity of the Stone David Morrell The League of Night and Fog David Morrell Creepers David MorrellPatrick G. Lawlor? Burnt Sienna David Morrell Brotherhood of the Rose (Charnwood Library) David Morrell Der Mann mit den 100 ( hundert) Namen. David Morrell Extreme Denial (Charnwood Library) David Morrell First Blood; A Novel David Morrell Burnt Sienna David Morrell Blood Oath David Morrell First Blood David Morrell Assumed Identity David Morrell Desperate Measures David Morrell The Fifth Profession David Morrell The Convenant of the Flame David Morrell Assumed Identity (Paragon Softcover Large Print Books) David Morrell Der Nachruf. David Morrell Last Reveille A Novel David Morrell Schwur des Feuers / Der Mann mit den hundert Namen. Zwei ungekuerzte Romane. David Morrell Der Blick des Adlers. David Morrell The Fifth Profession David Morrell The Fifth Profession David MorrellDavid McCallum? Testament David Morrell Blood Oath David Morrell The Protector David Morrell The Brotherhood of the Rose David Morrell League of Night and Fog David Morrell Fraternity of the Stone David Morrell First Blood David Morrell Creepers. 6 CDs David Morrell Desperate Measures David Morrell The Fraternity of the Stone David Morrell The League of Night and Fog David Morrell The Brotherhood of the Rose/ David Morrell The Fraternity of the Stone David Morrell Das Ebenbild. David Morrell Das Portraet. David Morrell Der fuenfte Beruf. Roman. David Morrell Schwur des Feuers. David Morrell First Blood David Morrell First Blood David Morrell The Totem David Morrell Testament Nhb David Morrell Totem Testament David Morrell Npb David Morrell Rambo First Blood David Morrell Blood Oath David Morrell
https://w.atwiki.jp/mainichi-matome/pages/4602.html
The story below is originally published on Mainichi Daily News by Mainichi Shinbun (http //mdn.mainichi.jp). They admitted inventing its kinky features, or rather deliberately mistranslating them from the original gossip magazine. In fact, this is far from the general Japanese behavior or sense of worth. このページは、毎日新聞事件の検証のための配信記事対訳ページです。直接ジャンプして来られた方は、必ずFAQをお読みください。 ※ この和訳はあくまでもボランティアの方々による一例であり、翻訳の正確さについては各自判断してください。もし誤訳(の疑い)を発見した場合には、直接ページを編集して訂正するか翻訳者連絡掲示板に報告してください。 Women take an eye for an eye, especially on moving trains女性は目には目をを実践する、特に動いている列車で 参考資料 拡散状況 関連ページ Women take an eye for an eye, especially on moving trains 女性は目には目をを実践する、特に動いている列車で 0 Women take an eye for an eye, especially on moving trains 2006,09,23 Aera 9/25 By Masuo Kamiyama 女性は目には目をを実践する、特に動いている列車で AERA 9/25 カミヤマ・マスオ記 1 It was the morning of Monday, August 7, and Kiyohito Kokita, a reporter for Aera (9/25), observed a woman, aged around 30, boarding the Metro subway at the first stop on the line. Once seated, she promptly went to work on her eyelashes using a hinged metal device that resembled a pair of pliers, or perhaps a dentist s tool used for tooth extractions. AERA(9/25)の記者・小北清人がある路線の始発駅で都営地下鉄に乗車している三十歳くらいの女性を観察したのは、八月七日の月曜日の朝だった。 席に着くとすぐ、彼女は即座に、ペンチもしくは抜歯に使う歯科医の道具に似た、ヒンジでつながった金属の器具を使ってまつ毛の手入れに取り掛かった。 2 Such a device, which applies pressure to make the lashes curl upward in a graceful curve, is referred to in Japan as a "byuraa." まつ毛に優美な曲線になるよう上向かせる圧力を加える、こういった器具は、日本では「ビューラー」と呼ばれている。 3 That task completed, she glanced in a hand mirror and artfully began applying mascara. Satisfied with her work, she then picked up a paperback book and began reading until disembarking not long thereafter. 上述の作業が終わると、彼女は手鏡を一瞥し、巧みにマスカラを塗り始めた。 出来栄えに満足すると、彼女は文庫本を手にとって読み始め、その後ほどなく下車した。 4 From beginning to end, the show had lasted 10 minutes. It was carried out with such measured efficiency,Aera s reporter wondered that perhaps it was a part of her daily routine. この芸当は、初めから終わりまで、十分間におよんだ。 とてもてきぱきとした能率で行われたので、もしかするとあれは彼女にとって日々の日課の一部ではないか、とAERAの記者は不思議に思った。 5 A week later, Kokita sat aboard a Tokyo-bound aircraft, headed back to Tokyo from his mid-August vacation. As the plane began its descent, a young woman seated next to him, who appeared to be around age 20, took out her mirror and mascara and began applying eye cosmetics. The ritual continued until the wheels bumped down on the tarmac. 一週間後、小北は八月中頃の休暇から東京へと戻ろうと、東京行きの飛行機に搭乗した。 飛行機が下降を始めると、彼の隣に座っていた二十歳くらいに見える若い女性が鏡とマスカラを取り出し、目に使う化粧品をつけ始めた。 この儀式は、車輪が滑走路にどさりと着地するまで続いた。 6 During this very public beauty treatment, Kokita grumbles, it was as if she gave no consideration to anyone else s existence. True, her appearance did improve, but watching the step-by-step transformation was not especially pleasant, her implication being, "Well, you re not supposed to look at me while the process is going on, only after it s finished." But if you do watch her, she could care less. 小北はぼやくのだが、このとてもあからさまに行われた美顔術は、まるで彼女が他者の存在についてなんの配慮もしないかのようだった。 たしかに、彼女の外見は向上したが、その変貌を逐一見ることは格別に愉快なことではなかった。 彼女の雰囲気は「ええと、化粧している間は私を見ないでくれる?終わった後ならいいけど」というものだったから。けれども実際に彼女を見たとしても、彼女はたいして気にしなかっただろう。 7 But what, suggests Aera s reporter, if he were to tell such young women what was really on his mind? Like... "Say, how about refraining from this audacious, self-indulgent behavior, eh?" もし彼がその若い女性に本音を話していたら、どうなっていただろう? とAERAの記者は示唆する。たとえば……「ねえ、その傍若無人な振る舞いはやめたらどうかな?」 8 To which any woman would be likely to reply indignantly, "It s YOU who s offending me! You ve obviously got a problem, Jack!" これに対しては、どんな女性も憤慨して答えそうである、「私を怒らせているのは『あなた』じゃないの!あきらかにあなたおかしいわよ、おっさん!」 9 Eyes glistening with hatred, she might provoke him by saying, "If you re going to say something, tell me what s on your mind! I dare you!" and then retreat by whining, "If I don t have nice eyelashes, I won t get anywhere in this world." 目を憎しみでギラギラ光らせて、彼女はこういって彼を挑発したかもしれない。 「もしあなたがなにかいうつもりなら、思っていることを私にいってみなさいよ!いえるもんならいってみなさい!」そして泣き言をいってしょげるのだ。 「まつ毛が素敵じゃなかったら、私、この世界のどこにもいけないわ」 10 This bizarre behavior, writes Kokita, represents nothing less than eyelash paranoia. この奇妙な行動はまさにマツゲパラノイアを表わしている、と小北は書く。 11 But how did this situation come about? For a female to be stuck with short, straight eyelashes, writes Aera,was as traumatic as baldness is for men. Gals want long, curly lashes that enhance the glimmer of their eyes,and which they can bat furiously to mesmerize men. それにしても、いかにしてこういう状況が発生したのか?女性にとって、短くまっすぐなまつ毛に困ることは、男性にとってのハゲと同様にトラウマであった、とAERAは書く。 ギャルたちは、目の輝きを増加させる長くてカールした、ものすごい勢いで瞬かせれば男性たちを幻惑できる、まつ毛をほしがる。 12 Hiroto Murasawa, a professor at Osaka Shoin Women s University, had previously spent 28 years editing a beauty research magazine for Pola, a major cosmetics manufacturer. 大阪樟蔭女子大学の教授・村澤博人はかつて、大手化粧品メーカー・ポーラの化粧研究雑誌の編集を二十八年間していた。 13 According to Murasawa, after Japan emerged from several centuries of enforced isolation in the mid-1800s,women gradually felt a stronger attraction to the more pronounced features of Western faces -- a sentiment that gained further appeal following World War 2. 村澤によると、十八世紀半ばに数世紀に及ぶ鎖国から日本が自由になったあと、女性たちは次第に西洋人の顔のより目立つ顔立ちに強い魅力を感じた――この気持ちは第二次世界大戦後、より魅力を増した。 14 "The 1950s, which saw actress Audrey Hepburn enjoy a huge popularity, were a time when women sought to appear more glitzy, and more unnatural, " Murasawa relates. 「女優のオードリー・ヘップバーンが莫大な人気を博した1950年代は、女性たちが『より派手に、より不自然に』見えることを模索した時代でした」と村澤は述べる。 15 By the late 1960s through the 1970s, a stream of female singers and actresses appeared whose pretty peepers basically stole the show -- even if they were flat-chested, knock-kneed and couldn t sing in key Ruriko Asaoka. Linda Yamamoto. Chiyo Okumura. Ayumi Ishida. Mari Amachi -- just to name a few. 1960年代後半から1970年代を通じて、かわいい瞳でたいていの話題をさらった女性歌手や女優が続々と現われた――たとえ平坦な胸で、X脚で、調子はずれにしか歌えなかったとしても。 数人だけ名前を挙げよう――浅岡ルリ子。山本リンダ。奥村チヨ。いしだあゆみ。天地マリ。 16 Nowadays the trend is to emulate female cyborgs, layering on the mascara to cultivate sweeping eyelashes whose exaggerated curves resemble the spread wing feathers of the cranes used in Japanese product logo marks. And development of better quality cosmetics has made it possible for almost anyone to paint themselves artistically in minutes. 今日では、女性型サイボーグと張り合うことが流行していて、まつ毛を長くして圧倒的にするためにマスカラを重ね塗りして、まつ毛の強調された曲線は、日本の製品のロゴマークで使われる、鶴の広げた翼の羽にそっくりである。 そしてよりよい品質の化粧品の開発は、ほとんど誰もが、数分間で自分自身を芸術的に装おうことを可能にした。 17 If there s one thing for sure, Aera comments, it s that females ability to perform a beauty treatment aboard moving transport has improved markedly over the years. もし確実なことが一つあるならばそれは、移動する交通手段に乗ったまま美顔術を行う女性の技術が、これまでの年月の経過に渡ってめざましく向上したことである、とAERAは論評する。 18 "About 30 years ago, I read a weekly magazine s account of a woman who was trying to put on her lipstick while riding a bus," Murasawa recollects. "Her hand slipped and she wound up decorating her nostril. She was blushing with embarrassment as she disembarked. But she showed composure, and I supposed she got over it all right. 「約三十年前、バスに乗っている間に口紅を塗ろうとした女性についての、週刊誌の記事を読みました」と、村澤は思い出す。 「彼女の手が滑って、彼女の鼻の穴を彩る結果になりました。下車するとき、彼女は恥ずかしさで赤面していました。 しかし彼女は落ち着きを見せたので、大丈夫、立ち直った、と私は思いました。 19 "But I suppose the girls today have become much more adept at pulling off a similar feat," he remarks, tongue in cheek. (By Masuo Kamiyama, People s Pick contributor) 「しかし、今日の少女たちは、同様の偉業をやってのけるにあたって、遥かに熟達してきていると私は思います」と、彼は皮肉を込めながら感想を述べる。(カミヤマ・マスオ記 ピープルズピックコントリビューター) 参考資料 村澤博人 http //www7.plala.or.jp/face/j/profile.html 浅岡ルリ子 http //ja.wikipedia.org/wiki/%E6%B5%85%E4%B8%98%E3%83%AB%E3%83%AA%E5%AD%90 山本リンダ http //ja.wikipedia.org/wiki/%E5%B1%B1%E6%9C%AC%E3%83%AA%E3%83%B3%E3%83%80 奥村チヨ http //ja.wikipedia.org/wiki/%E5%A5%A5%E6%9D%91%E3%83%81%E3%83%A8 いしだあゆみ http //ja.wikipedia.org/wiki/%E3%81%84%E3%81%97%E3%81%A0%E3%81%82%E3%82%86%E3%81%BF 天地マリ(天地真理) http //ja.wikipedia.org/wiki/%E5%A4%A9%E5%9C%B0%E7%9C%9F%E7%90%86 拡散状況 Blogger 部分転載:http //chanweiyee.blogspot.com/2006/09/japanese-girls-losing-their-social.html fuckedgaijin http //www.fuckedgaijin.com/forums/showthread.php?t=16134 page=2 海外ブログ http //liarose.livejournal.com/3012.html 英語サイト http //www.asianmc.net/index.php?showtopic=809 http //sgforums.com/forums/2427/topics/213392 http //news.3yen.com/2006-09-23/japanese-manners-on-the-train/ 関連ページ Blogger WaiWaiの記事を転載した英語サイト:A WaiWaiの記事を転載した英語サイト:S WaiWaiの記事を転載した英語サイト:数字 fuckedgaijin 毎日新聞英語版から配信された記事2006年 海外ブログに記事が及ぼした影響